🌟 난삽하다 (難澁 하다)

形容詞  

1. 글이나 말이 어렵고 복잡하여 매끄럽지 못하다.

1. なんじゅうだ難渋だ: 文章や話などが難しく複雑で、なめらかでない。

🗣️ 用例:
  • Google translate 난삽한 글.
    Dwarf writing.
  • Google translate 난삽한 내용.
    Dwarf content.
  • Google translate 난삽한 문장.
    An obsequious sentence.
  • Google translate 난삽한 이야기.
    An abstruse story.
  • Google translate 난삽한 책.
    Dirty book.
  • Google translate 난삽하게 꾸미다.
    To decorate in a disorderly.
  • Google translate 난삽하게 만들다.
    Make a mess.
  • Google translate 난삽하게 쓰다.
    Write convolutedly.
  • Google translate 성의 없이 대충 쓴 학생들의 글은 매우 난삽하여 읽어 나가기가 어려웠다.
    The students' insincere rough writing was so convoluted that it was difficult to read.
  • Google translate 민준은 외국 소설을 번역한 책을 읽으며 전문 번역가의 번역이 아니라 문장이 난삽하다고 생각했다.
    Min-jun, reading a book translated from a foreign novel, thought the sentence was rough, not a translation by a professional translator.
  • Google translate 이 글은 난해해서 읽기가 어려웠어.
    This article was difficult to read because it was difficult to read.
    Google translate 맞아. 현학적인 표현이나 추상적인 단어가 많아서 글이 난삽하게 느껴지더라.
    That's right. there are a lot of pedantic expressions and abstract words, so the writing seems to be a bit messy.

난삽하다: difficult to understand,なんじゅうだ【難渋だ】,indigeste, cabalistique,difícil, complicado, complejo,من الصعب أن نفهم,хэцүү, хүнд,lủng củng,ความเข้าใจยาก,berat, sulit,витиеватый, трудный для чтения (понимания); малопонятный; тяжёлый (язык, стиль); неясно выраженный; туманный,晦涩,生涩,

🗣️ 発音, 活用形: 난삽하다 (난사파다) 난삽한 (난사판) 난삽하여 (난사파여) 난삽해 (난사패) 난삽하니 (난사파니) 난삽합니다 (난사팜니다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


気候 (53) 教育 (151) 住居生活 (159) 薬局を利用すること (10) レジャー生活 (48) 天気と季節 (101) 文化の違い (47) 挨拶すること (17) 恋愛と結婚 (19) 家族行事 (57) 曜日を表すこと (13) マスメディア (47) 家族紹介 (41) 映画鑑賞 (105) 建築 (43) 大衆文化 (52) 料理を説明すること (119) 性格を表すこと (365) 人間関係 (255) 政治 (149) 一日の生活 (11) スポーツ (88) 食文化 (104) お礼 (8) 位置を表すこと (70) 趣味 (103) 電話すること (15) 個人情報を交換すること (46) 芸術 (76) 旅行 (98)