🌟 놔주다

動詞  

1. 억압받거나 억눌린 상태에 있던 것을 자유로운 상태로 풀어 주다.

1. はなす放す: 押さえ付けられていたものを自由にしてやる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 물고기를 놔주다.
    Let go of the fish.
  • Google translate 범인을 놔주다.
    Let go of the criminal.
  • Google translate 새를 놔주다.
    Let go of a bird.
  • Google translate 애인을 놔주다.
    Let go of one's lover.
  • Google translate 죄수를 놔주다.
    Let go of the prisoner.
  • Google translate 남자는 헤어지자는 그녀의 말에 붙잡고 싶은 마음을 꾹 참고 그녀를 놔주었다.
    The man held his heart and let her go when she said he wanted to break up.
  • Google translate 유민은 강박증이 오랫동안 그녀를 붙들고 놔주지 않아 무척 괴로워했다.
    Yu-min was very distressed because obsessive compulsive disorder did not hold her for a long time.
  • Google translate 김 검사, 그 유력한 용의자를 왜 순순히 놔줬나?
    Prosecutor kim, why did you let the prime suspect go?
    Google translate 증거 불충분으로 더 이상 잡아 둘 수가 없었습니다.
    We couldn't hold them anymore because of lack of evidence.
본말 놓아주다: 억압받거나 억눌린 상태에 있던 것을 자유로운 상태로 풀어 주다.

놔주다: let go; set free,はなす【放す】,relâcher, rendre sa liberté à, délivrer, délier, débloquer, détacher, relaxer, laisser échapper, laisser s'enfuir; remettre en liberté, lâcher,dejar libre, liberar, soltar,يُحرّر,тавих, чөлөөлөх,thả, tha bổng, buông tha,ปลด, ปล่อย, ปลดปล่อย, ปล่อยตัว, ปล่อยให้ได้รับอิสระ, ปลดปล่อยเป็นอิสระ,melepaskan, membebaskan,отпустить; выпустить,释放,放,

🗣️ 発音, 活用形: 놔주다 (놔ː주다) 놔주는 (놔ː주는) 놔주어 (놔ː주어) 놔줘 (놔ː줘) 놔주니 (놔ː주니) 놔줍니다 (놔ː줌니다)

Start

End

Start

End

Start

End


文化の違い (47) 住居生活 (159) 建築 (43) 食べ物を説明すること (78) 芸術 (76) 週末および休み (47) 位置を表すこと (70) 地理情報 (138) 法律 (42) 社会制度 (81) 教育 (151) 大衆文化 (82) 外見 (121) 哲学・倫理 (86) レジャー生活 (48) 家族行事(節句) (2) 大衆文化 (52) 病院を利用すること (204) 道探し (20) 外見を表すこと (97) 宗教 (43) マスコミ (36) 料理を説明すること (119) 電話すること (15) 政治 (149) 歴史 (92) 芸術 (23) 社会問題 (67) 恋愛と結婚 (28) 時間を表すこと (82)