🌟
춥다
🗣️
発音, 活用形:
•
춥다
(춥따
)
•
추운
(추운
)
•
추워
(추워
)
•
추우니
(추우니
)
•
춥습니다
(춥씀니다
)
📚
カテゴリー:
🗣️
춥다
@ 語義解説
(추워,추워서, 추웠다)→ 춥다
(추운데, 추우니, 추우면, 추운, 추울)→ 춥다
한반도 북서부에 있는 도. 광복 이후 북한이 신설한 것으로 대부분 산지이며 날씨가 매우 춥다 . 주요 도시로는 강계, 만포 등이 있다.
(춥고, 춥습니다)→ 춥다
본격적으로 추워지는 때로 이십사절기의 하나. 1월 5일경이다. 한국에서는 일 년 중 이 시기에 가장 춥다 .
날씨가 매우 춥다 .
🗣️
춥다
@ 用例
유독 춥다 .
아슬아슬 춥다 .
오늘 날씨 정말 춥다 .
우리 고향은 날씨가 항상 춥다 . 그런데 이 지역은 일 년 내내 따뜻하다.
날씨가 너무 춥다 .
끔찍하게 춥다 .
아! 춥다 .
오늘 날씨가 정말 춥다 .
몹시 춥다 .
날씨가 진짜 춥다 .
날씨가 너무 춥다 .
오늘 날씨 정말 춥다 .
기온이 영하로 떨어졌는데 북풍까지 매섭게 불어서 매우 춥다 .
무지무지 춥다 .
무지하게 춥다 .
무지 춥다 .
몸이 으슬으슬 춥다 . 햇볕이 쪼이는 데로 자리를 옮기자.
날씨가 너무 춥다 .
아, 날씨가 정말 춥다 .
정말 너무 춥다 !
오늘 날씨가 제법 춥다 .
어지간히 춥다 .
날이 춥다 .
굉장히 춥다 .
지금 날씨는 밖에서 운동하기에는 너무 춥다 .
억세게 춥다 .
너무 춥다 . 너는 안 추워?
칼바람이 불어서 그런지 너무 춥다 .
길에 눈이 수북이 쌓여 있어 정말 춥다 .
연일 춥다 .
방이 너무 춥다 .
날씨가 너무 춥다 .
겨울 밤 보슬비가 오락가락하여 더욱 을씨년스럽고 춥다 .
우리 부대는 한반도 북단에 위치하고 있어 겨울에 매우 춥다 .
오늘 정말 춥다 . 따뜻한 차라도 마셨으면 좋겠어.
오슬오슬 춥다 .
날씨가 춥고 비까지 와서 그런지 계속 오슬오슬 춥다 .
실컷 수영하고 나서 물 밖에 나오니 몸이 으슬으슬 춥다 .
오늘 너무 춥다 .
오늘따라 바람도 많이 불고 진짜 춥다 .
봄이 되었어도 포근한 햇살이 들지 않는 그늘에 있으면 여전히 춥다 .
날씨가 쌀쌀한데 얇은 옷을 입고 나와서 좀 춥다 .
난방을 하는데도 따뜻한 공기가 잘 유통하지 않아서 여전히 춥다 .
무지무지하게 춥다 .
아궁이에서 먼 윗목은 불이 잘 들어오지 않기 때문에 아랫목보다 춥다 .
실내에 있는데도 춥다 .
윗도리가 춥다 .
오늘 너무 춥다 .
더더욱 춥다 .
전국에 한파 주의보가 사흘째 발효 중이어서 날씨가 아주 춥다 .
오늘 날씨 정말 춥다 .
날씨가 많이 춥다 .
무척 춥다 .
기온이 영하로 떨어져서 바깥 날씨가 매우 춥다 .
지독스레 춥다 .
지독히 춥다 .
겨울이 춥다 .
오늘 정말 춥다 .
정말 날씨가 춥다 .
오늘은 날이 매우 춥다 .
시베리아의 겨울은 두꺼운 재킷을 입어도 견딜 수 없을 만큼 춥다 .
얄팍한 점퍼 하나만 입고 나왔더니 으슬으슬 춥다 .
으슬으슬 춥다 .
으스스 춥다 .
지독스럽게 춥다 .
집이 좀 춥다 .
응. 여름옷을 한번 입어 봤는데 아직은 너무 춥다 .
🌷
춥다
: 일정한 공간에 더 들어갈 수 없이 가득하게 되다.
🌏 みちる【満ちる・充ちる】。つまる【詰まる】 : ある空間がこれ以上入れないほどいっぱいになる。
: 온도가 낮아 따뜻한 느낌이 없다.
🌏 つめたい【冷たい】。ひえている【冷えている】 : 温度が低くて温かい感じがない。
: 물건을 허리나 팔목, 발목 등에 매어 달거나 걸거나 끼우다.
🌏 つける【着ける】。はめる : 物を腰・手首・足首などに下げたり着けたり通す。
: 웃음, 눈물, 아픔, 기침 등과 같은 생리적인 현상을 억누르고 견디다.
🌏 こらえる【堪える・怺える】。しのぶ【忍ぶ】。たえる【耐える・堪える】 : 笑い、涙、痛み、咳などのような生理的な現象を抑えて我慢する。
: 무엇을 얻거나 누구를 만나려고 여기저기를 살피다. 또는 그것을 얻거나 그 사람을 만나다.
🌏 さがす【探す】。さがしもとめる【探し求める】。みつける【見付ける】。たずねる【尋ねる】。あう【会う】 : 物事を得ようとしたり誰かに会うためにあちこちを巡る。また、それを手に入れたりその人に会う。
: 발을 뻗어서 어떤 것을 힘껏 지르거나 받아 올리다.
🌏 ける【蹴る】。けとばす【蹴飛ばす】。けあげる【蹴上げる】。けりあげる【蹴り上げる】 : 足を伸ばして勢いよく突いたり、突いて飛ばす。
: 대기의 온도가 낮다.
🌏 さむい【寒い】 : 大気の温度が低い。
: 춤 동작을 하다.
🌏 おどる【踊る】。まう【舞う】 : 舞踊の動作をする。
: 다른 사람에게 어떤 자리, 모임, 행사 등에 와 달라고 요청함.
🌏 しょうたい【招待】 : ある催し・会・行事などに来てくれるように客を招くこと。
: 손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
🌏 うつ【打つ】。たたく【叩く】。なぐる【殴る】 : 手や他のものが何かに強くぶつかるようにする。
: 사람이 누워서 잘 수 있게 만든 가구.
🌏 しんだい・ねだい【寝台】。ベッド : 人が横になって寝られるように作られた家具。
: 붓이나 연필 등으로 점을 찍거나 선이나 그림을 그리다.
🌏 うつ【打つ】。ひく【引く・描く】。かく【描く】 : 筆や鉛筆などで点を打ったり線を引いたり絵を描く。
: 기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
🌏 てつどう【鉄道】。てつどうろせん【鉄道路線】。レール : 列車・電車などが走行する鉄製の線路。
: 서로 세게 맞부딪치거나 맞섬.
🌏 しょうとつ【衝突】。ぶつかいあい【ぶつかり合い】 : 激しくぶつかり合ったり対抗したりすること。
: 자동차가 다니는 길.
🌏 しゃどう【車道】 : 自動車の通る道。
: 수나 양, 크기 등이 가장 큼.
🌏 さいだい【最大】 : 数量や大きさなどが最も大きいこと。
: 대기 중에서 매우 큰 소리와 번개가 함께 나타나는 현상.
🌏 かみなり・いかずち【雷】。なるかみ【鳴る神】 : 大気中でとても大きい雷鳴と電光が共に現れる現象。
: 바람이 세차게 불거나 비나 눈 등이 세차게 오다.
🌏 ふきつける【吹き付ける】。ふきまくる【吹きまくる】。ふぶく【吹雪く】。ふきあれる【吹き荒れる】 : 風が強く吹きあたったり、雨や雪などが激しく吹き荒れる。
: 적은 분량의 액체를 붓거나 가루 등을 뿌려서 넣다.
🌏 かける【掛ける】。ふりかける【振り掛ける】。さす【注す】 : 小量の液体を注いだり粉などを撒いて入れる。
: 순간적으로 어떤 행동을 하고 싶다고 느끼는 마음.
🌏 しょうどう【衝動】 : 瞬間的にある行動をしたいと思う気持ち。
: 커튼, 가리개, 장막 등을 써서 둘레를 두르거나 늘어뜨리다.
🌏 はる【張る】。つる【吊る】。つるす【吊るす】 : カーテン、屏風、幕などを伸ばし広げて周囲を取り巻くか、下へ垂らす。
: 무엇을 계산하거나 셈하다.
🌏 しはらう【支払う】 : 何かを計算してその価値を認め、金銭などで支払う。
: 시대나 학문, 유행 등의 가장 앞서는 자리.
🌏 せんたん【先端】。せんく【先駆】 : 時代や学問、流行などの一番先頭。
: 액체나 기체 등의 흐름을 막거나 끊어서 통하지 못하게 함.
🌏 しゃだん【遮断】 : 液体や気体などの流れを遮ったり止めたりして通らないようにすること。
: 물건이나 자격 등을 자신의 것으로 만들어 가짐.
🌏 しゅとく【取得】 : 物品や資格などを自分のものとして得ること。
: 사정이나 형편을 재빨리 미루어 헤아리거나 깨닫다.
🌏 きづく【気付く】。かんづく【勘付く・感付く】 : 事情や具合などを直観的に推察したり悟る。
: 어떤 자리나 지위가 이어질 때 그 첫 번째.
🌏 しょだい【初代】 : ある席や地位が受け継がれる時、その一番目。
: 단계가 있는 데서 맨 처음 등급. 또는 맨 아래 등급.
🌏 しょとう【初等】 : 色々な段階のうち最初の等級。または一番下の等級。
: 일정한 사람들이 어떤 목적을 가지고 나감.
🌏 しゅつどう【出動】 : ある目的のために人々が出かけること。