🌟 좀생원 (좀 生員)

名詞  

1. (놀리는 말로) 마음이 너그럽지 못하고 생각이 좁은 사람.

1. けちしみったれ: 心が狭くて、偏狭な人をあざっけていう語。

🗣️ 用例:
  • Google translate 좀생원 같은 사람.
    Someone like zom saeng won.
  • Google translate 좀생원이라고 놀리다.
    Tease me for being a zombie.
  • Google translate 좀생원처럼 굴다.
    Behave like a zombie.
  • Google translate 남자가 좀생원같이 아직도 그 일을 마음에 두고 있는 거야?
    Does the man still care about it like a little bit?
  • Google translate 김 부장은 자기에게 술 값을 내게 했다고 너를 계속 괴롭힌 좀생원 아니니?
    Isn't it zom saengwon who kept bothering you for making him pay for the drinks?
  • Google translate 승규는 내가 사과를 했는데도 아직도 화가 안 풀렸어.
    Seung-gyu still hasn't been happy even though i apologized.
    Google translate 걔는 정말 별것도 아닌 일로 좀생원처럼 구는구나.
    He's really acting like a little bird for nothing.

좀생원: narrow-minded person,けち。しみったれ,personne étroite d'esprit, personne mesquine,intolerante,,,kẻ keo kiệt, trùm sò,คนใจแคบ, คนโลกแคบ,orang picik,ничтожество,斗筲,小气鬼,

🗣️ 発音, 活用形: 좀생원 (좀생원)

Start

End

Start

End

Start

End


レジャー生活 (48) 家族行事(節句) (2) 公共機関を利用すること (8) 社会制度 (81) 政治 (149) 自己紹介 (52) 職業と進路 (130) 大衆文化 (82) 人間関係 (52) 文化の違い (47) 謝ること (7) 健康 (155) 住居生活 (159) 人間関係 (255) 曜日を表すこと (13) 哲学・倫理 (86) マスメディア (47) 買い物 (99) 旅行 (98) 映画鑑賞 (105) 性格を表すこと (365) 職場生活 (197) 心理 (191) 科学と技術 (91) 一日の生活 (11) マスコミ (36) 電話すること (15) 文化の比較 (78) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 料理を説明すること (119)