🌟 -라야

語尾  

1. 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 필수적인 조건임을 나타내는 연결 어미.

1. でなければでないとであってはじめてだからこそ: 前の事柄が後にくる事柄に対する必須条件である意を表す「連結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 나물은 역시 봄이라야 제맛이 난다.
    Vegetables taste good only in spring.
  • Google translate 사과는 마음에서 우러나는 것이라야 상대방에게 전달된다.
    Apology is delivered to the other party only from the heart.
  • Google translate 이 보험 상품은 가입자의 손해가 고의가 아니라야 보상이 가능하다.
    This insurance product can only be compensated if the subscriber's damage is not intentional.
  • Google translate 간호사는 여자라야 될 수 있는 거예요?
    Can a nurse be a woman?
    Google translate 아니야. 남자 간호사도 많단다.
    No. there's a lot of male nurses.
参考語 -아야: 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 필수적인 조건임을 나타내는 연결 어미., …
参考語 -어야: 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 필수적인 조건임을 나타내는 연결 어미., …
参考語 -여야: 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 필수적인 조건임을 나타내는 연결 어미., …

-라야: -raya,でなければ。でないと。であってはじめて。だからこそ,,,,,phải là... thì...,ต้องเป็น...จึงจะ...,hanya kalau, hanya jika,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


レジャー生活 (48) 言葉 (160) マスコミ (36) 食べ物を注文すること (132) 薬局を利用すること (10) 日付を表すこと (59) 食文化 (104) 人間関係 (255) 文化の比較 (78) 失敗話をすること (28) 建築 (43) 恋愛と結婚 (19) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 家族行事 (57) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 芸術 (76) 学校生活 (208) 大衆文化 (82) スポーツ (88) 映画鑑賞 (105) 個人情報を交換すること (46) 公共機関を利用すること (59) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 文化の違い (47) 職業と進路 (130) 気候 (53) 外見 (121) 科学と技術 (91) 道探し (20) 環境問題 (226)