🔍
Search:
ちらちら
🌟
ちらちら
@ Name [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1
곁눈으로 자꾸 슬쩍 흘겨보는 모양.
1
ちらちら:
横目で何度も何気なく、見るさま。
-
副詞
-
1
곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보는 모양.
1
ちらちら:
横目で何気なく、何度も見るさま。
-
副詞
-
1
곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보는 모양.
1
ちらちら:
横目で何気なく、何度も見るさま。
-
動詞
-
1
곁눈으로 자꾸 슬쩍 흘겨보다.
1
ちらちらする:
横目で何度も何気なく、見る。
-
動詞
-
1
곁눈으로 슬쩍 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
横目で何気なく、何度も見る。
-
動詞
-
1
곁눈으로 슬쩍 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
横目で何気なく、何度も見る。
-
動詞
-
1
가볍게 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
軽く何度も見る。
-
動詞
-
1
가볍게 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
軽く何度も見る。
-
動詞
-
1
곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
横目で何気なく、何度も見る。
-
動詞
-
1
곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
横目で何気なく、何度も見る。
-
動詞
-
1
곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
横目で何気なく、何度も見る。
-
動詞
-
1
곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
横目で何気なく、何度も見る。
-
動詞
-
1
가볍게 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
軽く何度も見る。
-
動詞
-
1
곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보다.
1
ちらちらする:
横目で何気なく、何度も見る。
-
副詞
-
1
큰 불빛이 잠깐 어두워졌다 밝아지는 모양. 또는 밝아졌다 어두워지는 모양.
1
ちらちら:
大きい明かりが一瞬暗くなっては明るくなるさま。または、明るくなっては暗くなるさま。
-
2
큰 눈이 잠깐 감겼다 뜨이는 모양.
2
ぱちっと:
大きい目を一瞬瞑ってから開けるさま。
-
副詞
-
1
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하는 모양.
1
ちらちら:
大きい明かりが暗くなったり明るくなったりを繰り返すさま。
-
2
큰 눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하는 모양.
2
ぱちぱち:
大きい目を何度も瞑ったり開けたりするさま。
-
副詞
-
1
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하는 모양.
1
ちらちら:
大きい光が暗くなったり明るくなったりを繰り返すさま。
-
2
큰 눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하는 모양.
2
ぱちぱち:
大きい目を瞑ったり開けたりするさま。
-
副詞
-
1
물체 등에 반사된 강한 빛이 자꾸 잠깐씩 나타나는 모양.
1
きらきら。ちらちら:
何かに反射された強い光がしきりにきらめく様子。
-
動詞
-
1
군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다.
1
ちらちらする:
所どころ白い色が何度も見える。
-
2
어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다.
2
ちらつく:
あるものが一瞬、ちらちらと何度も見える。
-
副詞
-
1
분명하지 않고 흐리게 아른거리는 모양.
1
ぼんやりと。ちらちら:
はっきりせずぼやけて見える。
🌟
ちらちら
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1.
군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다.
1.
ちらちらする:
所どころ白い色が何度も見える。
-
2.
어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다.
2.
ちらつく:
あるものが一瞬、ちらちらと何度も見える。
-
動詞
-
1.
눈을 옆으로 돌려 자꾸 슬쩍슬쩍 쳐다보다.
1.
ちらちらみる【ちらちら見る】:
横目で何度もちらちらと素早く見る。
-
動詞
-
1.
군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다.
1.
ちらちらする:
所どころ白い色が何度も見える。
-
2.
어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다.
2.
みえがくれする【見え隠れする】。ちらつく:
あるものが一瞬、ちらちらと何度も見える。
-
動詞
-
1.
자꾸 슬쩍슬쩍 흘겨보다.
1.
じろりじろりとみる【じろりじろりと見る】:
何度もちらちらと見る。
-
2.
자꾸 눈에 잠깐잠깐 띄다.
2.
じろりじろりとみる【じろりじろりと見る】:
目の前に何度もちらちらと見える。
-
副詞
-
1.
군데군데 흰 모양.
1.
ちらほら:
所どころ白いさま。
-
2.
어떤 것이 자꾸 빠르게 잠깐잠깐 보이는 모양.
2.
ゆらゆら:
あるものが何度も一瞬、ちらちら見えるさま。
-
動詞
-
1.
어떤 것이 자꾸 빠르게 잠깐잠깐 보이다.
1.
ちらりちらりする:
あるものが何度も一瞬だけ、ちらちらと見える。
-
動詞
-
1.
눈을 옆으로 돌려 슬쩍슬쩍 자꾸 쳐다보다.
1.
ちらちらみる【ちらちら見る】:
横目で何度もちらちらと素早く見る。
-
動詞
-
1.
자꾸 슬쩍슬쩍 흘겨보다.
1.
じろりじろりとみる【じろりじろりと見る】:
何度もちらちら見る。
-
2.
자꾸 눈에 잠깐잠깐 띄다.
2.
じろりじろりとみる【じろりじろりと見る】:
何度も目の前にちらちらと見える。
-
動詞
-
1.
슬쩍슬쩍 자꾸 흘겨보다.
1.
じろりじろりとみる【じろりじろりと見る】:
何度もちらちらと見る。
-
2.
눈에 잠깐잠깐 자꾸 띄다.
2.
じろりじろりとみる【じろりじろりと見る】:
目の前に何度もちらちらっと見える。
-
動詞
-
1.
눈을 옆으로 돌려 자꾸 슬쩍슬쩍 쳐다보다.
1.
ちらみする【ちら見する】:
横目で何度もちらちらと素早く見る。
-
☆
動詞
-
1.
눈을 옆으로 돌려 자꾸 슬쩍슬쩍 쳐다보다.
1.
ちらちらみる【ちらちら見る】:
横目で何度もちらちらと素早く見る。
-
副詞
-
1.
눈을 옆으로 돌려 슬쩍슬쩍 자꾸 쳐다보는 모양.
1.
ちらりちらり:
横目で何度もちらちらと素早く見るさま。
-
副詞
-
1.
슬쩍슬쩍 자꾸 흘겨보는 모양.
1.
じろりじろり:
何度もちらちら見るさま。
-
2.
눈에 잠깐잠깐 자꾸 띄는 모양.
2.
じろりじろり:
目の前にちらちら何度も見えるさま。
-
動詞
-
1.
눈을 옆으로 돌려 자꾸 슬쩍슬쩍 쳐다보다.
1.
ちらみする【ちら見する】:
横目で何度もちらちらと、素早く見る。
-
副詞
-
1.
눈을 옆으로 돌려 슬쩍슬쩍 자꾸 쳐다보는 모양.
1.
ちらりちらり:
横目で何度もちらちら素早く見るさま。