1
(예사 낮춤으로) 과거에 들은 권유나 제안을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
1
-JADE:
(formal, moderately addressee-lowering) An expression used to convey the recommendation or suggestion the speaker heard in the past to the listener.
1
(아주낮춤으로) 다른 사람의 제안이나 권유를 듣는 사람에게 말하거나 전달함을 나타내는 표현.
1
-JADEORA:
(formal, highly addressee-lowering) An expression used to tell or convey someone's suggestion or recommendation, to the listener.
1
(두루낮춤으로) 들어서 새롭게 알게 된 제안이나 권유의 내용을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
1
-JADEOGUN:
(informal addressee-lowering) An expression used to convey a newly-heard suggestion, recommendation, etc., to the listener.
1
(두루낮춤으로) 제안이나 권유의 말을 직접 들은 일을 회상하여 말함을 나타내는 표현.
1
-JADEORAGO:
(informal addressee-lowering) An expression used to say the suggestion or recommendation the speaker remembers from having heard it in person.
1
(두루높임으로) 들어서 새롭게 알게 된 제안이나 권유의 내용을 듣는 사람에게 전달할 때 쓰는 표현.
1
-JADEOGUNYO:
(informal addressee-raising) An expression used to convey a newly-heard suggestion, recommendation, etc., to the listener.
1
(두루높임으로) 다른 사람으로부터 받은 권유나 제안의 내용을 전달하여 간접적으로 말하고자 하는 바를 나타내는 표현.
1
-JADEONDEYO:
(informal addressee-raising) An expression used to indirectly express what the speaker wants to say, by conveying someone's recommendation or suggestion.
1
자식 또는 그와 같은 대상을 매우 사랑하여 아끼고 귀하게 여기는 모양.
1
MY GOLD, MY JADE:
The manner in which one cares and cherishes one's beloved ones, including one's own child.
1
두 가지의 제안이나 권유 가운데서 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
1
-JADEUNJI:
An expression used to choose one out of two orders.
2
여러 제안이나 권유 중에서 어느 것을 선택해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
2
-JADEUNJI:
An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of the many suggestions or recommendations.
1
다른 사람으로부터 받은 권유나 제안의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
1
-JADEONDE:
An expression used to mention someone's recommendation or suggestion and relate it to the following content.
2
(두루낮춤으로) 다른 사람으로부터 받은 권유나 제안의 내용을 전달하여 간접적으로 말하고자 하는 바를 나타내는 표현.
2
-JADEONDE:
(informal addressee-lowering) An expression used to indirectly express what the speaker wants to say, by conveying someone's recommendation or suggestion.
1
(예사 낮춤으로) 듣는 사람이 받은 제안이나 권유에 대해 물어볼 때 쓰는 표현.
1
-JADEONGA:
(formal, moderately addressee-lowering) An expression used to ask a question about the suggestion or recommendation that the listener heard.
2
어떤 제안이나 권유의 말을 떠올리며 혼잣말하듯 말할 때 쓰는 표현.
2
-JADEONGA:
An expression used to talk to oneself and try to remember a certain suggestion or recommendation.
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 알고 있을 것이라고 생각하는 제안이나 권유의 내용에 대해 물어봄을 나타내는 표현.
1
-JADEON:
(formal, highly addressee-lowering) An expression used to ask the listener about the content of a suggestion or recommendation the speaker thinks the listener knows.
2
(아주낮춤으로) 앞의 내용에 강하게 부정하거나 반발하거나 의문을 제기함을 나타내는 표현.
2
-JADEON:
(formal, highly addressee-lowering) An expression used to strongly deny, repulse, or question the preceding content.
3
과거에 들은 제안이나 권유의 내용을 떠올리며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
3
-JADEON:
An expression used to remember the suggestion or recommendation the speaker heard in the past and modify the following content.
1
좋은 것 가운데 나쁜 것도 섞여 있다.
1
STONES FROM GYEONGJU ARE NOT ALWAYS JADE:
For bad things to be mixed together in good things.
2
사물을 평가할 때, 그것이 나는 곳이나 그 이름만을 가지고서 판단할 수 없다.
2
STONES FROM GYEONGJU ARE NOT ALWAYS JADE:
One should guard against judging something only by the place where it comes from or its name.