🌟
거머리
2.
바짝 달라붙어 귀찮게 하거나 재산 또는 돈을 계속 빼앗아 괴롭히는 사람.
2.
(ПЕРЕН.) ПИЯВКА, КРОВОСОС :
Тот, кто живёт за счёт чужого труда, на чужие средства, отнимая деньги или имущество; тот, кто живёт, докучая, надоедая кому-либо, постоянно находясь рядом.
🗣️
практические примеры :
거머리 같은 사람.
A leech.
거머리 같이 따라다니다.
Follow like a leech.
거머리 처럼 달라붙다.
Stick like a leech.
거머리 처럼 못살게 굴다.
Be a leech.
거머리 처럼 착취하다.
To exploit like a leech.
얼마 안 되는 곡식을 모조리 쓸어 가는 원님은 마치 거머리 와 같았다.
The garden, which was sweeping away all the little grain, was like a leech.
헤어진 애인이 지수에게 자꾸 연락을 하면서 거머리 처럼 귀찮게 했다.
My ex-girlfriend bothered jisoo like a leech by keeping in touch with her.
♔
며칠 전에 청바지 사 놓고 또 샀어?
You bought jeans and bought them again a few days ago?
♕
옷 가게 점원이 거머리 처럼 붙어서 권유하는 바람에 그만 사 버렸어.
The clothing store clerk stuck to me like a leech, and i stopped buying it.
🗣️
произношение, склонение:
•
거머리
(거ː머리
)
🗣️
거머리
@ толкование
몸이 작고 빨판이 있어서 잘 들러붙어 떨어지지 않는 거머리 .
🗣️
거머리
@ практические примеры
찰거머리 가 떨어지다.
찰거머리 가 붙다.
찰거머리 를 떼다.
찰거머리 에 뜯기다.
찰거머리 에 피를 빨리다.
거머리 중에서도 찰거머리 는 살에 단단히 들러붙어 잘 떨어지지 않는다.
🌷
거머리
: (속된 말로) 머리.
🌏 ГОЛОВА : (простореч.) Голова.
: 단맛을 내는 데 쓰이는 재료.
🌏 ПОДСЛАСТИТЕЛЬ, СЛАДКАЯ ПРИПРАВА : Продукты, ингредиенты, придающие блюду сладковатый вкус.
: 무엇을 잘 정리하여 보관함.
🌏 ПОМЕЩЕНИЕ; РАСПОЛОЖЕНИЕ; ХРАНЕНИЕ : Упорядоченное расположение и хранение чего-либо.
: (비유적으로) 아주 먼 거리.
🌏 ДЕВЯНОСТО ТЫСЯЧ ЛИ; ДАЛЬНЯЯ ДОРОГА; ДАЛЬНЕЕ РАССТОЯНИЕ : (перен.) Очень далёкое расстояние.
: 좁고 긴 마루.
🌏 КОЛМАРУ : Узкий и длинный деревянный пол.
: 얕은 물속에 살며 배 쪽의 빨판으로 다른 동물에 달라붙어 피를 빨아 먹으며 사는 까만 벌레.
🌏 ПИЯВКА : Червь класса кольчатых чёрного цвета, обитающий в мелководье и питающийся кровью других животных, присасываясь к их телу.
: 상품을 살 수 있는 경제적인 능력.
🌏 ПОКУПАТЕЛЬНАЯ СПОСОБНОСТЬ; ПОКУПАТЕЛЬСКАЯ СПОСОБНОСТЬ : Экономическая способность, позволяющая покупать товары.
: 아주 적은 양.
🌏 МАЛАЯ ДОЗА; КАПЕЛЬКА : Очень малое количество чего-либо.
: 글을 시작하는 처음 부분.
🌏 ВСТУПЛЕНИЕ; ВВЕДЕНИЕ : Вступительная, вводная часть какого-либо текста.