ㅈㄱㄹ (
젓가락
)
: 음식을 집어 먹거나 물건을 집는 데 쓰는 한 쌍의 가늘고 긴 도구.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПАЛОЧКИ: Пара длинных и тонких приборов, используемых для захватывания еды или какого-либо предмета.
ㅈㄱㄹ (
직거래
)
: 물건을 팔 사람과 살 사람이 중개인을 거치지 않고 직접 거래함.
☆
имя существительное
🌏 ПРЯМАЯ СДЕЛКА; ПРЯМОЙ ДИЛИНГ; ПРЯМЫЕ ДИЛЕРСКИЕ ОПЕРАЦИИИ: Ведение торговых дел продавцом и покупателем товара напрямую без посредников.
ㅈㄱㄹ (
중개료
)
: 어떤 일에 상관없는 사람이 두 당사자 사이에서 일을 주선한 대가로 받는 돈.
имя существительное
🌏 КОМИССИОННЫЕ; ПЛАТА ЗА ПОСРЕДНИЧЕСТВО: Плата за оказание посреднических услуг в ведении каких-либо дел, организованных между двумя заинтересованными лицами.
ㅈㄱㄹ (
직관력
)
: 생각하는 과정을 거치지 않고 대상을 접하여 바로 파악할 수 있는 힘.
имя существительное
🌏 СИЛА ИНТУИЦИИ: сила умения постигать что-либо без долгих размышлений, сразу же как становится известным объект.
ㅈㄱㄹ (
자고로
)
: 옛날부터 그렇듯이.
наречие
🌏 С былых времён; по традиции; традиционно; по обычаю.
ㅈㄱㄹ (
질그릇
)
: 잿물을 덮지 않은, 진흙만으로 구워 만든 윤기가 없는 그릇.
имя существительное
🌏 КЕРАМИЧЕСКАЯ ПОСУДА: Посуда из керамики, не покрытая глазурью и не обладающая блеском.
ㅈㄱㄹ (
자금력
)
: 사업을 하는 데에 쓸 돈을 가지고 있거나 모을 수 있는 능력.
имя существительное
🌏 СПОСОБНОСТЬ МОБИЛИЗОВАТЬ ФИНАНСОВЫЕ РЕСУРСЫ: Наличие денежных средств для использования в деле или способность их накопления.
ㅈㄱㄹ (
재고량
)
: 아직 팔지 않았거나 팔다가 남아서 창고에 쌓아 놓은 물건의 수량.
имя существительное
🌏 ОБЩИЙ ОСТАТОК; ОБЩИЙ ЗАПАС: Количество того, что ещё не продано или осталось после продажи и хранится на складе.
ㅈㄱㄹ (
전기료
)
: 전기를 사용한 값으로 내는 돈.
имя существительное
🌏 ПЛАТА ЗА ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ: Деньги, выплачиваемые за использование электроэнергии.
ㅈㄱㄹ (
제기랄
)
: 마음에 들지 않거나 못마땅할 때 욕으로 하는 말.
восклицание
🌏 ЧЁРТ ЕГО ПОБЕРИ! ЧЁРТ ВОЗЬМИ! ПРОКЛЯТИЕ!: бранное выражение, употребляется при выражении неодобрения, неприязни, возмущения.