🌾 End: 칭
☆ ระดับสูง : 3 ☆☆ ระดับกลาง : 0 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 21 ALL : 24
•
호칭
(呼稱)
:
이름을 지어 부름. 또는 그 이름.
☆
คำนาม
🌏 การตั้งชื่อ, การเรียกขาน, คำเรียก, ชื่อเรียก, ชื่อ, นาม: การตั้งชื่อแล้วเรียก หรือชื่อดังกล่าว
•
애칭
(愛稱)
:
원래 이름 대신 친하고 다정하게 부르는 이름.
☆
คำนาม
🌏 ชื่อเล่น: ชื่ออื่นที่ต่างจากชื่อเดิมซึ่งตั้งขึ้นเพื่อใช้เรียกอย่างสนิทสนมและเอ็นดู
•
명칭
(名稱)
:
사람이나 사물 등을 가리켜 부르는 이름.
☆
คำนาม
🌏 ชื่อ, นาม, สมญานาม: ชื่อที่ใช้เรียกคนหรือวัตถุต่าง ๆ
•
사칭
(詐稱)
:
이름, 직업, 나이, 주소 등을 거짓으로 속여 말함.
คำนาม
🌏 การแอบอ้าง, การปลอมตัว: การบอกชื่อ อาชีพ อายุหรือที่อยู่ เป็นต้น อย่างโกหกหลอกลวง
•
삼인칭
(三人稱)
:
이야기를 하는 사람과 듣는 사람을 제외한 다른 사람이나 물건을 가리키는 말.
คำนาม
🌏 บุรุษที่สาม: คำที่ใช้เรียกคนหรือสิ่งของอื่นที่ไม่ใช่ผู้พูดและผู้ฟัง
•
피칭
(pitching)
:
야구에서, 투수가 타자를 향해 공을 던지는 일.
คำนาม
🌏 การขว้าง, การปา, การโยน: เรื่องที่พิชเชอร์โยนลูกบอลไปทางผู้ตีในกีฬาเบสบอล
•
비대칭
(非對稱)
:
양쪽의 크기나 모양이 같지 않은 것.
คำนาม
🌏 อสมมาตร, การไม่เสถียร, การเสียสมดุล การเบี้ยว: การที่ขนาดและรูปร่างของทั้งสองข้างไม่เท่ากัน
•
존칭
(尊稱)
:
남을 존경하는 뜻으로 높여 부름. 또는 그 말.
คำนาม
🌏 การเรียกยกย่อง, การพูดยกย่อง, คำแสดงการให้เกียรติ, คำเรียกที่ให้เกียรติ, ชื่อเรียกที่ให้เกียรติ: การเรียกโดยยกย่องด้วยความหมายที่ให้เกียรติผู้อื่น หรือคำดังกล่าว
•
별칭
(別稱)
:
원래의 이름 외에 달리 부르는 이름.
คำนาม
🌏 ชื่อเล่น: ชื่อที่เรียกต่างนอกเหนือจากชื่อเดิม
•
가칭
(假稱)
:
임시로 이름을 지어 부름. 또는 그런 이름.
คำนาม
🌏 ชื่อชั่วคราว, ชื่อปลอม: การตั้งชื่อและใช้เรียกเป็นการชั่วคราว หรือชื่อดังกล่าว
•
지칭
(指稱)
:
어떤 대상을 가리켜 이르는 일. 또는 그런 이름.
คำนาม
🌏 การเรียก, การเอ่ย, การขาน, คำเรียก, คำขาน: การเรียกโดยบ่งชี้สิ่งใด หรือชื่อที่มีลักษณะดังกล่าว
•
경칭
(敬稱)
:
상대방을 높여 부르는 칭호.
คำนาม
🌏 ยศ, คำนำหน้าชื่อเพื่อแสดงการให้เกียรติ: ชื่อเรียกแทนที่ใช้เรียกยกย่องฝ่ายตรงข้าม
•
자칭
(自稱)
:
자기 자신이나 자기가 한 일을 스스로 칭찬함.
คำนาม
🌏 การชมตัวเอง, การยกย่องตนเอง, การชื่นชมตัวเอง: การชมเชยตัวเองหรืองานที่ตนเองทำด้วยตนเอง
•
세칭
(世稱)
:
세상에서 흔히 말함.
คำนาม
🌏 การได้รับขนานนามว่า, การได้ชื่อว่า: การพูดถึงโดยทั่วไปในโลก
•
개칭
(改稱)
:
기관, 조직, 지역, 직위 등의 이름을 다른 것으로 바꿈. 또는 바꾼 새 이름.
คำนาม
🌏 การเปลี่ยนชื่อ, การตั้งชื่อใหม่, การเปลี่ยนสมญานามใหม่, การเปลี่ยนคำเรียกใหม่, ชื่อใหม่: การเปลี่ยนชื่อขององค์กร โครงสร้าง พื้นที่ ตำแหน่ง เป็นต้น หรือชื่อที่เปลี่ยนขึ้นมาใหม่
•
총칭
(總稱)
:
전부를 한데 모아 통틀어 부름. 또는 그런 이름.
คำนาม
🌏 การเรียกรวม, ชื่อรวม: การที่รวมทั้งหมดเป็นหนึ่งแล้วเรียกรวมทั้งหมด หรือชื่อในลักษณะดังกล่าว
•
속칭
(俗稱)
:
세상 사람들이 흔히 이르는 말이나 이름.
คำนาม
🌏 ชื่อสามัญ, คำเรียกทั่วไป: ชื่อหรือคำโดยทั่วไปที่คนใช้เรียกกันโดยปกติ
•
칭칭
:
든든하게 여러 번 감거나 매는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ลักษณะที่พันอย่างแน่นหนา, ลักษณะที่มัดเป็นชั้น ๆ, ลักษณะที่มัดแน่น: ลักษณะที่มัดหรือพันหลาย ๆ ครั้งอย่างแน่นหนา
•
통칭
(通稱)
:
일반적으로 널리 부름. 또는 그런 이름이나 말.
คำนาม
🌏 คำเรียกขานทั่วไป, ชื่อเรียกขานทั่วไป: การเรียกขานที่แพร่หลายทั่วไป หรือชื่อหรือคำพูดลักษณะดังกล่าว
•
대칭
:
두 사물이 서로 크기나 모양이 정확히 같아 한 쌍을 이룸.
คำนาม
🌏 การสมมาตรกัน, การมีสัดส่วนที่รับกัน: การที่ของสองสิ่งมีขนาดและรูปร่างที่เหมือนกันเป็นคู่กันอย่างชัดเจน
•
이인칭
(二人稱)
:
‘너’, ‘자네’ 등과 같이 듣는 사람을 가리키는 말.
คำนาม
🌏 สรรพนามบุรุษที่สอง, บุรุษที่สอง: คำทีใช้บ่งชี้ผู้ฟัง เช่น เธอ พวกเธอ
•
일인칭
(一人稱)
:
‘나’, ‘우리’ 등과 같이 말하는 사람이 자신이나 자신이 포함된 무리를 가리키는 말.
คำนาม
🌏 บุรุษที่หนึ่ง: คำที่ผู้พูดบ่งชี้ตัวเองหรือกลุ่มที่มีตนเองรวมอยู่ด้วย ดังเช่น คำว่า ‘ฉัน’, ‘เรา’
•
극존칭
(極尊稱)
:
다른 사람을 가장 높여 부름. 또는 그런 말.
คำนาม
🌏 คำยกย่องสูงส่ง: การเรียกผู้อื่นอย่างยกย่องที่สุด หรือคำดังกล่าว
•
스트레칭
(stretching)
:
몸과 팔다리를 쭉 펴는 것.
คำนาม
🌏 การยืดเส้นยืดสาย, การเหยียดแข้งเหยียดขา, การยืดหยุ่น: การที่ยืดลำตัวและแขนขาออกให้ยาวเหยียด
• มนุษยสัมพันธ์ (52) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การใช้การคมนาคม (124) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • งานครอบครัว (57) • การบอกวันที่ (59) • การศึกษา (151) • วัฒนธรรมการกิน (104) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • ศาสนา (43) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การขอโทษ (7) • ภาษา (160) • การบอกเวลา (82) • สื่อมวลชน (36) • สื่อมวลชน (47) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การท่องเที่ยว (98) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • งานบ้าน (48) • การหาทาง (20) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365)