💕 Start: 혼
☆ ระดับสูง : 9 ☆☆ ระดับกลาง : 2 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 2 NONE : 65 ALL : 78
•
혼자
:
다른 사람 없이.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 โดยลำพัง: โดยไม่มีผู้อื่น
•
혼자
:
다른 사람 없이 한 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คนเดียว, เดียว: คนเดียวโดยไม่มีผู้อื่น
•
혼나다
(魂 나다)
:
매우 놀라거나 힘들어서 정신이 나갈 지경에 이르다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ตกใจกลัวจนตัวสั่น, หวาดกลัวจนตัวสั่น, สะดุ้งตกใจ, ตกอกตกใจ: อยู่ในสภาพที่เกือบจะเสียสติเพราะเหนื่อยหรือตกใจมาก
•
혼내다
(魂 내다)
:
심하게 꾸지람을 하거나 벌을 주다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ดุด่า, ต่อว่า, ลงโทษ, ทำโทษ, เอ็ดตะโร: ลงโทษหรือต่อว่าอย่างรุนแรง
•
혼
(魂)
:
사람의 몸 안에서 몸과 정신을 다스린다고 하는 것.
☆
คำนาม
🌏 วิญญาณ, จิตวิญญาณ: สิ่งที่ว่ากันว่าครอบครองร่างกายและจิตใจอยู่ในร่างกายของคน
•
혼동
(混同)
:
서로 다른 것을 구별하지 못하고 뒤섞어서 생각함.
☆
คำนาม
🌏 ความสับสน, ความยุ่งเหยิง: การคิดอย่างผสมปนเปโดยที่ไม่สามารถแบ่งแยกสิ่งที่ต่างกันได้
•
혼란
(混亂)
:
뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없음.
☆
คำนาม
🌏 ความสับสนอลหม่าน, ความสับสนวุ่นวาย: การที่ไม่มีกฎระเบียบและอลหม่านโดยเป็นไปอย่างสับสน
•
혼란스럽다
(混亂 스럽다)
:
뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없는 데가 있다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 น่าสับสนอลหม่าน, น่าสับสนวุ่นวาย: มีส่วนที่ไม่มีกฎระเบียบและความอลหม่านโดยเป็นไปอย่างสับสน
•
혼례
(婚禮)
:
성인 남녀가 법적으로 부부가 됨을 알리는 의식.
☆
คำนาม
🌏 พิธีแต่งงาน, พิธีมงคลสมรส: พิธีการที่แจ้งให้ทราบว่าหญิงชายซึ่งโตเต็มวัยได้กลายเป็นคู่สามีภรรยากันตามกฎหมายแล้ว
•
혼인
(婚姻)
:
남자와 여자가 부부가 되는 일.
☆
คำนาม
🌏 การสมรส, การแต่งงาน: การที่ผู้ชายและผู้หญิงกลายเป็นคู่สามีภรรยา
•
혼잡
(混雜)
:
여러 가지가 한데 뒤섞여 어지럽고 복잡함.
☆
คำนาม
🌏 ความสับสนวุ่นวาย, ความสับสน, ความวุ่นวาย: การที่มีความสับสนและวุ่นวายเพราะหลาย ๆ สิ่งมารวมกันอยู่ที่เดียว
•
혼잣말
:
말을 들어 주는 사람이 없이 혼자서 하는 말.
☆
คำนาม
🌏 การพูดคนเดียว, การพูดอยู่คนเดียว: การพูดคนเดียวโดยไม่มีคนฟังคำพูด
•
혼합
(混合)
:
여러 가지를 뒤섞어 한데 합함.
☆
คำนาม
🌏 การรวม, การรวบรวม: การผสมหลาย ๆ สิ่งและรวมให้อยู่ที่เดียวกัน
•
혼(을) 뽑다
:
몹시 혼내다.
🌏 (ป.ต.)ดึงวิญญาณ ; ตะคอกดุด่า, เอ็ดตะโร: ต่อว่าอย่างมาก
•
혼(이) 나가다
:
정신이 없어 멍하다.
🌏 (ป.ต.)วิญญาณออกไป ; ไร้วิญญาณ, เหม่อลอย: เหม่อลอยเพราะไม่มีสติ
•
혼(이) 뜨다
:
정신을 잃을 정도로 매우 놀라다.
🌏 (ป.ต.)วิญญาณล่องลอย ; เสียสติ: ตกใจมากจนถึงขนาดเสียสติ
•
혼기
(婚期)
:
결혼을 하기에 알맞은 나이.
คำนาม
🌏 วัยแต่งงาน: อายุที่เหมาะสมที่จะแต่งงาน
•
혼나-
:
(혼나고, 혼나는데, 혼나, 혼나서, 혼나니, 혼나면, 혼나는, 혼난, 혼날, 혼납니다, 혼났다, 혼나라)→ 혼나다
None
🌏
•
혼담
(婚談)
:
결혼에 대해 오가는 말.
คำนาม
🌏 คำสู่ขอ, การพูดสู่ขอ: คำที่พูดไปมากันเกี่ยวกับการแต่งงาน
•
혼돈
(混沌/渾沌)
:
마구 뒤섞여서 구분이 되지 않고 규칙이나 질서가 없음. 또는 그런 상태.
คำนาม
🌏 ความผสมผสาน, ความสับสน, ความคลุมเครือ, ความไม่ชัดเจน: การผสมกันอย่างรุนแรงแล้วจึงไม่สามารถแบ่งแยกได้และไม่มีระเบียบหรือกฎหรือสภาพลักษณะดังกล่าว
•
혼돈되다
(混沌/渾沌 되다)
:
마구 뒤섞여서 구분이 되지 않고 규칙이나 질서가 없게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกผสมผสาน, กลายเป็นสับสน, กลายเป็นคลุมเครือ, กลายเป็นไม่ชัดเจน: ถูกผสมกันอย่างรุนแรงแล้วจึงไม่สามารถแบ่งแยกได้และไม่มีระเบียบหรือกฎ
•
혼돈하다
(混沌/渾沌 하다)
:
마구 뒤섞여서 구분이 되지 않고 규칙이나 질서가 없는 상태이다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ผสมผสาน, สับสน, คลุมเครือ, ไม่ชัดเจน: เป็นสภาพที่ถูกผสมกันอย่างรุนแรงแล้วจึงไม่สามารถแบ่งแยกได้และไม่มีระเบียบหรือกฎ
•
혼동되다
(混同 되다)
:
서로 다른 것이 구별되지 못하고 뒤섞여서 생각되다.
คำกริยา
🌏 กลายเป็นสับสน, กลายเป็นยุ่งเหยิง: ถูกคิดอย่างผสมปนเปโดยที่ไม่สามารถแบ่งแยกสิ่งที่ต่างกันได้
•
혼동하다
(混同 하다)
:
서로 다른 사물들을 구별하지 못하고 뒤섞어서 생각하다.
คำกริยา
🌏 สับสน, ยุ่งเหยิง: คิดแบบผสมปนเปโดยไม่สามารถแบ่งแยกสิ่งที่ต่างกันได้
•
혼란기
(混亂期)
:
뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없는 시기.
คำนาม
🌏 ยุคสับสนวุ่นวาย, ยุคอลหม่าน: ยุคที่ไม่มีกฎระเบียบและอลหม่านโดยเป็นไปอย่างสับสน
•
혼란되다
(混亂 되다)
:
뒤죽박죽이 되어 어지러워지고 질서가 없어지다.
คำกริยา
🌏 ทำให้สับสนอลหม่าน, ทำให้สับสนวุ่นวาย: กลายเป็นที่ไม่มีกฎระเบียบและอลหม่านไปโดยเป็นไปอย่างสับสน
•
혼란상
(混亂相)
:
뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없는 모양.
คำนาม
🌏 ท่าทีสับสนอลหม่าน, ท่าทีสับสนวุ่นวาย: ท่าทีที่ไม่มีกฎระเบียบและอลหม่านโดยเป็นไปอย่างสับสน
•
혼란시키다
(昏亂 시키다)
:
마음이나 정신을 어지럽게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้วุ่นวาย, ทำให้สับสน, ทำให้สับสนอลหม่าน: ทำให้สติหรือจิตใจวุ่นวาย
•
혼란시키다
(混亂 시키다)
:
뒤죽박죽이 되게 만들어 어지럽고 질서가 없게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้วุ่นวาย, ทำให้สับสน, ทำให้สับสนอลหม่าน, ทำให้ไม่เป็นระเบียบ: ทำให้ยุ่งเหยิงและวุ่นวายไม่มีระเบียบ
•
혼란하다
(混亂 하다)
:
뒤죽박죽이 되어 어지럽고 질서가 없다.
คำคุุณศัพท์
🌏 สับสนอลหม่าน, สับสนวุ่นวาย: ไม่มีกฎระเบียบและอลหม่านโดยเป็นไปอย่างสับสน
•
혼령
(魂靈)
:
죽은 사람의 몸에서 빠져나온 넋.
คำนาม
🌏 ดวงวิญญาณ: สิ่งที่มีจริงทางจิตซึ่งอยู่ในร่างกายและทำให้เคลื่อนไหวได้
•
혼례복
(婚禮服)
:
혼례식을 할 때에 신랑과 신부가 입는 옷.
คำนาม
🌏 ชุดแต่งงาน, ชุดพิธีมงคลสมรส: เสื้อผ้าที่เจ้าบ่าวและเจ้าสาวสวมใส่ตอนทำพิธีแต่งงาน
•
혼례식
(婚禮式)
:
성인 남녀가 법적으로 부부가 됨을 알리는 의식.
คำนาม
🌏 พิธีแต่งงาน, พิธีมงคลสมรส: พิธีการที่แจ้งให้ทราบว่าหญิงชายซึ่งโตเต็มวัยได้กลายเป็นคู่สามีภรรยากันตามกฎหมายแล้ว
•
혼미
(昏迷)
:
의식이 흐림. 또는 그런 상태.
คำนาม
🌏 ความงงงวย, ความมึนงง, ความไม่รู้สึกตัว: สติเลือนหาย หรือสภาพที่มีลักษณะดังกล่าว
•
혼미하다
(昏迷 하다)
:
의식이 흐리다.
คำคุุณศัพท์
🌏 งงงวย, มึนงง, ไม่รู้สึกตัว: สติเลือนหาย
•
혼방
(混紡)
:
두 종류 이상의 섬유를 섞어서 짬.
คำนาม
🌏 การทอด้วยเส้นใยผสม: การถักทอโดยผสมเส้นใยเกินกว่าสองชนิดขึ้นไป
•
혼방되다
(混紡 되다)
:
두 종류 이상의 섬유가 섞여서 짜이다.
คำกริยา
🌏 ถูกทอด้วยเส้นใยผสม: เส้นใยเกินกว่าสองชนิดขึ้นไปได้ถูกผสมแล้วถูกถักทอขึ้น
•
혼방하다
(混紡 하다)
:
두 종류 이상의 섬유를 섞어서 짜다.
คำกริยา
🌏 ทอด้วยเส้นใยผสม: ถักทอโดยผสมเส้นใยเกินกว่าสองชนิดขึ้นไป
•
혼백
(魂魄)
:
사람의 몸 안에서 몸과 정신을 다스리며, 몸이 죽어도 영원히 남아 있다는 보이지 않는 존재.
คำนาม
🌏 ดวงวิญญาณ: สิ่งที่ไม่สามารถมองเห็นได้ซึ่งคอยควบคุมจิตใจและร่างกายภายในตัวของมนุษย์และยังคงหลงเหลืออยู่ตลอดไปแม้ว่าร่างกายจะตายไป
•
혼비백산
(魂飛魄散)
:
혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻으로, 매우 놀라서 정신을 잃음.
คำนาม
🌏 ขวัญกระเจิดกระเจิง, ขวัญหายกระเจิดกระเจิง: การที่สติหลุดหายไปเนื่องจากตกใจมากโดยมีความหมายว่าดวงวิญญาณกระจัดกระจายไปทางโน้นทีทางนี้ที
•
혼비백산하다
(魂飛魄散 하다)
:
혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻에서 나온 말로, 매우 놀라서 정신을 잃다.
คำกริยา
🌏 ขวัญกระเจิดกระเจิง, ขวัญหายกระเจิดกระเจิง: สติหลุดหายไปเนื่องจากตกใจมากซึ่งเป็นคำที่ออกมาจากความหมายว่าดวงวิญญาณกระจัดกระจายไปทางโน้นทีทางนี้ที
•
혼사
(婚事)
:
혼인에 관한 일. 또는 혼인하는 일.
คำนาม
🌏 เรื่องที่เกี่ยวกับการแต่งงาน: เรื่องที่เกี่ยวกับการแต่งงาน หรือเรื่องการแต่งงาน
•
혼삿날
(婚事 날)
:
혼인을 하는 날.
คำนาม
🌏 วันแต่งงาน, วันเข้าพิธีมงคลสมรส: วันที่แต่งงาน
•
혼선
(混線)
:
전신, 전화, 통신 등에서, 전파가 뒤섞여 통신이 어지러워지는 일.
คำนาม
🌏 การมีสายพันกัน, การมีเสียงรบกวน, การมีคลื่นแทรก: การที่คลื่นวิทยุได้ปะปนกันแล้วการส่งข่าวสารจึงสับสนวุ่นวายขึ้น ซึ่งในโทรเลข โทรศัพท์ การสื่อสาร เป็นต้น
•
혼선되다
(混線 되다)
:
전신, 전화, 통신 등에서, 전파가 뒤섞여 통신이 어지러워지다.
คำกริยา
🌏 ทำให้สายพันกัน, ทำให้มีเสียงรบกวน, ถูกคลื่นแทรก: คลื่นวิทยุได้ปะปนกันแล้วการส่งข่าวสารจึงสับสนวุ่นวายขึ้น ซึ่งในโทรเลข โทรศัพท์ การสื่อสาร เป็นต้น
•
혼수
(昏睡)
:
정신없이 잠이 듦.
คำนาม
🌏 การหลับจนไม่ได้สติ, การหลับสนิท: การนอนหลับจนไม่ได้สติ
•
혼수
(婚需)
:
결혼할 때에 필요한 물품.
คำนาม
🌏 เครื่องใช้จำเป็นสำหรับการแต่งงาน, อุปกรณ์ในการจัดงานแต่งงาน: สิ่งของที่จำเป็นในตอนแต่งงาน
•
혼수상태
(昏睡狀態)
:
외부의 강한 자극에 대한 반응이 나타나지 않고, 부르거나 뒤흔들어 깨워도 정신을 차리지 못할 정도로 의식을 잃은 상태.
คำนาม
🌏 สภาพหมดสติ: สภาพที่หมดสติและไม่ปรากฏปฏิกิริยาตอบสองเกี่ยวกับการกระตุ้นอย่างรุนแรงจากภายนอกขนาดที่เมื่อเรียก เขย่าตัวอย่างแรง หรือปลุกแล้วไม่สามารถตั้งสติได้
•
혼수품
(婚需品)
:
부부가 되어 사는 집에 필요한 살림을 비롯하여 혼인을 하는 데 드는 물품.
คำนาม
🌏 ข้าวของเครื่องใช้ที่จำเป็นสำหรับการแต่งงาน: สิ่งของที่ใช้ในการแต่งงานซึ่งจำเป็นต่อการเริ่มใช้ชีวิตอยู่อาศัยภายในบ้านของคู่สามีภรรยา
•
혼숫감
(婚需 감)
:
혼수로 쓸 물건.
คำนาม
🌏 ข้าวของเครื่องใช้ที่จำเป็นสำหรับการแต่งงาน: สิ่งของที่ใช้เป็นอุปกรณ์ที่จำเป็นในงานแต่งงาน
•
혼신
(渾身)
:
몸 전체.
คำนาม
🌏 ทั้งร่างกายและวิญญาณ, ทั้งกายและใจ: ทั่วทั้งร่างกาย
•
혼약
(婚約)
:
혼인하여 부부가 되기로 약속함. 또는 그 약속.
คำนาม
🌏 การหมั้น: การสมรสและให้คำมั่นสัญญาว่าจะเป็นคู่สามีภรรยากัน หรือคำมั่นสัญญาดังกล่าว
•
혼연일체
(渾然一體)
:
생각, 행동, 의지 등이 완전히 하나가 됨.
คำนาม
🌏 ความเป็นหนึ่งเดียวกัน, ความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน: การที่ความคิด การกระทำ หรือเจตนา เป็นต้น เป็นหนึ่งเดียวโดยสมบูรณ์
•
혼용
(混用)
:
여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 씀.
คำนาม
🌏 การใช้ร่วมกัน, การใช้รวมกัน: การรวมหลาย ๆ สิ่งเข้าด้วยกันแล้วใช้หรือใช้ร่วมกัน
•
혼용되다
(混用 되다)
:
여러 가지가 한데 섞여 쓰이거나 어울러져 쓰이다.
คำกริยา
🌏 ถูกใช้ร่วมกัน, ถูกใช้รวมกัน: หลาย ๆ สิ่งถูกรวมเข้าด้วยกันแล้วถูกใช้หรือใช้ร่วมกัน
•
혼용하다
(混用 하다)
:
여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 쓰다.
คำกริยา
🌏 ใช้ร่วมกัน, ใช้รวมกัน: รวมหลาย ๆ สิ่งเข้าด้วยกันแล้วใช้หรือใช้ร่วมกัน
•
혼인 신고
(婚姻申告)
:
법적으로 인정받기 위해 부부가 되었다는 사실을 행정 관청에 신고하는 일.
None
🌏 การจดทะเบียนสมรส, การแจ้งจดทะเบียนสมรส: การแจ้งความจริงที่ได้กลายเป็นคู่สามีภรรยากันในหน่วยราชการฝ่ายบริหารเพื่อให้ได้รับการยอมรับทางกฎหมาย
•
혼인식
(婚姻式)
:
부부가 됨을 약속하는 의식.
คำนาม
🌏 พิธีสมรส, พิธีแต่งงาน: พิธีให้คำมั่นสัญญาต่อการเป็นคู่สามีภรรยา
•
혼인하다
(婚姻 하다)
:
남자와 여자가 부부가 되다.
คำกริยา
🌏 สมรส, แต่งงาน: ผู้ชายและผู้หญิงกลายเป็นคู่สามีภรรยา
•
혼자되다
:
부부 가운데 어느 한쪽이 먼저 죽어 홀로 남다.
คำกริยา
🌏 อยู่คนเดียว, อาศัยอยู่คนเดียว: ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งของคู่สามีภรรยาที่เสียชีวิตไปก่อนทำให้เหลืออยู่คนเดียว
•
혼잡하다
(混雜 하다)
:
여러 가지가 한데 뒤섞여 어지럽고 복잡하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 สับสนวุ่นวาย, สับสน, วุ่นวาย: สับสนและวุ่นวายเพราะหลาย ๆ สิ่งมารวมกันอยู่ที่เดียว
•
혼잣말하다
:
말을 들어 주는 사람이 없이 혼자서 말을 하다.
คำกริยา
🌏 พูดคนเดียว, พูดอยู่คนเดียว: พูดคนเดียวโดยไม่มีคนฟังคำพูด
•
혼재
(混在)
:
여러 가지가 뒤섞여 있음.
คำนาม
🌏 การถูกนำมาผสมกัน, การถูกนำมารวมกัน, หลายสิ่งที่ปะปนกัน: การที่หลาย ๆ สิ่งถูกผสมรวมกัน
•
혼재되다
(混在 되다)
:
여러 가지가 뒤섞여 있다.
คำกริยา
🌏 ผสม, รวม, ถูกนำมาผสมกัน, ถูกนำมารวมกัน, ถูกนำมาปนกัน: หลาย ๆ สิ่งถูกผสมรวมกันอยู่
•
혼재하다
(混在 하다)
:
여러 가지가 뒤섞여 있다.
คำกริยา
🌏 ผสม, รวม, ถูกนำมาผสมกัน, ถูกนำมารวมกัน, ถูกนำมาปนกัน: หลาย ๆ สิ่งถูกผสมรวมกันอยู่
•
혼전
(婚前)
:
결혼하여 부부가 되기 전.
คำนาม
🌏 ก่อนแต่งงาน, ช่วงก่อนแต่งงาน: ก่อนที่จะแต่งงานและกลายเป็นคู่สามีภรรยา
•
혼전
(混戰)
:
여러 편이 어지럽게 뒤섞여서 승패를 정할 수 없을 만큼 치열하게 다툼.
คำนาม
🌏 การสู้รบกันชุลมุน, การสู้รบอย่างวุ่นวาย: การสู้รบอย่างดุเดือดที่หลาย ๆ ฝ่ายเข้ามาร่วมอย่างสับสนวุ่นวายจนไม่สามารถรู้แพ้ชนะได้
•
혼절하다
(昏絕 하다)
:
큰 충격이나 고통을 받아 갑자기 정신이 아득하고 어지러워 정신을 잃고 쓰러지다.
คำกริยา
🌏 เป็นลม, สลบ, สิ้นสติ, หมดสติ: ได้รับความกระทบกระเทือนหรือความเจ็บปวดทำให้สติไม่อยู่กับเนื้อกับตัว สับสน หมดสติ และล้มลงอย่างฉับพลัน
•
혼쭐
(魂 쭐)
:
(강조하는 말로) 사람의 몸 안에서 몸과 정신을 다스린다고 하는 것.
คำนาม
🌏 วิญญาณ, ความโมโห, ความโกรธ: (คำที่ใช้เน้นย้ำ)สิ่งที่ถูกนับว่าปกครองร่างกายและจิตใจอยู่ภายในร่างกายของคน
•
혼쭐(이) 빠지다
:
호된 시련을 당하거나 힘든 시간을 참고 견디느라 아주 힘이 들다.
🌏 (ป.ต.)วิญญาณหลุดออก ; ใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว, ยากลำบาก, ทุกข์ทรมาน, แสนสาหัส: ลำบากเป็นอย่างยิ่งเพราะอดทนและอดกลั้นต่อช่วงเวลาที่ยากลำบากหรือประสบกับความทุกข์ทรมานอย่างแสนสาหัส
•
혼처
(婚處)
:
혼인할 자리. 또는 혼인하기에 알맞은 자리.
คำนาม
🌏 คู่แต่งงาน: คนที่จะแต่งงานด้วย หรือคนที่เหมาะสมที่จะแต่งงานด้วย
•
혼탁
(混濁/渾濁/溷濁)
:
더러운 물질이 섞여 깨끗하지 못하고 흐림.
คำนาม
🌏 ความขุ่น, ความมัว, ความขุ่นมัว: การที่วัตถุสกปรกถูกผสมอยู่ทำให้ไม่สะอาดและขุ่นมัว
•
혼탁하다
(混濁/渾濁/溷濁 하다)
:
더러운 물질이 섞여 깨끗하지 못하고 흐리다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ขุ่น, มัว, ขุ่นมัว: วัตถุที่สกปรกถูกผสมอยู่ทำให้ไม่สะอาดและขุ่นมัว
•
혼합되다
(混合 되다)
:
여러 가지가 뒤섞여 한데 합해지다.
คำกริยา
🌏 ถูกรวม, ถูกรวบรวม: หลาย ๆ สิ่งถูกผสมและถูกรวมให้อยู่ที่เดียวกัน
•
혼합물
(混合物)
:
여러 가지가 뒤섞여 한데 합해진 물질.
คำนาม
🌏 ของผสม, วัตถุผสม: สิ่งของที่ถูกผสมจากหลาย ๆ สิ่งและถูกรวมให้อยู่ที่เดียวกัน
•
혼합하다
(混合 하다)
:
여러 가지를 뒤섞어 한데 합하다.
คำกริยา
🌏 รวม, รวบรวม: ผสมหลาย ๆ สิ่งและรวมให้อยู่ที่เดียวกัน
•
혼혈
(混血)
:
인종이 다른 혈통이 섞임. 또는 그 혈통.
คำนาม
🌏 เลือดผสม, พันธุ์ผสม: การที่เชื้อชาติถูกผสมกับเชื้อสายอื่น หรือเชื้อสายดังกล่าว
•
혼혈아
(混血兒)
:
혈통이 다른 인종이나 종족 사이에서 태어난 아이.
คำนาม
🌏 ลูกครึ่ง, ลูกผสม: เด็กที่เกิดมาโดยมีเชื้อสายผสมระหว่างชนชาติหรือเชื้อชาติอื่น
• การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • สื่อมวลชน (47) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • สุขภาพ (155) • การแสดงและการรับชม (8) • การนัดหมาย (4) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • จิตวิทยา (191) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การบอกการแต่งกาย (110) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การขอโทษ (7) • การหาทาง (20) • กฎหมาย (42) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • งานครอบครัว (57) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • ประวัติศาสตร์ (92) • การทักทาย (17) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การบอกเวลา (82) • ปัญหาสังคม (67)