🌟
진하다
(津 하다)
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
진하다
(진하다
)
•
진한
(진한
)
•
진하여
(진하여
)
진해
(진해
)
•
진하니
(진하니
)
•
진합니다
(진함니다
)
📚
ประเภท:
🗣️
진하다
(津 하다)
@ คำอธิบายความหมาย
-
액체가 묽지 않고 내용물이 많고 진하다.
-
액체 속에 어떤 물질이 많이 들어 있어서 진하다.
🗣️
진하다
(津 하다)
@ ตัวอย่าง
-
장밋빛이 진하다.
-
쌍꺼풀이 진하다.
-
향이 진하다.
-
색이 진하다.
-
색깔이 진하다.
-
석양빛이 진하다.
-
꿀맛이 진하다.
-
새로 산 꿀은 토종 벌꿀이라 그런지 꿀맛이 아주 진하다.
-
맑은 북엇국의 국물 맛이 구수하고 진하다.
-
색상이 진하다.
-
국물이 진하다.
-
짠맛이 진하다.
🌷
진하다
-
: 땅 밑을 파서 만들어 놓은 길.
🌏 ทางใต้ดิน, อุโมงค์ใต้ดิน, ทางข้างล่าง, ทางเดินใต้ดิน: ทางที่ทำด้วยการขุดใต้ดิน
-
: 액체가 묽지 않고 농도가 짙다.
🌏 เข้มข้น, เข้ม, ข้น: ของเหลวไม่เจือจางและเข้มข้นมาก
-
: 옳고 바르게 하다.
🌏 ถูก, ถูกต้อง: ทำให้ถูกต้องและซื่อตรง
-
: 어떤 것이 오랜 세월 동안 이어지거나 남겨지다.
🌏 หลงเหลืออยู่, ดำรงอยู่, ดำเนินอยู่, มีอยู่: สิ่งใด ๆ ต่อเนื่องกันหรือยังคงหลงเหลือเป็นเวลายาวนาน
-
: 여러 가지 중에서 하나를 고르다.
🌏 ตัดสินใจ, กำหนด: เลือกเอาเพียงหนึ่งเดียวในบรรดาหลาย ๆ สิ่ง
-
: 면이나 바닥 등의 면적을 작게 하다.
🌏 ทำให้แคบ, ทำให้แคบลง, ทำให้เล็กลง: ทำให้ความกว้างของพื้นหรือพื้นที่เล็กลง
-
: 하는 일이나 인품 등이 자랑스러울 만큼 훌륭하다.
🌏 น่าภาคภูมิใจ, น่าชมเชย, น่าชื่นชม, น่ายกย่อง: นิสัยใจคอหรือสิ่งที่ทำ เป็นต้น ยอดเยี่ยมจนน่าภาคภูมิใจ
-
: 도망가지 못하게 붙들리다.
🌏 ถูกจับ: ถูกจับไม่ให้หนีไปได้
-
: 글로 쓰이다.
🌏 ถูกเขียน, ถูกจด, ถูกบันทึก: ถูกจดเป็นลายลักษณ์อักษร
-
: 소식이나 정보를 듣거나 받다.
🌏 ได้รับ, รับ: ได้ยินหรือรับข่าวคราวหรือข้อมูล
-
: 수나 양, 정도 등이 넉넉하다.
🌏 พอเพียง, เพียงพอ, พอ: จำนวน ปริมาณ หรือระดับ เป็นต้น มีเพียงพอ
-
: 뒤로 기울게 하다.
🌏 เอนไปข้างหลัง, พิงไปข้างหลัง, เอนกลับ, พาดกลับ, พิงกลับ: เอนไปทางหลัง