🌟 마는
คำชี้
📚 Annotation: '-다', '-냐', '-자', '-지' 등의 뒤에 붙여 쓴다.
🗣️ 마는 @ คำอธิบายความหมาย
🗣️ 마는 @ ตัวอย่าง
- 약속 시간에 늦을 것 같아 밥을 먹는 둥 마는 둥 하고 부랴부랴 집을 나섰다. [부랴부랴]
- 아직 잠이 덜 깬 나는 얼굴에 대강 물만 칠하고 씻는 둥 마는 둥 했다. [씻다]
- 천 한 마는 대략 90센티미터로서 정확히는 91.44센티미터로 규정되어 있다. [마 (碼)]
- 유민이는 밥을 몇 숟갈 떠먹는 둥 마는 둥 하고는 급히 집을 나섰다. [숟갈]
- 나는 그가 내 온 반찬이 맛없어 먹는 둥 마는 둥 했다. [맛없다]
- 나는 밥을 깨작이며 먹는 둥 마는 둥 했다. [깨작이다]
- 요즘 신입 사원들은 왜 이렇게 인사를 하는 둥 마는 둥 하니? [마주]
- 왜 아무런 소식이 없는 걸까? 이번 사건이 이대로 그냥 넘어가고 마는 거야? [통보 (通報)]
- 민준이는 수업 시간에 조느라 선생님 말씀을 듣는 둥 마는 둥이었다. [-는 둥 마는 둥]
- 할머니께서는 신발도 신는 둥 마는 둥 하며 우리를 맞이하러 대문까지 나오셨다. [-는 둥 마는 둥]
- 그는 인사를 받는 둥 마는 둥 하면서 방으로 들어갔다. [-는 둥 마는 둥]
- 너 지금 이것도 보는 둥 마는 둥 하고, 내 얘기를 제대로 듣고는 있는 거야? [-는 둥 마는 둥]
- 가랑비가 옷을 적시는 듯 마는 듯 그렇게 내린다. [-는 듯]
- 승규는 인사를 하는 듯 마는 듯 그냥 지나가 버렸다. [-는 듯]
- 아이는 고개를 끄덕이는 듯 마는 듯 어정쩡하게 대답했다. [-는 듯]
- 식욕이 없던 그녀는 밥을 먹는 둥 마는 둥 했다. [하다]
- 당시에 로마는 전쟁했다 하면 무조건 승리를 할 정도로 군사력이 막강했다. [하다]
- 아니. 늘 하면 하고 말면 마는 식인 아이가 어떻게 취직하겠어. [하면 하고 말면 마는 식]
- 피곤해서 밥맛이 떨어진 지수는 밥을 먹는 둥 마는 둥 했다. [떨어지다]
- 인내는 한계가 있는 것이어서 이 한계에 도달하면 폭발하고 마는 법이다. [도달하다 (到達하다)]
- 듣는 둥 마는 둥. [둥]
- 웃는 둥 마는 둥. [둥]
- 자는 둥 마는 둥. [둥]
- 사장님은 직원들의 인사를 받는 둥 마는 둥 하면서 출근했다. [둥]
- 선배는 벌떡 일어나더니 인사도 하는 둥 마는 둥 하고 뛰어나갔다. [둥]
- 남자는 신문을 읽으며 토스트를 먹는 둥 마는 둥 하다가 현관으로 향했다. [둥]
- 승규는 자기가 목표로 세운 일은 꼭 해내고야 마는 지독한 사람이었다. [지독하다 (至毒하다)]
- 그는 한 번 내 뱉은 말은 무슨 일이 있어도 칼 같게 지키고야 마는 성격이다. [칼 같다]
- 먹는 듯 마는 듯. [듯]
- 생각에 잠긴 승규는 식탁 앞에서도 밥을 먹는 듯 마는 듯 앉아만 있었다. [듯]
- 승규는 남에게 신세를 진 것은 무슨 수를 써서라도 갚고 마는 성미였다. [갚다]
- 그러게. 지시만 내리면 불평스러운 표정을 하고서는 대답도 하는 둥 마는 둥 하더라. [불평스럽다 (不平스럽다)]
- 유민이는 내 말이 우스운지 듣는 둥 마는 둥 딴청을 피웠다. [우습다]
- 지수가 너무 욕심을 부리다 넘어지고 마는 바람에 일 등을 놓쳤어. [-고 말다]
- 승규는 식탁에 앉아 신문을 보며 밥을 먹는 둥 마는 둥 끼적댔다. [끼적대다]
- 민준이는 아무리 어려운 일이라도 지독히 해내고 마는 성격이었다. [지독히 (至毒히)]
🌷 ㅁㄴ: Initial sound 마는
-
ㅁㄴ (
메뉴
)
: 음식점에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 판.
☆☆☆
คำนาม
🌏 รายการอาหาร, บัญชีอาหาร, เมนู: รายการที่แสดงชนิดและราคาของอาหารที่ขายในร้านอาหาร -
ㅁㄴ (
매년
)
: 해마다.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ทุกปี: ทุกปี -
ㅁㄴ (
매년
)
: 한 해 한 해.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ประจำปี: ปีละครั้ง ในแต่ละปี -
ㅁㄴ (
미니
)
: 규격이나 규모, 모양이 작음.
☆☆
คำนาม
🌏 สิ่งของชิ้นเล็ก, อันเล็ก ๆ: สิ่งที่มีรูปร่างหรือขนาดเล็ก -
ㅁㄴ (
마냥
)
: 언제까지나 계속하여.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ต่อเนื่อง, ต่อไป, ไปเรื่อย ๆ, ไม่สิ้นสุด, ตลอด: อย่างต่อเนื่องจนชั่วชีวิต -
ㅁㄴ (
만남
)
: 만나는 일.
☆☆
คำนาม
🌏 การพบ, การเจอกัน: การพบกัน -
ㅁㄴ (
무늬
)
: 물건의 겉면에 나타난 모양.
☆☆
คำนาม
🌏 ลาย, ลวดลาย: ลักษณะที่ปรากฏภายนอกของสิ่งของ -
ㅁㄴ (
마늘
)
: 통통한 작은 덩이 여러 쪽이 둥근 모양을 이루고 있고, 독특한 냄새가 있어 양념과 반찬에 널리 쓰이는 채소.
☆☆
คำนาม
🌏 กระเทียม: พืชผักที่ถูกนำมาใช้เป็นเครื่องปรุงหรือกับข้าวอย่างกว้างขวาง มีรูปลักษณ์ที่มีกลีบหลายกลีบที่เล็ก ๆ และอ้วน ๆ ประกอบเป็นรูปกลม ๆ อยู่ และมีกลิ่นเฉพาะตน -
ㅁㄴ (
막내
)
: 형제, 자매들 중에서 맨 나중에 태어나 나이가 가장 어린 사람.
☆☆
คำนาม
🌏 น้อง, น้องคนเล็ก, น้องคนสุดท้อง: คนที่อายุน้อยที่สุดซึ่งเกิดทีหลังสุดในบรรดาพี่น้องทั้งหมด -
ㅁㄴ (
묵념
)
: 말없이 마음속으로 빎.
☆
คำนาม
🌏 การสงบนิ่งไว้อาลัย: การอธิฐานในใจโดยไม่เปล่งเสียงออกมา -
ㅁㄴ (
미남
)
: 얼굴이 잘생긴 남자.
☆
คำนาม
🌏 ผู้ชายหล่อ, ผู้ชายรูปหล่อ, ผู้ชายหน้าตาดี: ผู้ชายที่มีหน้าตาดี -
ㅁㄴ (
미녀
)
: 얼굴이 아름다운 여자.
☆
คำนาม
🌏 ผู้หญิงสวย, หญิงสวย, หญิงงาม, สาวงาม, คนงาม, สาวสวย, คนสวย: ผู้หญิงหน้าตาสวย
• ประวัติศาสตร์ (92) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • ศาสนา (43) • การซื้อของ (99) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • กฎหมาย (42) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • ภาษา (160) • การอธิบายอาหาร (78) • สื่อมวลชน (47) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • อากาศและฤดูกาล (101) • การนัดหมาย (4) • สื่อมวลชน (36) • การชมภาพยนตร์ (105) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • ศิลปะ (23) • การแสดงและการรับชม (8) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การศึกษา (151) • กีฬา (88) • ศิลปะ (76) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2)