🌾 End:

高级 : 7 ☆☆ 中级 : 9 ☆☆☆ 初级 : 0 NONE : 92 ALL : 108

침대 (寢臺褓) : 침대에 씌우는 넓은 천. 名词
🌏 床单,被单: 铺在床上的宽布。

식탁 (食卓褓) : 식탁에 까는 보자기. 名词
🌏 餐桌布,桌布: 铺在餐桌上的布。

폭풍 주의 (暴風注意報) : 바람이 매우 강해 위험할 것으로 예상될 때에 기상청이 미리 알려 주의를 주는 일. None
🌏 暴风警报: 气象台在预测到强风将带来危害时提前发布警报,提醒注意。

폭풍 경 (暴風警報) : 바람이 매우 강해 위험할 것으로 예상될 때에 기상청이 미리 알려 경고하는 일. None
🌏 暴风警报: 气象台在预测到强风将带来危害时提前发布警报。

(社報) : 회사가 직원과 그 가족을 대상으로 하여 회사 내의 소식 등을 전하기 위해 정기적으로 펴내는 출판물. 名词
🌏 企业报刊: 公司以员工及其家属为对象,为传达公司内外的各种消息等而定期发行的刊物。

(床褓) : 음식을 차려 놓은 상 위에 먼지나 파리 등이 앉지 않도록 덮어 놓는 보자기. 名词
🌏 台布,桌布: 为防止摆放饮食的桌子上落灰或苍蝇而盖上的布。

(心 보) : 마음을 쓰는 태도. 名词
🌏 心眼儿,心术,居心: 用心的态度。

: (낮잡아 이르는 말로) 몸에 털이나 수염이 많은 사람. 名词
🌏 大胡子: (贬称)身体上毛或胡须很多的人。

(年譜) : 사람이 평생 동안 지낸 일을 시간 순서대로 적은 글. 名词
🌏 年谱: 按照时间顺序记录一个人生平事迹的文字。

땅딸 : (놀리는 말로) 키가 작고 체구가 옆으로 퍼진 사람. 名词
🌏 胖墩: (讽刺)个子矮小,身宽体胖的人。

(系譜) : 조상 때부터 내려오는 한 집안의 혈통과 역사를 적은 책. 名词
🌏 家谱,族谱: 从祖上传下来的,记载一个家族的血统和历史的书。

교두 (橋頭堡) : 전쟁 중에 적에게 다리를 빼앗기지 않고 지키기 위해 쌓은 시설물. 名词
🌏 桥头堡: 在战争中,为保护桥梁不被敌人抢占而垒砌的设施。

(朗報) : 기쁘고 반가운 소식. 名词
🌏 喜讯,好消息: 令人高兴、欢喜的消息。

(樂譜) : 음악의 곡조를 여러 가지 글자나 음표 등을 써서 기록한 것. 名词
🌏 乐谱: 用各种字或音符记录音乐的曲调。

웃음 : 한꺼번에 크게 웃거나 계속해서 자꾸 나오려는 웃음. 名词
🌏 大笑: 一下子大笑或持续发出的笑。。

(安保) : 편안하게 보호되어 지켜짐. 또는 편안하게 보호하여 지킴. 名词
🌏 安保: 安全地被保护守卫;或指安全地保护守卫。

(學報) : 학술 성과에 대해 기관이나 학회에서 발행하는 학술지. 名词
🌏 学报: 机关或学会发行的刊载学术成果的学术杂志。

한파 주의 (寒波注意報) : 갑자기 기온이 떨어져 피해가 예상될 때 기상청에서 미리 알려 주의를 주는 일. None
🌏 寒潮警报,寒潮预警信号: 气象台预测到气温将会突然下降并造成危害而事先通知提醒。

- : '그것이 쌓여 모인 것'의 뜻을 더하는 접미사. 词缀
🌏 (无对应词汇): 后缀。指“堆集成堆”。

(步) : 한 걸음 정도를 기준으로 하는 거리의 단위. 不完全名词
🌏 : 以约一个脚步为标准的长度单位。

(行步) : 걸음을 걸음. 또는 그 걸음. 名词
🌏 脚步,步子,步伐,步行: 行走;或指行走的步子。

(踏步) : 상태가 더 나아가지 못하고 계속 그 자리에 있음. 또는 그런 상태. 名词
🌏 踏步不前,停滞不前: 状态没有任何进展,一直停留在原地;或指那种状态。

(壁報) : 여러 사람에게 널리 알리기 위하여 벽이나 게시판 등에 붙이는 글. 名词
🌏 墙报: 为了让众多的人知道而贴在墙壁或公告栏等上的文章。

(相補) : 서로 모자란 부분을 채워 줌. 名词
🌏 互补: 互相填补不足的部分。

(褓) : 물건을 싸거나 씌우기 위하여 만든 네모난 천. 名词
🌏 包袱: 用来包或遮盖东西的四方形布。

(洑) : 논에 물을 대기 위해 둑을 쌓아 냇물을 모아 두는 시설. 名词
🌏 水坝,蓄水池: 筑坝将河水拦截蓄积起来的设施,用于给水田灌水。

- : '그것을 특성으로 지닌 사람'의 뜻을 더하는 접미사. 词缀
🌏 (无对应词汇): 后缀。指“具有某种特征的人”。

- (補) : '곁에서 상관의 일을 돕는 직책'의 뜻을 더하는 접미사. 词缀
🌏 (无对应词汇): 后缀。指“在一旁辅佐上司的职位”。

호우 경 (豪雨警報) : 비가 매우 많이 내려 위험할 것으로 예상될 때에 기상청이 미리 알려 경고하는 일. None
🌏 暴雨警报: 气象台预测到大雨将带来危害而事先发布的警告。

(畫報) : 무엇을 그림으로 그리거나 사진으로 찍어서 인쇄한 종이나 책. 名词
🌏 画报: 把人或物画出或拍照后印刷而成的纸或书。

(畫譜) : 그림을 모아서 만든 책. 名词
🌏 画册: 把图画集合在一起制作而成的书。

(闊步) : 큰 걸음으로 힘차고 당당하게 걸음. 또는 그런 걸음. 名词
🌏 阔步,大步: 堂堂正正地迈着大步向前走;或指这种步伐。

느림 : (낮잡아 이르는 말로) 게으르거나 움직임이 느린 사람 또는 동물. 名词
🌏 慢腾腾的人,慢性子: (贬称)懒散或行动迟缓的人或动物。

주의 (注意報) : 폭풍, 해일, 홍수 등으로 인해 피해가 생길 위험이 있을 때 기상청에서 미리 주의를 주는 알림. 名词
🌏 黄色预警: 当暴风雨、海啸、洪水等有可能造成灾难时,由气象台事先发出的警报。

(增補) : 출판된 책이나 글 등에 모자란 내용을 더 보탬. 名词
🌏 增补: 在已经出版的书籍或文章等里补充内容。

(家寶) : 한 집안에서 대대로 전해 오는 귀중한 물건. 名词
🌏 传家宝: 一个家族世代相传的贵重物品。

건조 주의 (乾燥注意報) : 대기 속의 습도가 몹시 낮아 이로 인한 피해가 예상될 때 기상청에서 발표하는 기상 주의보. None
🌏 干燥注意警报: 因大气湿度过低而预计可能引发灾害时,气象台发布的一种气象注意警报。

: 천연두로 인해 생긴 얼굴의 상처 자국. 名词
🌏 麻子,痘痕: 天花所致的痕迹,凹陷的疤痕。

(競步) : 한 쪽 발이 땅에서 떨어지기 전에 다른 쪽 발이 땅에 닿게 하여 빨리 걷는 것을 겨루는 경기. 名词
🌏 竞走: 一只脚离开地面前另一只脚要接触地面时比谁走得更快的比赛。

(悲報) : 슬픈 소식. 名词
🌏 噩耗: 悲伤的消息。

뚱뚱 : (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람. 名词
🌏 胖子,胖猪: (讽刺)肥胖的人。

대설 경 (大雪警報) : 눈이 아주 많이 내릴 것을 대비하여 그 피해를 예방하도록 기상청에서 알리는 소식. None
🌏 暴雪预警信号: 气象厅为了应对暴风雪带来的危害而发布的预警信号。

대설 주의 (大雪注意報) : 눈이 많이 내릴 것을 대비하여 그 피해를 예방하도록 기상청에서 알리는 소식. None
🌏 暴雪预警信号: 气象厅为了应对暴风雪带来的危害而发布的预警信号。

대자 (大字報) : 사람들에게 널리 알리기 위해 큰 종이에 큰 글씨로 써서 벽에 붙인 글. 名词
🌏 大字报: 为了向人们广泛宣传而在大纸上用大字书写贴在墙上的字。

(半步) : 한 걸음의 반. 名词
🌏 半步: 一步的一半。

(會報) : 모임에 관한 일을 그 모임의 회원들에게 알리는 보고. 또는 그런 간행물. 名词
🌏 会刊,会报,会务报告: 把与会议相关的事情向会员传达的报告;或指此类刊物。

(時報) : 정확한 시간을 알려 주는 일. 名词
🌏 报时: 告知准确的时间。

(提報) : 정보를 제공함. 名词
🌏 举报,检举: 提供信息。

마음 : 마음을 쓰는 모양. 名词
🌏 心肠,心思: 指人的用心。

(諜報) : 상대의 정보나 형편을 몰래 알아내어 자기 편에 알리는 것. 또는 그런 알림. 名词
🌏 谍报: 暗中打听对方的情报或情况而报告给己方;或指那样的报告。

호우 주의 (豪雨注意報) : 비가 매우 많이 내려 위험할 것으로 예상될 때에 기상청이 미리 알려 주의를 주는 일. None
🌏 暴雨警报,暴雨预警信号: 气象台预测到大雨将带来危害而事先通知提醒。

(誤報) : 사건이나 소식을 사실과 다르게 잘못 전하여 알려 줌. 또는 그 사건이나 소식. 名词
🌏 误报,失实报道: 错误地传达告知事件或消息等;或指那事件或消息。

: 평소에는 조용하던 사람의 입에서 막힘없이 터져 나오는 말. 名词
🌏 话匣子: 指从平时不爱说话的人嘴里畅通无阻地脱口的言语。

: 잘 우는 아이. 名词
🌏 爱哭鬼,哭鼻精: 能哭的孩子。

울음 : (비유적으로) 참고 있다가 갑자기 터뜨린 울음. 名词
🌏 哭声,哭泣: (喻义)没有忍住,突然地哭。

(應報) : 불교에서, 행동의 선악에 따라 나타나는 즐거움과 괴로움의 결과. 名词
🌏 报应: 在佛教中,根据行为的善恶而产生的喜或悲的结果。

: (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람. 名词
🌏 胖子,肥猪: (讽刺)肥胖的人。

조각 (조각 褓) : 여러 조각의 헝겊을 잇거나 붙여서 만든 보자기. 名词
🌏 百衲包袱皮,拼布包裹: 用碎布拼成的包袱皮。

심술 (心術 보) : (낮잡아 이르는 말로) 남을 괴롭히거나 남이 잘못되기를 바라는 마음이 많은 사람. 名词
🌏 歪心眼儿,爱耍心眼的人: (贬称)欺负他人或期望他人不好的心思很多的人。

공습경 (空襲警報) : 적의 비행기가 공격을 하려고 왔을 때 위험을 알리는 신호. 名词
🌏 空袭警报,防空警报: 在敌军飞机空袭时告知危险的信号。

: (놀리는 말로) 미련스럽게 음식을 많이 먹거나 음식에 대한 욕심이 많은 사람. 名词
🌏 吃货,饭桶,大胃王: (讽刺)指狼吞虎咽般吃很多食物或贪吃的人。

(急報) : 급히 알리는 것. 또는 급히 알리는 소식. 名词
🌏 急报,急告: 紧急告知;或指紧急告知的消息。

이불 (이불 褓) : 이불을 덮거나 싸는 큰 천이나 보자기. 名词
🌏 被面,被套,被单: 包被子用的大布或包袱。

(退步) : 뒤로 물러감. 名词
🌏 退后,后退: 退到后面。

가위바위 (가위바위 褓) : 서로 손을 내밀어 그 손 모양으로 순위나 승부 등을 정하는 것. 名词
🌏 石头剪子布: 互相伸出手,按照手的样子决定顺序或胜负的方式。

: (낮잡아 이르는 말로) 얕은 꾀가 많은 사람. 名词
🌏 机灵鬼,滑头: (贬称)小把戏、鬼点子多的人。

경계경 (警戒警報) : 사이렌이나 종 또는 깃발 등으로 다가올 위험을 조심하라고 알리는 신호. 名词
🌏 警戒警报: 通过汽笛、钟或旗帜等发出的一种信号,告诉别人注意即将到来的危险。

(冊褓) : 책을 싸는 보자기. 名词
🌏 书包: 装书的包袱。

교통 정 (交通情報) : 도로별 교통 상황, 사고, 공사 등 교통에 영향을 끼치는 여러 가지 원인에 대한 정보. None
🌏 交通信息,路况信息: 关于各路段的交通情况、事故、施工等各种影响交通原因的信息。

(驅步) : 달리어 감. 또는 그런 걸음걸이. 名词
🌏 跑步: 跑着去;或指那种步伐。

(特報) : 특별히 대중 매체를 통하여 새로운 소식을 알림. 또는 그 소식. 名词
🌏 特别报道: 特意通过大众媒体告知新消息;或指那样的消息。

오십보백 (五十步百步) : 조금 더 낫고 못한 차이는 있으나 결국은 다르지 않음. 名词
🌏 五十步笑百步,半斤八两: 稍微有点差异但最终没有区别。

(留保) : 어떤 일의 처리를 당장 하지 않고 뒤로 미룸. 名词
🌏 保留,暂缓: 不马上对某事进行处理,而是向后延期。

(散步) : 바람을 쐬거나 가벼운 운동을 하기 위해 멀지 않은 거리를 천천히 걷는 것. 名词
🌏 散步: 为散心或稍做运动而在近处慢慢走动。

(族譜) : 한 가문의 계통과 혈통 관계를 기록한 책. 名词
🌏 族谱,家谱,系谱: 记载一个家族的世系及血统关系的书。

대들 (大 들보) : 기둥과 기둥을 연결하기 위하여 그 사이에 가로질러 놓는 큰 기둥. 名词
🌏 横梁,栋梁: 屋顶最高处的水平木梁,支承着椽子的上端。

(怯 보) : 어떤 일에 쉽게 무서워하는 마음을 갖는 사람. 名词
🌏 胆小鬼: 心中很容易对某事产生畏惧的人。

진일 (進一步) : 한 단계 더 발전해 나아감. 名词
🌏 进一步: 向前发展一个阶段。

밥상 (밥 床褓) : 차려 놓은 밥상을 덮어 두는 보자기. 名词
🌏 餐桌布: 遮盖摆在餐桌上的饮食的布。

인과응 (因果應報) : 이전에 행한 선악에 따라 현재의 행복이나 불행이 결정되는 것. 名词
🌏 因果报应: 以前所做的善恶决定现在的幸福或不幸。

일기 예 (日氣豫報) : 앞으로의 날씨를 미리 짐작하여 신문이나 방송 등을 통해 알리는 일. None
🌏 天气预报,气象预报: 对未来天气进行预测,通过报纸或广播等告知。

(一步) : (비유적으로) 한 걸음이라는 뜻으로, 아주 가까이 있음. 名词
🌏 一步: (喻义)一步的距离,指距离非常近。

: 잠을 많이 자는 사람. 名词
🌏 瞌睡虫: 睡得很多的人。

입후 (立候補) : 선거에서 후보자로 나서거나 내세움. 名词
🌏 成为候选人,推举候选人: 在选举中作为候选人参选或推举他人作候选人。

적색경 (赤色警報) : 적의 비행기가 공격을 하려고 왔을 때 위험을 알리는 신호. 名词
🌏 红色警报: 敌军飞机将来攻击时提示危险的信号。

(公報) : 국가 기관이 각종 업무 및 활동 상황을 국민에게 널리 알림. 名词
🌏 公报: 国家机构向公民发布各种事务或活动事项。

(襁褓) : 어린 아이를 업을 때 사용하는 작은 이불. 名词
🌏 襁褓: 背小宝宝时用的小被子。

(電報) : 문자나 숫자를 전기 신호로 바꿔서 전파나 전류로 짧은 시간 안에 보내는 통신이나 통보. 名词
🌏 电报: 把文字或数字转换成电子信号后用电波或电流在短时间内发送的通信或通报。

(轉補) : 같은 직급 안에서 다른 관직이나 자리로 바꾸어 임명함. 名词
🌏 转补: 换到相同职级的其他官职或岗位。

(速步) : 빨리 걸음. 또는 빠른 걸음. 名词
🌏 快步: 快走;或指很快的脚步。

: 마음을 쓰는 모양. 名词
🌏 存心,心术,心地: 心里怀着的念头。

기상 특 (氣象特報) : 기상에 갑작스러운 변화나 이상 현상이 생겼을 때 이를 경고하기 위해 특별히 하는 보도. None
🌏 气象警报: 出现突发气象或异常气象时,为了警告而特意进行的报道。


:
介绍(家属) (41) 历史 (92) 恋爱与结婚 (19) 利用药店 (10) 交换个人信息 (46) 科学与技术 (91) 表达情感、心情 (41) 表达时间 (82) 职业与前途 (130) 一天的生活 (11) 心理 (191) 叙述事件,事故,灾害 (43) 人际关系 (52) 利用公共机构(图书馆) (6) 演出与欣赏 (8) 宗教 (43) 叙述外貌 (97) 业余生活 (48) 社会问题 (67) 讲解料理 (119) 艺术 (76) 艺术 (23) 道歉 (7) 利用公共机构(邮局) (8) 旅游 (98) 体育 (88) 哲学,伦理 (86) 语言 (160) 表达星期 (13) 讲解饮食 (78)