💕 Start: 숙
☆ 高级 : 3 ☆☆ 中级 : 5 ☆☆☆ 初级 : 1 NONE : 55 ALL : 64
•
숙제
(宿題)
:
학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
☆☆☆
名词
🌏 作业: 为了复习或预习,给学生布置的课后功课。
•
숙녀
(淑女)
:
교양과 예의와 품격을 두루 갖춘 여자.
☆☆
名词
🌏 淑女: 富有教养、懂礼节、有品味的女性。
•
숙박
(宿泊)
:
여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무름.
☆☆
名词
🌏 住宿,投宿: 在旅馆或酒店等睡觉停留。
•
숙박비
(宿泊費)
:
여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무르는 데 드는 비용.
☆☆
名词
🌏 住宿费: 在旅馆或酒店等睡觉停留花的费用。
•
숙소
(宿所)
:
집이 아닌 임시로 머물러 묵는 곳.
☆☆
名词
🌏 住处,落脚点: 临时停留住宿的地方。
•
숙이다
:
머리나 몸을 앞으로 기울어지게 하다.
☆☆
动词
🌏 俯,低,耷拉: 使头或身体朝前倾斜。
•
숙맥
(菽麥)
:
세상 물정을 잘 모르는 어리석은 사람.
☆
名词
🌏 笨蛋,二百五: 不懂人情世故的愚蠢的人。
•
숙면
(熟眠)
:
잠이 깊이 듦. 또는 그 잠.
☆
名词
🌏 熟睡: 进入深度睡眠;或指此睡眠。
•
숙식
(宿食)
:
자고 먹음.
☆
名词
🌏 食宿: 睡觉并吃饭。
•
숙고
(熟考)
:
깊고 신중히 잘 생각함. 또는 그런 생각.
名词
🌏 深思熟虑: 深沉慎重地好好考虑;或指那样的想法。
•
숙고하다
(熟考 하다)
:
깊고 신중히 잘 생각하다.
动词
🌏 深思,熟虑: 深刻且慎重地好好考虑。
•
숙녀복
(淑女服)
:
성인 여자들이 입는 정장.
名词
🌏 女装,淑女装: 成人女性穿的正装。
•
숙달
(熟達)
:
익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘함.
名词
🌏 精通,娴熟: 熟练掌握且具备好手艺。
•
숙달되다
(熟達 되다)
:
익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하게 되다.
动词
🌏 精通,娴熟: 熟练掌握且具备好手艺。
•
숙달하다
(熟達 하다)
:
익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하다.
动词
🌏 精通,娴熟: 熟练掌握且具备好手艺。
•
숙덕거리다
:
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다.
动词
🌏 嘀咕,窃窃私语: 为让别人听不到而一直小声偷偷说话。
•
숙덕대다
:
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다.
动词
🌏 嘀咕,窃窃私语: 为让别人听不到而一直小声偷偷说话。
•
숙덕숙덕
:
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양.
副词
🌏 嘀嘀咕咕,叽叽咕咕: 为让别人听不到而一直小声偷偷说话的声音;或样子。
•
숙덕숙덕하다
:
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다.
动词
🌏 嘀咕,窃窃私语: 为让别人听不到而一直小声偷偷说话。
•
숙덕이다
:
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 이야기하다.
动词
🌏 嘀咕,窃窃私语: 为让别人听不到而小声偷偷说话。
•
숙독
(熟讀)
:
글의 뜻을 잘 생각하며 차분하고 자세하게 읽음.
名词
🌏 熟读: 好好品味文章的意思并冷静仔细地阅读。
•
숙독하다
(熟讀 하다)
:
글의 뜻을 잘 생각하며 차분하고 자세하게 읽다.
动词
🌏 熟读: 好好品味文章的意思并冷静仔细地阅读。
•
숙련
(熟鍊/熟練)
:
어떤 기술이나 일을 능숙하게 익힘.
名词
🌏 精通,娴熟: 熟练地掌握某技术或事情。
•
숙련공
(熟鍊工)
:
어떤 기술이나 일을 능숙하게 익힌 노동자.
名词
🌏 熟练工,技工: 熟练地掌握某技术或事情的劳动者。
•
숙련되다
(熟鍊/熟練 되다)
:
어떤 기술이나 일이 능숙하게 익혀지다.
动词
🌏 精通,娴熟: 某技术或事情被熟练地掌握。
•
숙련하다
(熟鍊/熟練 하다)
:
어떤 기술이나 일을 능숙하게 익히다.
动词
🌏 精通,娴熟: 熟练地掌握某技术或事情。
•
숙망
(宿望)
:
오랫동안 소망을 간직함. 또는 그 소망.
名词
🌏 夙愿,夙望: 长时间保持愿望;或指此愿望。
•
숙면하다
(熟眠 하다)
:
잠이 깊이 들다.
动词
🌏 熟睡: 进入深度睡眠。
•
숙명
(宿命)
:
태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명.
名词
🌏 宿命,命中注定: 从出生时就已经定好的无法逃避的命运。
•
숙명적
(宿命的)
:
태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명에 의한 것.
名词
🌏 宿命的,命中注定的: 从出生时就已经定好的无法逃避的命运的东西。
•
숙명적
(宿命的)
:
태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명에 의한.
冠形词
🌏 宿命的,命中注定的: 从出生时就已经定好的无法逃避的命运的。
•
숙모
(叔母)
:
아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말.
名词
🌏 叔母,婶婶: 指称或称呼父亲弟弟的妻子的称谓。
•
숙박부
(宿泊簿)
:
여관이나 호텔 등에서 머무르는 사람의 성명, 전화번호 등을 적는 장부.
名词
🌏 住宿登记簿: 记录在旅馆或酒店等停留的人的姓名和电话号码等的账簿。
•
숙박업
(宿泊業)
:
여관이나 호텔 등과 같이 손님을 숙박시키고 요금을 받는 영업.
名词
🌏 住宿业: 如旅馆或酒店等处接收客人住宿并收取费用的生意。
•
숙박업소
(宿泊業所)
:
여관이나 호텔 등과 같이 요금을 받고 손님을 숙박시키는 영업을 하는 곳.
名词
🌏 住宿店铺: 如旅馆或酒店等处收取费用让客人住宿的营业场所。
•
숙박하다
(宿泊 하다)
:
여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무르다.
动词
🌏 住宿,投宿: 在旅馆或酒店等中睡觉停留。
•
숙변
(宿便)
:
제때에 배설하지 못하여 장 속에 오래 묵어 있는 똥.
名词
🌏 宿便: 长久积存在肠道内,无法按时排出的粪便。
•
숙부
(叔父)
:
아버지의 결혼한 남동생.
名词
🌏 叔父,叔叔: 父亲的已结婚的弟弟。
•
숙성
(熟成)
:
성장이 충분히 이루어짐.
名词
🌏 成熟,早熟,早成: 充分成长。
•
숙성되다
(熟成 되다)
:
성장이 충분히 이루어지다.
动词
🌏 早熟,老成: 充分地得以成长。
•
숙성하다
(熟成 하다)
:
성장이 충분히 이루어지다.
动词
🌏 成熟,老成: 成长得很充分。
•
숙어
(熟語)
:
오랫동안 관습적으로 쓰이면서 특별한 의미를 가지게 된 여러 단어로 이루어진 짧은 말.
名词
🌏 熟语,成语,惯用语: 由几个词语组成的长久习用下来且具有特别意义的短句。
•
숙여-
:
(숙여, 숙여서, 숙였다, 숙여라)→ 숙이다
None
🌏
•
숙연하다
(肅然 하다)
:
고요하고 엄숙하다.
形容词
🌏 肃然,肃穆,肃静: 寂静庄严。
•
숙연히
(肅然 히)
:
고요하고 엄숙하게.
副词
🌏 肃然地,肃穆地,肃静地: 寂静庄严地。
•
숙원
(宿怨/夙怨)
:
오랫동안 간직하고 있는 원한. 또는 그 원한의 대상.
名词
🌏 宿怨: 长期怀有的的怨恨;或指此怨恨的对象。
•
숙원
(宿願)
:
오래전부터 간직해 온 바람이나 소망.
名词
🌏 夙愿: 从很久以前就怀有的希望或愿望。
•
숙의
(熟議)
:
깊이 생각하여 충분히 의견을 나눔.
名词
🌏 深议,深入讨论: 深刻思考并充分交换意见。
•
숙의하다
(熟議 하다)
:
깊이 생각하여 충분히 의견을 나누다.
动词
🌏 深议,深入讨论: 深刻思考并充分交换意见。
•
숙이-
:
(숙이고, 숙이는데, 숙이니, 숙이면, 숙인, 숙이는, 숙일, 숙입니다)→ 숙이다
None
🌏
•
숙적
(宿敵)
:
오래전부터 원한을 품은 상대.
名词
🌏 宿敌,冤家对头: 从很久以前开始就怀有怨恨的对手。
•
숙제하다
(宿題 하다)
:
학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제를 하다.
动词
🌏 做作业,做练习: 为让学生复习或预习而布置的在课后做的作业。
•
숙주
(宿主)
:
기생하는 생물에게 영양을 공급하는 생물.
名词
🌏 宿主,寄主: 向寄生的生物供给营养的生物。
•
숙주
:
녹두에 물을 주어서 싹을 낸 나물.
名词
🌏 绿豆芽: 绿豆经浸泡后发出的嫩芽。
•
숙주나물
:
녹두에 물을 주어서 싹을 낸 나물.
名词
🌏 绿豆芽: 绿豆经浸泡后发出的嫩芽。
•
숙지하다
(熟知 하다)
:
충분히 익혀서 익숙하게 잘 알다.
动词
🌏 熟知,熟识: 充分地了解熟悉。
•
숙직
(宿直)
:
관청, 회사, 학교 등의 직장에서 밤에 교대로 잠을 자며 건물이나 시설을 지키는 일. 또는 그런 사람.
名词
🌏 值夜,值宿,值夜班,上夜班: 在官厅、公司、学校等工作单位里,夜间轮流休息并守护大厦或设施的事;或指那样的人。
•
숙직실
(宿直室)
:
숙직하는 사람이 자는 방.
名词
🌏 值班室: 值班的人睡的房间。
•
숙직하다
(宿直 하다)
:
관청, 회사, 학교 등의 직장에서 밤에 교대로 잠을 자며 건물이나 시설을 지키다.
动词
🌏 值宿,值夜,夜间值班: 在官厅、公司、学校等工作单位里,夜间轮流休息并守护大厦或设施的事;或指那样的人。
•
숙질간
(叔姪間)
:
아저씨와 조카 사이.
名词
🌏 叔侄间: 叔叔和侄子之间。
•
숙청
(肅淸)
:
권력을 가진 집단이나 사람이 권력을 유지하기 위하여 반대하는 세력을 몰아냄.
名词
🌏 肃清,清洗: 拥有权力的集团或人为了维持权力而驱逐反对势力。
•
숙청되다
(肅淸 되다)
:
권력을 가진 집단이나 사람에 반대하는 세력이 내몰리다.
动词
🌏 被肃清,被清洗: 反对拥有权力的集团或人的势力被驱逐。
•
숙청하다
(肅淸 하다)
:
권력을 가진 집단이나 사람이 권력을 유지하기 위하여 반대하는 세력을 몰아내다.
动词
🌏 肃清,清洗: 拥有权力的集团或人为了维持权力而驱逐反对势力。
•
숙취
(宿醉)
:
술을 먹은 다음 날까지 남아 있는 취한 기운.
名词
🌏 宿醉,熟醉: 喝酒后到第二天还留有的醉意。
• 利用公共机构 (8) • 社会问题 (67) • 道歉 (7) • 外表 (121) • 点餐 (132) • 致谢 (8) • 健康 (155) • 打电话 (15) • 心理 (191) • 人际关系 (52) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 利用公共机构(邮局) (8) • 学校生活 (208) • 天气与季节 (101) • 叙述外貌 (97) • 讲解饮食 (78) • 利用公共机构 (59) • 交换个人信息 (46) • 购物 (99) • 教育 (151) • 多媒体 (47) • 利用交通 (124) • 科学与技术 (91) • 演出与欣赏 (8) • 叙述性格 (365) • 居住生活 (159) • 周末与假期 (47) • 看电影 (105) • 讲解料理 (119) • 恋爱与结婚 (19)