💕 Start:

上級 : 3 ☆☆ 中級 : 5 ☆☆☆ 初級 : 1 NONE : 55 ALL : 64

제 (宿題) : 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제. ☆☆☆ 名詞
🌏 しゅくだい【宿題】: 復習や予習のために児童・生徒に課される放課後の課題。

녀 (淑女) : 교양과 예의와 품격을 두루 갖춘 여자. ☆☆ 名詞
🌏 しゅくじょ【淑女】。レディー: 教養と礼儀と品格を備えた女性。

박 (宿泊) : 여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무름. ☆☆ 名詞
🌏 しゅくはく【宿泊】: 旅館やホテルなどに泊まること。

박비 (宿泊費) : 여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무르는 데 드는 비용. ☆☆ 名詞
🌏 しゅくはくひ【宿泊費】: 旅館やホテルなどに泊まるのにかかる費用

소 (宿所) : 집이 아닌 임시로 머물러 묵는 곳. ☆☆ 名詞
🌏 しゅくしょ【宿所】: 家ではなく臨時に泊まるところ。

이다 : 머리나 몸을 앞으로 기울어지게 하다. ☆☆ 動詞
🌏 うつむく【俯く】: 顔や体が下の方に傾くようにする。

맥 (菽麥) : 세상 물정을 잘 모르는 어리석은 사람. 名詞
🌏 おろかもの【愚か者】。ばかもの【馬鹿者】: 世事にうとい愚かな人。

면 (熟眠) : 잠이 깊이 듦. 또는 그 잠. 名詞
🌏 じゅくみん【熟眠】: ぐっすり眠ること。また、その睡眠。

식 (宿食) : 자고 먹음. 名詞
🌏 しんしょく【寝食】: 寝ることと食べること。

고 (熟考) : 깊고 신중히 잘 생각함. 또는 그런 생각. 名詞
🌏 じゅっこう【熟考】: 深く慎重に考えること。また、その考え。

고하다 (熟考 하다) : 깊고 신중히 잘 생각하다. 動詞
🌏 じゅっこうする【熟考する】。じゅくりょする【熟慮する】: 深く慎重に考える。

녀복 (淑女服) : 성인 여자들이 입는 정장. 名詞
🌏 じょせいふく【女性服】。ふじんふく【婦人服】: 成人の女性たちが着る正装。

달 (熟達) : 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘함. 名詞
🌏 じゅくたつ【熟達】: よく慣れていて、腕前がよく上手であること。

달되다 (熟達 되다) : 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하게 되다. 動詞
🌏 じゅくたつする【熟達する】。じゅくれんする【熟練する】: よく慣れていて、腕前が良くなり、上手になる。

달하다 (熟達 하다) : 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하다. 動詞
🌏 じゅくたつする【熟達する】。じゅくれんする【熟練する】: よく慣れていて、腕前が良く上手である。

덕거리다 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다. 動詞
🌏 ひそひそと話す【ひそひそと話す】。とりざたする【取沙汰する】: 他人に聞こえないように低い声でこっそり話す。

덕대다 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다. 動詞
🌏 ひそひそと話す【ひそひそと話す】。とりざたする【取沙汰する】: 他人に聞こえないように低い声でこっそり話す。

덕숙덕 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양. 副詞
🌏 ひそひそと。こそこそと: 他人に聞こえないように低い声でこっそり話す音。また、そのさま。

덕숙덕하다 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다. 動詞
🌏 ひそひそと。こそこそと: 他人に聞こえないように低い声でこっそり話す音。また、そのさま。

덕이다 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 이야기하다. 動詞
🌏 ひそひそと話す【ひそひそと話す】。とりざたする【取沙汰する】: 他人に聞こえないように低い声でこっそり話す。

독 (熟讀) : 글의 뜻을 잘 생각하며 차분하고 자세하게 읽음. 名詞
🌏 じゅくどく【熟読】: 文章をよく考え、落ち着いて詳しく読むこと。

독하다 (熟讀 하다) : 글의 뜻을 잘 생각하며 차분하고 자세하게 읽다. 動詞
🌏 じゅくどくする【熟読する】: 文章をよく考え、落ち着いて詳しく読む。

련 (熟鍊/熟練) : 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익힘. 名詞
🌏 じゅくれん【熟練】: ある技術や仕事が慣れて上手なこと。

련공 (熟鍊工) : 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익힌 노동자. 名詞
🌏 じゅくれんこう【熟練工】: ある技術や仕事が慣れて上手な労働者。

련되다 (熟鍊/熟練 되다) : 어떤 기술이나 일이 능숙하게 익혀지다. 動詞
🌏 じゅくれんする【熟練する】。じゅくたつする【熟達する】: ある技術や仕事が慣れて上手になる。

련하다 (熟鍊/熟練 하다) : 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익히다. 動詞
🌏 じゅくれんする【熟練する】。じゅくたつする【熟達する】: ある技術や仕事が慣れて上手である。

망 (宿望) : 오랫동안 소망을 간직함. 또는 그 소망. 名詞
🌏 しゅくぼう【宿望】: 長い間、願いを抱くこと。また、その願い。

면하다 (熟眠 하다) : 잠이 깊이 들다. 動詞
🌏 じゅくすいする【熟睡する】。じゅくみんする【熟眠する】: ぐっすり眠る。

명 (宿命) : 태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명. 名詞
🌏 しゅくめい【宿命】: 生まれた時から定まっていて避けられない運命。

명적 (宿命的) : 태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명에 의한 것. 名詞
🌏 しゅくめいてき【宿命的】: 生まれた時から定まっていて避けられない運命によること。

명적 (宿命的) : 태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명에 의한. 冠形詞
🌏 しゅくめいてき【宿命的】: 生まれた時から定まっていて避けられない運命によるさま。

모 (叔母) : 아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말. 名詞
🌏 おば・しゅくぼ【叔母】: 父の弟の妻を指したり呼ぶ語。

박부 (宿泊簿) : 여관이나 호텔 등에서 머무르는 사람의 성명, 전화번호 등을 적는 장부. 名詞
🌏 しゅくはくぼ【宿泊簿】: 旅館やホテルなどに泊まる人の姓名、電話番号などを書く帳簿。

박업 (宿泊業) : 여관이나 호텔 등과 같이 손님을 숙박시키고 요금을 받는 영업. 名詞
🌏 しゅくはくぎょう【宿泊業】: 旅館やホテルなどのようにお客を宿泊させ、料金を受け取る営業。

박업소 (宿泊業所) : 여관이나 호텔 등과 같이 요금을 받고 손님을 숙박시키는 영업을 하는 곳. 名詞
🌏 しゅくはくぎょうしゃ【宿泊業者】: 旅館やホテルなどのようにお客を宿泊させ、料金を受け取る営業を行うところ。

박하다 (宿泊 하다) : 여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무르다. 動詞
🌏 しゅくはくする【宿泊する】: 旅館やホテルなどに泊まる。

변 (宿便) : 제때에 배설하지 못하여 장 속에 오래 묵어 있는 똥. 名詞
🌏 しゅくべん【宿便】: 適時に排出されないで腸内に長くたまっている便。

부 (叔父) : 아버지의 결혼한 남동생. 名詞
🌏 おじ・しゅくふ【叔父】: 父の結婚した弟。

성 (熟成) : 성장이 충분히 이루어짐. 名詞
🌏 じゅくせい【熟成】: 十分成長すること。

성되다 (熟成 되다) : 성장이 충분히 이루어지다. 動詞
🌏 じゅくせいされる【熟成される】: 十分成長する。

성하다 (熟成 하다) : 성장이 충분히 이루어지다. 動詞
🌏 じゅくせいする【熟成する】: 十分成長する。

어 (熟語) : 오랫동안 관습적으로 쓰이면서 특별한 의미를 가지게 된 여러 단어로 이루어진 짧은 말. 名詞
🌏 じゅくご【熟語】: 長い間にわたって慣習的に使われ、特別な意味をもつようになった、複数の単語で構成された短い言葉。

여- : (숙여, 숙여서, 숙였다, 숙여라)→ 숙이다 None
🌏

연하다 (肅然 하다) : 고요하고 엄숙하다. 形容詞
🌏 しゅくぜんとする【粛然とする】: 静かで厳粛である。

연히 (肅然 히) : 고요하고 엄숙하게. 副詞
🌏 しゅくぜんと【粛然と】: 静かで厳粛に。

원 (宿怨/夙怨) : 오랫동안 간직하고 있는 원한. 또는 그 원한의 대상. 名詞
🌏 しゅくえん【宿怨】。きゅうえん【旧怨】。しゅっこん【宿恨】: かねてから抱いている恨み。また、その恨みの対象。

원 (宿願) : 오래전부터 간직해 온 바람이나 소망. 名詞
🌏 しゅくがん【宿願】: 以前から抱いていた願い。

의 (熟議) : 깊이 생각하여 충분히 의견을 나눔. 名詞
🌏 じゅくぎ【熟議】: 深く考え十分に意見を交わすこと。

의하다 (熟議 하다) : 깊이 생각하여 충분히 의견을 나누다. 動詞
🌏 じゅくぎする【熟議する】: 深く考え十分に意見を交わす。

이- : (숙이고, 숙이는데, 숙이니, 숙이면, 숙인, 숙이는, 숙일, 숙입니다)→ 숙이다 None
🌏

적 (宿敵) : 오래전부터 원한을 품은 상대. 名詞
🌏 しゅくてき【宿敵】。かたき【敵】: かねてからの恨みを抱く相手。

제하다 (宿題 하다) : 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제를 하다. 動詞
🌏 しゅくだいをする【宿題する】: 復習や予習のために児童・生徒に課される放課後の課題をする。

주 (宿主) : 기생하는 생물에게 영양을 공급하는 생물. 名詞
🌏 しゅくしゅ【宿主】。きしゅ【寄主】: 寄生している生物に栄養を供給する生物。

주 : 녹두에 물을 주어서 싹을 낸 나물. 名詞
🌏 もやし【萌やし】: 緑豆に水をやって発芽させたもの。

주나물 : 녹두에 물을 주어서 싹을 낸 나물. 名詞
🌏 もやし【萌やし】: 緑豆に水をやって発芽させたもの。

지하다 (熟知 하다) : 충분히 익혀서 익숙하게 잘 알다. 動詞
🌏 じゅくちする【熟知する】: 十分身につけてよく知っている。

직 (宿直) : 관청, 회사, 학교 등의 직장에서 밤에 교대로 잠을 자며 건물이나 시설을 지키는 일. 또는 그런 사람. 名詞
🌏 しゅくちょく【宿直】: 役所、会社、学校などの職場で夜に交代で寝ながら、建物や施設を守ること。また、その人。

직실 (宿直室) : 숙직하는 사람이 자는 방. 名詞
🌏 しゅくちょくしつ【宿直室】: 宿直者が寝る部屋。

직하다 (宿直 하다) : 관청, 회사, 학교 등의 직장에서 밤에 교대로 잠을 자며 건물이나 시설을 지키다. 動詞
🌏 しゅくちょくする【宿直する】: 役所、会社、学校などの職場で夜に交代で寝ながら、建物や施設を守る。

질간 (叔姪間) : 아저씨와 조카 사이. 名詞
🌏 おじと姪の間。

청 (肅淸) : 권력을 가진 집단이나 사람이 권력을 유지하기 위하여 반대하는 세력을 몰아냄. 名詞
🌏 しゅくせい【粛清】: 権力を持つ集団や人が権力を維持するために反対勢力を追い出すこと。

청되다 (肅淸 되다) : 권력을 가진 집단이나 사람에 반대하는 세력이 내몰리다. 動詞
🌏 しゅくせいされる【粛清される】: 権力を持つ集団や人に反対する勢力が追い出される。

청하다 (肅淸 하다) : 권력을 가진 집단이나 사람이 권력을 유지하기 위하여 반대하는 세력을 몰아내다. 動詞
🌏 しゅくせいする【粛清する】: 権力を持つ集団や人が権力を維持するために反対勢力を追い出す。

취 (宿醉) : 술을 먹은 다음 날까지 남아 있는 취한 기운. 名詞
🌏 ふつかよい【二日酔い】: 酒を飲んだ次の日まで酔いが残ること。


:
科学と技術 (91) 歴史 (92) 家族行事(節句) (2) 恋愛と結婚 (28) 健康 (155) 哲学・倫理 (86) 建築 (43) 食べ物を注文すること (132) 失敗話をすること (28) 性格を表すこと (365) 旅行 (98) 宗教 (43) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 食文化 (104) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 自己紹介 (52) 感情/気分を表すこと (41) 外見 (121) 招待と訪問 (28) 個人情報を交換すること (46) 電話すること (15) 病院を利用すること (204) 外見を表すこと (97) 政治 (149) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 公共機関を利用すること (8) 料理を説明すること (119) 大衆文化 (52) 人間関係 (255) 社会問題 (67)