💕 Start:

TINGKAT TINGGI : 3 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 5 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 1 NONE : 55 ALL : 64

제 (宿題) : 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제. ☆☆☆ Nomina
🌏 PEKERJAAN RUMAH, PR: tugas yang diberikan kepada siswa untuk mempersiapkan atau mengulangi pelajaran setelah kelas

녀 (淑女) : 교양과 예의와 품격을 두루 갖춘 여자. ☆☆ Nomina
🌏 perempuan atau wanita yang memiliki wawasan luas dan terhormat

박 (宿泊) : 여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무름. ☆☆ Nomina
🌏 PENGINAPAN, AKOMODASI: hal tidur dan tinggal di penginapan atau hotel dsb

박비 (宿泊費) : 여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무르는 데 드는 비용. ☆☆ Nomina
🌏 BIAYA PENGINAPAN, BIAYA AKOMODASI: biaya yang dibutuhkan untuk tidur dan tinggal di penginapan atau hotel dsb

소 (宿所) : 집이 아닌 임시로 머물러 묵는 곳. ☆☆ Nomina
🌏 PENGINAPAN, TEMPAT TINGGAL: tempat tinggal dan menginap sementara yang bukan rumah

이다 : 머리나 몸을 앞으로 기울어지게 하다. ☆☆ Verba
🌏 MENUNDUKKAN, MERUNDUKKAN, MEMBUNGKUKKAN: membuat kepala atau tubuh condong ke depan

맥 (菽麥) : 세상 물정을 잘 모르는 어리석은 사람. Nomina
🌏 ORANG PANDIR, ORANG BODOH: orang bodoh yang tidak tahu isi dunia

면 (熟眠) : 잠이 깊이 듦. 또는 그 잠. Nomina
🌏 TIDUR LELAP, TIDUR NYENYAK: hal tidur sangat nyenyak, atau untuk menyebut tidur tersebut

식 (宿食) : 자고 먹음. Nomina
🌏 AKOMODASI DAN MAKANAN: hal tidur dan makan

고 (熟考) : 깊고 신중히 잘 생각함. 또는 그런 생각. Nomina
🌏 PIKIRAN MASAK, PIKIRAN MENDALAM: hal berpikir dalam-dalan dan dengan cermat, atau untuk menyebut pemikiran demikian

고하다 (熟考 하다) : 깊고 신중히 잘 생각하다. Verba
🌏 BERPIKIR MASAK-MASAK, BERPIKIR DALAM-DALAM: berpikir dalam-dalan dan dengan cermat

녀복 (淑女服) : 성인 여자들이 입는 정장. Nomina
🌏 JAS WANITA: jas yang dikenakan wanita dewasa

달 (熟達) : 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘함. Nomina
🌏 KEMAHIRAN: hal mengetahui dengan matang dan memiliki keterampilan

달되다 (熟達 되다) : 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하게 되다. Verba
🌏 MENGUASAI, TERAMPIL: mengetahui dengan matang dan memiliki keterampilan

달하다 (熟達 하다) : 익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘하다. Verba
🌏 MENGUASAI, TERAMPIL: mengetahui dengan matang dan memiliki keterampilan

덕거리다 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다. Verba
🌏 BERBISIK-BISIK: terus-menerus berbicara tanpa sepengetahuan dengan suara kecil agar tidak diketahui oleh orang lain

덕대다 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다. Verba
🌏 BERBISIK-BISIK: terus-menerus berbicara tanpa sepengetahuan dengan suara kecil agar tidak diketahui oleh orang lain

덕숙덕 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양. Adverbia
🌏 suara terus-menerus berbicara tanpa sepengetahuan dengan suara kecil agar tidak diketahui oleh orang lain, atau bentuk tersebut

덕숙덕하다 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다. Verba
🌏 BERBISIK-BISIK: terus-menerus berbicara tanpa sepengetahuan dengan suara kecil agar tidak diketahui oleh orang lain

덕이다 : 남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 이야기하다. Verba
🌏 BERBISIK-BISIK: berbicara tanpa sepengetahuan dengan suara kecil agar tidak diketahui oleh orang lain

독 (熟讀) : 글의 뜻을 잘 생각하며 차분하고 자세하게 읽음. Nomina
🌏 PENCERMATAN, PEMBACAAN SAKSAMA: hal membaca dengan tenang dan seksama dengan memikirkan arti tulisan

독하다 (熟讀 하다) : 글의 뜻을 잘 생각하며 차분하고 자세하게 읽다. Verba
🌏 MENCERMATI, MEMBACA DENGAN SEKSAMA: membaca dengan tenang dan seksama dengan memikirkan arti tulisan

련 (熟鍊/熟練) : 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익힘. Nomina
🌏 PENGUASAAN, PEMAHAMAN: hal menguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasa

련공 (熟鍊工) : 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익힌 노동자. Nomina
🌏 AHLI BERPENGALAMAN: orang menguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasa

련되다 (熟鍊/熟練 되다) : 어떤 기술이나 일이 능숙하게 익혀지다. Verba
🌏 DIKUASAI, DIPAHAMI: menjadi menguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasa

련하다 (熟鍊/熟練 하다) : 어떤 기술이나 일을 능숙하게 익히다. Verba
🌏 MENGUASAI, MEMAHAMI: menguasai suatu teknik atau pekerjaan hingga terbiasa

망 (宿望) : 오랫동안 소망을 간직함. 또는 그 소망. Nomina
🌏 HARAPAN LAMA, HARAPAN PRIBADI, PENGHARAPAN: hal menyimpan harapan dalam jangka waktu lama, atau untuk menyebut harapan tersebut

면하다 (熟眠 하다) : 잠이 깊이 들다. Verba
🌏 TERTIDUR LELAP, TIDUR NYENYAK, TERLELAP: tidur sangat nyenyak

명 (宿命) : 태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명. Nomina
🌏 TAKDIR: nasib yang tidak dapat dihindari karena sudah ditentukan sejak lahir

명적 (宿命的) : 태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명에 의한 것. Nomina
🌏 NASIB, TAKDIR, SURATAN: berdasarkan nasib yang tidak dapat dihindari karena sudah ditentukan sejak lahir (digunakan sebagai kata benda)

명적 (宿命的) : 태어날 때부터 이미 정하여져서 피할 수 없는 운명에 의한. Pewatas
🌏 NASIB, TAKDIR, SURATAN: berdasarkan nasib yang tidak dapat dihindari karena sudah ditentukan sejak lahir (diletakkan di depan kata benda)

모 (叔母) : 아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말. Nomina
🌏 BIBI: panggilan utuk menyebutkan istri dari adik ayah

박부 (宿泊簿) : 여관이나 호텔 등에서 머무르는 사람의 성명, 전화번호 등을 적는 장부. Nomina
🌏 BUKU BESAR PENGINAPAN: buku besar berisikan nama, nomor telepon, dsb orang yang tidur dan tinggal di penginapan atau hotel dsb

박업 (宿泊業) : 여관이나 호텔 등과 같이 손님을 숙박시키고 요금을 받는 영업. Nomina
🌏 USAHA PENGINAPAN: usaha seperti penginapan atau hotel dsb yang mengakomodasi tamu dengan mendapatkan sejumlah ongkos

박업소 (宿泊業所) : 여관이나 호텔 등과 같이 요금을 받고 손님을 숙박시키는 영업을 하는 곳. Nomina
🌏 TEMPAT PENGINAPAN: tempat usaha seperti penginapan atau hotel dsb yang mengakomodasi tamu yang harus membayar sejumlah biaya

박하다 (宿泊 하다) : 여관이나 호텔 등에서 잠을 자고 머무르다. Verba
🌏 MENGINAP: tidur dan tinggal di penginapan atau hotel dsb

변 (宿便) : 제때에 배설하지 못하여 장 속에 오래 묵어 있는 똥. Nomina
🌏 KOTARAN KERAS, TINJA KERAS: tinja yang berada dalam usus dalam jangka waktu lama karena tidak bisa dikeluarkan

부 (叔父) : 아버지의 결혼한 남동생. Nomina
🌏 PAMAN, PAKLIK: adik laki-laki ayah yang sudah menikah

성 (熟成) : 성장이 충분히 이루어짐. Nomina
🌏 PEMATANGAN, PENDEWASAAN, PEMASAKAN: hal pertumbuhan cukup berjalan

성되다 (熟成 되다) : 성장이 충분히 이루어지다. Verba
🌏 MATANG, MASAK, DEWASA, BESAR: pertumbuhan cukup berjalan

성하다 (熟成 하다) : 성장이 충분히 이루어지다. Verba
🌏 MATANG, MASAK, DEWASA, BESAR: pertumbuhan cukup berjalan

어 (熟語) : 오랫동안 관습적으로 쓰이면서 특별한 의미를 가지게 된 여러 단어로 이루어진 짧은 말. Nomina
🌏 IDIOM: kata yang terdiri atas dua atau lebih kata yang digunakan dalam kurun waktu lama secara turun-temurun dan memiliki arti tertentu

여- : (숙여, 숙여서, 숙였다, 숙여라)→ 숙이다 None
🌏

연하다 (肅然 하다) : 고요하고 엄숙하다. Adjektiva
🌏 KHIDMAT: tenang dan sungguh-sungguh

연히 (肅然 히) : 고요하고 엄숙하게. Adverbia
🌏 DENGAN KHIDMAT: dengan tenang dan sungguh-sungguh

원 (宿怨/夙怨) : 오랫동안 간직하고 있는 원한. 또는 그 원한의 대상. Nomina
🌏 DENDAM KESUMAT: dendam yang dimiliki sejak dahulu, atau untuk menyebut objek dendam tersebut

원 (宿願) : 오래전부터 간직해 온 바람이나 소망. Nomina
🌏 HARAPAN LAMA, HARAPAN PRIBADI, PENGHARAPAN: keinginanatau harapan yang dimiliki sejak dahulu

의 (熟議) : 깊이 생각하여 충분히 의견을 나눔. Nomina
🌏 PERUNDINGAN MASAK: hal berpikir dalam-dalam dan menyampaikan pendapat secukupnya

의하다 (熟議 하다) : 깊이 생각하여 충분히 의견을 나누다. Verba
🌏 BERUNDING, BERPIKIR MASAK-MASAK: berpikir dalam-dalam dan menyampaikan pendapat secukupnya

이- : (숙이고, 숙이는데, 숙이니, 숙이면, 숙인, 숙이는, 숙일, 숙입니다)→ 숙이다 None
🌏

적 (宿敵) : 오래전부터 원한을 품은 상대. Nomina
🌏 MUSUH BEBUYUTAN, MUSUH LAMA: lawan yang menyimpan dendam sejak dahulu

제하다 (宿題 하다) : 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제를 하다. Verba
🌏 MENGERJAKAN PEKERJAAN RUMAH, MENGERJAKAN PR: melakukan tugas yang diberikan kepada siswa untuk mempersiapkan atau mengulangi pelajaran setelah kelas

주 (宿主) : 기생하는 생물에게 영양을 공급하는 생물. Nomina
🌏 INANG: organisme yang memberikan pasokan nutrisi ke organisme yang berparasit

주 : 녹두에 물을 주어서 싹을 낸 나물. Nomina
🌏 KECAMBAH: taoge yang bertunas dari hasil kacang hijau yang diairi

주나물 : 녹두에 물을 주어서 싹을 낸 나물. Nomina
🌏 KECAMBAH TAUGE: taoge yang bertunas dari hasil kacang hijau yang diairi

지하다 (熟知 하다) : 충분히 익혀서 익숙하게 잘 알다. Verba
🌏 MATANG, TERBIASA, PANDAI, LIHAI, CEKATAN: mematangkan dengan cukup sehingga mengetahui dengan baik sampai terbiasa

직 (宿直) : 관청, 회사, 학교 등의 직장에서 밤에 교대로 잠을 자며 건물이나 시설을 지키는 일. 또는 그런 사람. Nomina
🌏 PIKET, TUGAS PIKET, PETUGAS PIKET: hal tidur dengan bergantian di malam hari di tempat kerja seperti di kantor pemerintah, perusahaan, sekolah, dsb kemudian menjaga gedung atau fasilitasnya, atau orang yang memiliki tugas demikian

직실 (宿直室) : 숙직하는 사람이 자는 방. Nomina
🌏 KAMAR PIKET, RUANG PIKET: kamar yang digunakan untuk tidur orang yang bertugas piket

직하다 (宿直 하다) : 관청, 회사, 학교 등의 직장에서 밤에 교대로 잠을 자며 건물이나 시설을 지키다. Verba
🌏 PIKET, TUGAS PIKET: tidur dengan bergantian di malam hari di tempat kerja seperti di kantor pemerintah, perusahaan, sekolah, dsb kemudian menjaga gedung atau fasilitasnya

질간 (叔姪間) : 아저씨와 조카 사이. Nomina
🌏 HUBUNGAN PAMAN DAN KEPONAKAN: hubungan antara paman dan keponakan

청 (肅淸) : 권력을 가진 집단이나 사람이 권력을 유지하기 위하여 반대하는 세력을 몰아냄. Nomina
🌏 PEMBERSIHAN, PENYAPUAN: hal badan atau orang yang memiliki wewenang menyingkirkan kelompok yang menentang untuk mempertahankan kekuasaannya

청되다 (肅淸 되다) : 권력을 가진 집단이나 사람에 반대하는 세력이 내몰리다. Verba
🌏 DISAPU, DIBERSIHKAN, DIHILANGKAN, DIUSIR: pengaruh yang menentang badan atau orang yang memiliki wewenang disapu bersih

청하다 (肅淸 하다) : 권력을 가진 집단이나 사람이 권력을 유지하기 위하여 반대하는 세력을 몰아내다. Verba
🌏 MENYAPU, MEMBERSIHKAN, MENGHILANGKAN, MENGUSIR: menyapu pengaruh yang menentang badan atau orang yang memiliki wewenang untuk mempertahankan kekuasaan

취 (宿醉) : 술을 먹은 다음 날까지 남아 있는 취한 기운. Nomina
🌏 PENGAR, PERASAAN PENING KARENA MABUK: daya mabuk yang tersisa sampai keesokan harinya setelah minum alkohol


penggunaan apotik (10) undangan dan kunjungan (28) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) Cinta dan pernikahan (28) masalah sosial (67) kehidupan rumah tangga (159) penggunaan lembaga publik (59) penggunaan rumah sakit (204) keadaan jiwa (191) media massa (47) kehidupan senggang (48) budaya pop (52) sistem sosial (81) pembelian barang (99) budaya makan (104) hobi (103) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) suasana kerja (197) politik (149) pertunjukan dan menonton (8) menjelaskan makanan (119) hubungan antarmanusia (255) menelepon (15) pesan makanan (132) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) acara keluarga (hari raya) (2) menyatakan hari (13) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) seni (23) penggunaan transportasi (124)