🌟 바치다
☆☆ 动词
🗣️ 发音, 活用: • 바치다 (
바치다
) • 바치어 (바치어
바치여
) 바쳐 (바처
) • 바치니 ()
🗣️ 바치다 @ 释义
- 바쳐- : (바쳐, 바쳐서, 바쳤다, 바쳐라)→ 바치다
- 잔(을) 올리다 : 제사 때에 잔에 술을 따라 바치다.
- 바치- : (바치고, 바치는데, 바치니, 바치면, 바친, 바치는, 바칠, 바칩니다)→ 바치다
- 헌납하다 (獻納하다) : 돈이나 가치 있는 물건을 바치다.
- 내다 : 돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
- 헌화하다 (獻花하다) : 주로 신이나 죽은 사람의 영혼을 모셔 놓은 곳에 꽃을 바치다.
- 다하다 : 어떤 일을 위하여 힘이나 마음 등을 모두 가져다 바치다.
- 상납하다 (上納하다) : 권력이 있는 사람에게 돈이나 물건을 바치다.
- 헌금하다 (獻金하다) : 돈을 바치다.
- 헌정하다 (獻呈하다) : 가치 있는 것을 남에게 주거나 바치다.
- 충성하다 (忠誠하다) : 주로 임금이나 국가에 대하여 참된 마음에서 우러나오는 정성을 바치다.
- 순교하다 (殉敎하다) : 자신이 믿는 종교를 위하여 목숨을 바치다.
- 던지다 : 목숨이나 재물 등을 아끼지 않고 내놓거나 바치다.
- 진상하다 (進上하다) : 귀한 물품이나 지방의 특산물을 왕이나 높은 관리에게 바치다.
🗣️ 바치다 @ 配例
- 희생물을 바치다. [희생물 (犧牲物)]
- 희생물을 바치다. [희생물 (犧牲物)]
- 희생물로 바치다. [희생물 (犧牲物)]
- 송가를 바치다. [송가 (頌歌)]
- 전심을 바치다. [전심 (全心)]
- 희생양을 바치다. [희생양 (犧牲羊)]
- 동정을 바치다. [동정 (童貞)]
- 황태자에게 바치다. [황태자 (皇太子)]
- 떡값을 바치다. [떡값]
- 여신에게 바치다. [여신 (女神)]
- 굽실굽실하며 바치다. [굽실굽실하다]
- 아낌없이 바치다. [아낌없이]
- 제물을 바치다. [제물 (祭物)]
- 제물로 바치다. [제물 (祭物)]
- 신전에 제물을 바치다. [신전 (神殿)]
- 신령에게 제물을 바치다. [신령 (神靈)]
- 심혈을 바치다. [심혈 (心血)]
- 혼신을 바치다. [혼신 (渾身)]
- 평생을 바치다. [평생 (平生)]
- 순정을 바치다. [순정 (純情)]
- 십일조를 바치다. [십일조 (十一條)]
- 황후에게 바치다. [황후 (皇后)]
- 여생을 바치다. [여생 (餘生)]
- 관가에 바치다. [관가 (官家)]
- 카네이션을 바치다. [카네이션 (carnation)]
- 참사랑을 바치다. [참사랑]
- 존경을 바치다. [존경 (尊敬)]
- 사회봉사에 바치다. [사회봉사 (社會奉仕)]
- 피륙을 바치다. [피륙]
- 수라를 바치다. [수라 (水剌▽)]
- 반평생을 바치다. [반평생 (半平生)]
- 혈육을 바치다. [혈육 (血肉)]
- 자선 사업에 바치다. [자선 사업 (慈善事業)]
- 조화를 바치다. [조화 (弔花)]
- 충성을 바치다. [충성 (忠誠)]
- 정열을 바치다. [정열 (情熱)]
- 고혈을 바치다. [고혈 (膏血)]
- 고해를 바치다. [고해 (告解)]
- 정조를 바치다. [정조 (貞操)]
- 일평생을 바치다. [일평생 (一平生)]
- 재화를 바치다. [재화 (財貨)]
- 정성을 바치다. [정성 (精誠)]
- 인생을 바치다. [인생 (人生)]
- 공물을 바치다. [공물 (貢物)]
- 공양을 바치다. [공양 (供養)]
- 속죄양을 바치다. [속죄양 (贖罪羊)]
- 소산을 바치다. [소산 (所産)]
- 각하에게 바치다. [각하 (閣下)]
- 남김없이 바치다. [남김없이]
- 칭호를 바치다. [칭호 (稱號)]
- 일생을 바치다. [일생 (一生)]
- 예물을 바치다. [예물 (禮物)]
- 영전에 바치다. [영전 (靈前)]
- 토산물을 바치다. [토산물 (土産物)]
- 사또께 바치다. [사또 (使道▽)]
- 공양미를 바치다. [공양미 (供養米)]
- 한평생을 바치다. [한평생 (한平生)]
🌷 ㅂㅊㄷ: Initial sound 바치다
-
ㅂㅊㄷ (
부치다
)
: 편지나 물건 등을 보내다.
☆☆☆
动词
🌏 寄,汇,邮: 发送信件或东西等。 -
ㅂㅊㄷ (
비추다
)
: 빛을 내는 것이 다른 것을 밝게 하거나 나타나게 하다.
☆☆
动词
🌏 照: 发光物使其它物体明亮或显示出来。 -
ㅂㅊㄷ (
부치다
)
: 기름을 두른 프라이팬에 반죽이나 달걀 등을 넓적하게 펴서 익히다.
☆☆
动词
🌏 摊,煎,烙: 将面糊或鸡蛋等食物平摊在涂了油的平底煎锅里烤熟。 -
ㅂㅊㄷ (
비치다
)
: 빛이 나서 환하게 되다.
☆☆
动词
🌏 照射,照耀: 发出光芒,变得明亮。 -
ㅂㅊㄷ (
바치다
)
: 윗사람에게 물건을 드리다.
☆☆
动词
🌏 奉上,献上: 向身居高位者呈上物品。 -
ㅂㅊㄷ (
받치다
)
: 어떤 물건이나 몸의 한 부분을 다른 물건이나 몸의 아래에 놓이게 하다.
☆
动词
🌏 托,捧: 使某物或身体的一部分处于其它物件或身体的下部。 -
ㅂㅊㄷ (
부치다
)
: 어떤 일을 하기에 힘이나 능력 등이 부족하다.
☆
动词
🌏 吃力,费劲,力不从心,难以承受: 做某件事时力量或能力不足。 -
ㅂㅊㄷ (
벅차다
)
: 어떤 일을 해내거나 견디기가 어렵다.
☆
形容词
🌏 吃力,费劲: 很难完成或承受某事。 -
ㅂㅊㄷ (
보채다
)
: 아기가 아프거나 졸리거나 마음에 차지 않아 자꾸 울거나 짜증을 내다.
动词
🌏 闹,闹腾: 婴儿因生病、困或不合心意而一直哭或发脾气。 -
ㅂㅊㄷ (
밭치다
)
: 건더기가 섞인 액체를 체 등으로 걸러 액체만 받아 내다.
动词
🌏 滤,过滤: 用筛子等把夹杂着固体物质的液体漉出来,只留取液体。 -
ㅂㅊㄷ (
박차다
)
: 발길로 힘껏 차거나 밀치다.
动词
🌏 猛踢,踢开: 用脚使劲踢或踹。 -
ㅂㅊㄷ (
배치도
)
: 사람이나 물건 등을 일정한 자리에 알맞게 나누어 놓은 것을 표시한 그림이나 지도.
名词
🌏 分布图,配置图: 标出把人或东西等合理安排在一定位置的图画或地图。 -
ㅂㅊㄷ (
부치다
)
: 부채나 넓은 종이 등을 흔들어서 바람을 일으키다.
动词
🌏 扇风,扇: 用扇子或宽幅纸张等东西挥起风来。 -
ㅂㅊㄷ (
부치다
)
: 논밭을 갈아 농사를 짓다.
动词
🌏 耕田,种田,种地: 耕种农作物。 -
ㅂㅊㄷ (
받침대
)
: 물건이나 몸의 일부를 받치는 데 쓰는 물건.
名词
🌏 支架 ,托架,台: 垫东西或身体的一部分时用的东西。 -
ㅂㅊㄷ (
받침돌
)
: 다른 물건의 밑에 받쳐 놓는 돌.
名词
🌏 垫石,石墩,底座儿: 垫在其他东西下面的石头。
• 大众文化 (82) • 文化比较 (78) • 查询路线 (20) • 学校生活 (208) • 利用公共机构(邮局) (8) • 经济∙经营 (273) • 宗教 (43) • 叙述外貌 (97) • 打招呼 (17) • 表达日期 (59) • 媒体 (36) • 天气与季节 (101) • 约定 (4) • 点餐 (132) • 家庭活动(节日) (2) • 介绍(家属) (41) • 环境问题 (226) • 社会问题 (67) • 讲解料理 (119) • 人际关系 (52) • 利用公共机构 (8) • 谈论失误经验 (28) • 家务 (48) • 业余生活 (48) • 表达星期 (13) • 致谢 (8) • 文化差异 (47) • 利用药店 (10) • 购物 (99) • 表达时间 (82)