🌟 일망타진되다 (一網打盡 되다)

动词  

1. 한 번 친 그물에 고기가 다 잡힌다는 뜻으로, 어떤 무리가 한꺼번에 모조리 다 잡히다.

1. 被一网打尽: 本意为一次撒网后所有鱼都被抓起来,表示某个群体一下子全被抓住。

🗣️ 配例:
  • Google translate 갱단이 일망타진되다.
    The gang is struck down.
  • Google translate 일당이 일망타진되다.
    The whole party is struck.
  • Google translate 조직 폭력배가 일망타진되다.
    Organized gang members are knocked out.
  • Google translate 지하 조직이 일망타진되다.
    The underground organization is completely destroyed.
  • Google translate 폭력배가 일망타진되다.
    The thugs are shot.
  • Google translate 가짜 명품 가방을 판매해 온 일당이 일망타진되었다.
    A gang of people who had been selling fake luxury bags was struck.
  • Google translate 간첩 조직이 공안 당국에 의해 일망타진되었다는 속보가 방송되었다.
    Breaking news has been broadcast that the spy organization has been struck by the security authorities.
  • Google translate 신문 봤어? 조직 폭력배가 일망타진됐대.
    Have you seen the newspaper? a gang member was shot.
    Google translate 응. 대단한 경찰이야. 세상을 시끄럽게 했던 조직인데 이번에 모두 잡았대.
    Yeah. great cop. it's an organization that made a lot of noise in the world, but they caught it all this time.

일망타진되다: be caught with one throw; be arrested in one big raid,いちもうだじんにされる【一網打尽にされる】,faire l'objet d'une rafle, faire l'objet d'une arrestation massive, faire l'objet d'un coup de filet,ser atrapado en una redada,يلقى قبضٌ على الجميع مرّة واحدة,нэгэн зэрэг баригдах,bị đồng loạt sa lưới, bị tóm gọn cả lũ,ถูกจับทีเดียวหมด, ถูกจับเกลี้ยงหมดทีเดียว, ถูกจับหมดทั้งกลุ่ม, ถูกจับหมดทั้งฝูง,diberantas,быть арестовыванным группой; быть схваченным группой,被一网打尽,

🗣️ 发音, 活用: 일망타진되다 (일망타진되다) 일망타진되다 (일망타진뒈다)
📚 派生词: 일망타진(一網打盡): 한 번 그물을 쳐서 고기를 다 잡는다는 뜻으로, 어떤 무리를 한꺼번…

💕Start 일망타진되다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


艺术 (23) 周末与假期 (47) 业余生活 (48) 叙述性格 (365) 查询路线 (20) 一天的生活 (11) 利用公共机构(邮局) (8) 居住生活 (159) 文化比较 (78) 外表 (121) 叙述服装 (110) 经济∙经营 (273) 利用公共机构 (8) 利用医院 (204) 法律 (42) 学校生活 (208) 科学与技术 (91) 建筑 (43) 爱情和婚姻 (28) 媒体 (36) 政治 (149) 点餐 (132) 叙述外貌 (97) 看电影 (105) 表达日期 (59) 打招呼 (17) 多媒体 (47) 大众文化 (52) 饮食文化 (104) 购物 (99)