🌟 절뚝대다

فعل  

1. 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.

1. يعرج: يمشي مشية غير متساوية مرارا بسبب علة طارئة أصابت إحدى رجليه أو إحدى رجليه قصيرة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 절뚝대는 사람.
    A limp man.
  • 절뚝대며 걷다.
    Limp along.
  • 절뚝대며 오다.
    Come limping.
  • 다리를 절뚝대다.
    Limp legs.
  • 발을 절뚝대다.
    Limp one's feet.
  • 아이는 다리를 절뚝대는 흉내를 내면서 엄살을 부렸다.
    The child made a bluff, pretending to limp his legs.
  • 승규는 다리 수술을 받은 후 아직 회복이 되지 않아 절뚝대며 걷는다.
    Seung-gyu walks limping because he hasn't recovered yet after undergoing leg surgery.
  • 아직도 절뚝대는 걸 보니 다 낫지는 않았구나.
    You're still limping, so you're not all better.
    응, 그래도 걸을 수 있는 게 어디야.
    Yeah, but where can you walk?
مرادف 절뚝거리다: 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.
مرادف 절뚝절뚝하다: 한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.

🗣️ النطق, تصريف: 절뚝대다 (절뚝때다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


الحب والزواج (19) علم وتقنية (91) الحياة في كوريا (16) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) عطلةالأسبوع وإجازة (47) فنّ (23) مناسبات عائلية (57) وعد (4) سفر (98) الحياة في يوم (11) للتعبير عن الشخصية (365) التعبير عن الملابس (110) تسوّق (99) صحافة (36) حياة سكنية (159) يتحدث عن الأخطاء (28) حادث، حادثة، كوارث (43) للتعبير عن مظهر (97) الحب و الزواج (28) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) ثقافة شعبية (52) هواية (103) استعمال الصيدليات (10) فنّ (76) البحث عن طريق (20) إتصال هاتفي (15) لطلب الطعام (132) حياة عملية (197) تبادل ثقافي (78) مظهر خارجي (121)