🌟 -으랬는데

1. 과거에 들었던 명령의 내용을 전하면서 뒤에 그 명령의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.

1. Expresión que se usa para trasmitir la propuesta que se escuchó en el pasado pero que su contenido posterior contradice o no coincide con lo dicho.

🗣️ Ejemplo:
  • 의사가 담배는 당분간 참으랬는데 참기가 너무 힘들다.
    The doctor told me to put up with smoking for a while, but it's too hard to bear.
  • 엄마가 아침은 꼭 먹으랬는데 아침에 밥 먹을 시간이 없어.
    My mom told me to eat breakfast, but i don't have time for breakfast.
  • 선생님께서 주소를 적으랬는데 갑자기 주소가 생각이 안 났다.
    The teacher asked me to write down the address, but suddenly i couldn't remember the address.
  • 지수는 감기가 심하다면서 오늘 또 나간 거야?
    Jisoo said she had a bad cold, so you went out again today?
    그러게요. 내가 오늘은 집에만 있으랬는데 또 어딜 간 거야?
    Yeah. i told you to stay home today, but where else did you go?
Palabar de referencia -랬는데: 과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 …

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다. ‘-으라고 했는데’가 줄어든 말이다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Arquitectura (43) Describiendo vestimenta (110) Vida escolar (208) Psicología (191) Mirando películas (105) Actuación y diversión (8) Filosofía, ética (86) Clima (53) Tarea doméstica (48) Vida laboral (197) Cultura gastronómica (104) Información geográfica (138) Economía•Administración de empresas (273) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Expresando días de la semana (13) Ley (42) Prensa (36) Describiendo la apariencia física (97) Ciencia y Tecnología (91) Vida en Corea (16) Exponiendo modos de preparación de platos (119) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Expresando caracteres (365) Noviazgo y matrimonio (19) Pidiendo disculpas (7) Apariencia (121) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Relaciones humanas (52) Diferencias culturales (47) Buscando direcciones (20)