🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 0 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 6 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 27 ALL : 33

그만 : 그러한 정도로. 또는 그만한 정도로. ☆☆ Adverbe
🌏 À TEL POINT, AUTANT QUE: À ce point ; à ce niveau.

그만 : 그러한 정도. 또는 그만한 정도. ☆☆ Nom
🌏 (N.) AUTANT, TANT: Tel niveau ; même niveau.

이만 : 이러한 정도. 또는 이만한 정도. ☆☆ Nom
🌏 (N.) AUTANT, TANT: Tel niveau ; à ce niveau.

이만 : 이러한 정도로. 또는 이만한 정도로. ☆☆ Adverbe
🌏 À TEL POINT, AUTANT QUE: À ce point ; à ce niveau.

저만 : 저러한 정도. 또는 저만한 정도. ☆☆ Nom
🌏 (N.) AUTANT, TANT: Tel niveau ; à ce niveau

저만 : 저러한 정도로. 또는 저만한 정도로. ☆☆ Adverbe
🌏 À TEL POINT, AUTANT QUE: À ce point ; à ce niveau.

-으리만 : 앞에 오는 말이 나타내는 분량이나 수준이 뒤에 오는 말의 근거가 됨을 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective indiquant que la portée ou le degré mentionné précédemment sert de fondement à la proposition qui suit.

: 한 손으로 잡아 쥘 만한 분량을 세는 단위. Nom dépendant
🌏 Nom dépendant servant de quantificateur d'une quantité équivalente à une poignée.

-리만 : 앞에 오는 말이 나타내는 분량이나 수준이 뒤에 오는 말의 근거가 됨을 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective indiquant que la quantité ou le niveau exprimé par les propos précédents constituent la base des propos suivants.

: 머뭇거리지 않고 빨리. Adverbe
🌏 VITE, RAPIDEMENT, AVEC RAPIDITÉ, PROMPTEMENT, AVEC PROMPTITUDE, IMMÉDIATEMENT, SUR-LE-CHAMP, SANS DÉLAI, SANS TARDER: Rapidement, sans hésitation.

-느니만 : 앞에 오는 말을 인정하며 그것이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective pour indiquer que le locuteur reconnaît la proposition suivante, et que cette dernière est la raison ou le fondement de la proposition suivante.

병아리 눈물만 : 매우 적은 수량.
🌏 AUTANT QUE LES LARMES D'UN POUSSIN: Très faible quantité.

: 한 손으로 움켜쥘 만한 분량을 세는 단위. Nom dépendant
🌏 POIGNÉE: Nom dépendant indiquant un quantificateur servant à dénombrer la quantité de quelque chose que la main fermée peut contenir.

-은 만 : 뒤에 오는 말이 앞에 오는 말과 비례하거나 비슷한 정도 혹은 수량임을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que le contenu des propos qui suivent est proportionnel au contenu des propos précédents, ou d'un degré, d'une quantité ou d'un volume similaire.

-ㄴ 만 : 뒤에 오는 말이 앞에 오는 말과 비례하거나 비슷한 정도 혹은 수량임을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que le contenu des propos qui suivent est proportionnel au contenu des propos précédents, ou d'un degré, d'une quantité ou d'un volume similaire.

-ㄹ 만 : 뒤에 오는 말이 앞에 오는 말과 비례하거나 비슷한 정도 혹은 수량임을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que le contenu des propos qui suivent est proportionnel au contenu des propos précédents, ou d'un degré, d'une quantité ou d'un volume similaire.

-니만 : 앞에 오는 말을 인정하며 그것이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective admettant les propos précédents et indiquant que ces propos constituent la cause et le fondement des propos suivants.

: 다리를 높이 들어 크게 떼어 놓는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont on lève une jambe assez haut pour ensuite la poser assez éloignée de l'autre.

성큼성 : 다리를 계속해서 높이 들어 크게 떼어 놓는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont on lève une jambe assez haut pour ensuite la poser assez éloignée de l'autre, de manière répétitive.

고만 : 고러한 정도. 또는 고만한 정도. Nom
🌏 (N.) AUTANT, TANT: Tel niveau ; même niveau.

고만 : 고러한 정도로. 또는 고만한 정도로. Adverbe
🌏 AUTANT, TANT: (adv.) De ce niveau ; ne dépassant pas ce niveau.

: 앞에 말한 내용과 비슷한 정도나 한도임을 나타내는 조사. Particule
🌏 Particule indiquant que le degré ou la limite sont similaires à ce qui est dit précédemment.

-던 만 : 과거의 어떤 사실을 인정하며 그것을 뒤에 오는 말의 원인이나 이유가 됨을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant qu'en reconnaissant un fait du passé, ce dernier constitue la cause ou la raison des propos qui suivent.

조만 : 조러한 정도. 또는 조만한 정도. Nom
🌏 (N.) AUTANT, TANT: Tel niveau ; à ce niveau.

셀 수 없을 만 : 매우 많이.
🌏 AU POINT DE NE PAS POUVOIR COMPTER: Vraiment beaucoup.

: 앞의 내용과 같은 양이나 정도임을 나타내는 말. Nom dépendant
🌏 Nom dépendant indiquant que la quantité ou le degré sont plus ou moins égaux à ceux mentionnés précédemment.

-는 만 : 뒤에 오는 말이 앞에 오는 말과 비례하거나 비슷한 정도 혹은 수량임을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que le contenu des propos qui suivent est proportionnel au contenu des propos précédents, ou d'un degré, d'une quantité ou d'un volume similaire.

웬만 : 허락되거나 받아들여지는 범위를 크게 넘지 않는 만큼. Adverbe
🌏 ASSEZ: De manière à ne pas trop dépasser un niveau autorisé ou accepté.

-을 만 : 뒤에 오는 말이 앞에 오는 말과 비례하거나 비슷한 정도 혹은 수량임을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que le contenu des propos qui suivent est proportionnel au contenu des propos précédents, ou d'un degré, d'une quantité ou d'un volume similaire.

요만 : 요러한 정도로. 또는 요만한 정도로. Adverbe
🌏 TANT, AUTANT, SI, TELLEMENT, TANT DE: À ce niveau ; de ce niveau.

요만 : 요러한 정도. 또는 요만한 정도. Nom
🌏 (N.) TANT, AUTANT: Un tel degré, à ce point.

-으니만 : 앞에 오는 말을 인정하며 그것이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective indiquant que l'on reconnaît que les propos précédents constituent la cause ou le fondement des propos suivants.

조만 : 조러한 정도로. 또는 조만한 정도로. Adverbe
🌏 À TEL POINT, AUTANT QUE: À ce point ; à ce niveau.


Parler d'un jour de la semaine (13) Parler du temps (82) Psychologie (191) Presse (36) Échanger des informations personnelles (46) Présenter (famille) (41) Voyager (98) Expliquer un plat (119) Remercier (8) Exprimer une date (59) Gestion économique (273) Sciences et technologies (91) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Santé (155) Décrire l'apparence (97) Aller à l'hôpital (204) Raconter une maladresse (28) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Religions (43) Trouver son chemin (20) Expliquer un endroit (70) Spectacle (8) S'excuser (7) Événements familiaux (fêtes) (2) Utiliser des services publics (immigration) (2) Faire une promesse (4) Aller à la pharmacie (10) Informations géographiques (138) Éducation (151) Arts (23)