🌷 Initial sound: ㄸ
☆ NIVEAU AVANCÉ : 4 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 8 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 7 NONE : 14 ALL : 33
•
딸
:
부모가 낳은 아이 중 여자. 여자인 자식.
☆☆☆
Nom
🌏 FILLE: Enfant de sexe féminin parmi les enfants nés ; enfant de sexe féminin.
•
땀
:
덥거나 몸이 아프거나 긴장을 했을 때 피부를 통해 나오는 짭짤한 맑은 액체.
☆☆☆
Nom
🌏 SUEUR, TRANSPIRATION: Liquide un peu salé et limpide sortant de la peau quand on a chaud, quand on est malade ou quand on est tendu.
•
땅
:
지구에서 물로 된 부분이 아닌 흙이나 돌로 된 부분.
☆☆☆
Nom
🌏 TERRE, TERRAIN, SOL: Sur la planète Terre, partie de terre ou de pierre et non d’eau.
•
뜻
:
마음에 있는 생각이나 의견.
☆☆☆
Nom
🌏 PENSÉE, INTENTION, IDÉES: Pensée ou opinion gardée par le cœur.
•
떡
:
인절미, 송편 등과 같이 곡식 가루를 찌거나 삶아서 익힌 것을 빚어서 만든 음식.
☆☆☆
Nom
🌏 TTEOK, PÂTE DE RIZ, GÂTEAU DE RIZ: Plat préparé avec de la farine de céréales qu'on a fait cuire ou bouillir comme des injeolmis ou des songpyeons (variétés de gâteau de riz).
•
때
:
시간의 어떤 순간이나 부분.
☆☆☆
Nom
🌏 Un certain moment ou une certaine période de temps.
•
또
:
어떤 일이나 행동이 다시.
☆☆☆
Adverbe
🌏 ENCORE: (Chose ou action) À nouveau.
•
딴
:
서로 아무 관계가 없는.
☆☆
Déterminant
🌏 DIFFÉRENT: N'ayant aucun rapport.
•
떼
:
사람이나 동물이 한데 많이 모여 있는 것.
☆☆
Nom
🌏 TROUPE, GROUPE, BANDE, FOULE, VOLE, BANC, ESSAIM, TROUPEAU: Fait qu'un grand nombre d'hommes ou d'animaux sont réunis en un même lieu.
•
뜰
:
집에 딸려 있는 평평한 빈 땅.
☆☆
Nom
🌏 COUR, AIRE, JARDIN, PARC: Terrain vide et plat accolé à une maison.
•
띠
:
옷 위로 허리를 둘러서 매는 끈.
☆☆
Nom
🌏 TTI, CEINTURE, CORDON, BANDE: Bande qui se porte autour de la taille au dessus d'un vêtement.
•
띠
:
사람이 태어난 해를 열두 가지 동물 이름을 붙여 나타내는 말.
☆☆
Nom
🌏 TTI, SIGNE (ASTROLOGIQUE) CHINOIS SOUS LEQUEL ON EST NÉ: Mots qui indiquent les années de naissance, avec les noms de 12 animaux.
•
딱
:
가슴, 어깨가 바라지거나 눈, 입이 활짝 벌어진 모양.
☆☆
Adverbe
🌏 (ADV.) ÊTRE GRAND OUVERT: Idéophone illustrant la manière dont la poitrine ou les épaules sont bien bâties ou dont les yeux ou la bouche sont grands ouverts.
•
똥
:
사람이나 동물이 먹은 음식물이 소화되어 몸 밖으로 나오는 냄새 나는 찌꺼기.
☆☆
Nom
🌏 EXCRÉMENT, SELLES, BOUSE, CROTTIN, FIENTE: Résidu sentant mauvais qui sort du corps humain ou animal à la suite de la digestion des aliments consommés.
•
때
:
옷이나 몸에 묻은 더러운 먼지나 피부의 죽은 세포와 먼지가 섞여서 생긴 것.
☆☆
Nom
🌏 CRASSE, SOUILLURE, IMPURETÉ, SALETÉ, TACHE: Quelque chose issu du mélange entre des poussières sales collées à un habit ou au corps, des cellules mortes de peau et des poussières.
•
똑
:
조금도 틀림이 없이.
☆
Adverbe
🌏 (ADV.) UN SEUL, EXACTEMENT, IDENTIQUEMENT, TOUT JUSTE, COMME DEUX GOUTTES D'EAU: Sans aucune différence.
•
뚝
:
계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
☆
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont une chose continue s'arrête soudainement.
•
딱
:
계속되던 소리, 생각, 행동이 갑자기 멈추거나 그치는 모양.
☆
Adverbe
🌏 Idéophone évoquant la manière dont le son, la pensée ou l'action qui se poursuivait s'arrête ou cesse brusquement.
•
떡
:
가슴, 어깨가 넓게 바라지거나 눈, 입이 크게 벌어진 모양.
☆
Adverbe
🌏 Idéophone exprimant la manière dont les épaules ou le buste sont bien bâtis ou dont les yeux ou la bouche sont grand ouverts.
•
땡
:
화투에서, 같은 짝 두 장으로 이루어진 패.
Nom
🌏 PAIRE: Deux cartes d'une même valeur dans le jeu de hwatu.
•
땜
:
어떤 일의 원인이나 이유.
Nom dépendant
🌏 À CAUSE DE: Nom dépendant indiquant la raison ou la cause de quelque chose.
•
땜
:
구멍이나 틈이 생긴 곳을 다른 것으로 대어 막음.
Nom
🌏 BOUCHAGE, REBOUCHAGE: Action de boucher un trou ou une fissure à l'aide d'une autre matière.
•
땀
:
바느질을 할 때에, 실을 꿴 바늘이 한 번 들어갔다가 나온 자국.
Nom
🌏 TTAM, PIQÛRE, POINT DE PIQÛRE: Trace laissée par une aiguille enfilée qui est entrée et sortie une fois en couture.
•
뜸
:
음식을 찌거나 삶아서 익힐 때 불을 끄고 한참 동안 뚜껑을 열지 않고 그대로 두어 골고루 잘 익게 하는 일.
Nom
🌏 MOXA, MOXIBUSTION: Quand on fait cuire ou bouillir un plat, fait d'éteindre le feu et de le laisser tel quel sans ouvrir le couvercle pour qu'il cuise de façon homogène.
•
뜸
:
한의학에서, 마른 쑥을 작게 뭉쳐서 살갗에 올려놓고 불을 붙여 열기가 살 속으로 퍼지게 하는 치료 방법.
Nom
🌏 MOXA: En médecine traditionnelle coréenne, procédé de traitement consistant à mettre sur la peau une boulette d’armoise séchée et à la brûler pour que la chaleur pénètre dans la peau.
•
딱
:
단단한 물건이 부러지거나 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 TAC, CLAC: Onomatopée illustrant le son d'un objet dur qui se casse ou heurte quelque chose ; idéophone décrivant cet aspect.
•
떼
:
이치에 맞지 않는 요구를 들어 달라고 고집부리는 것.
Nom
🌏 ENTÊTEMENT, OPINIÂTRETÉ, OBSTINATION: Fait de s'entêter en demandant d'accepter des demandes irraisonnables.
•
똑
:
작은 물체나 물방울 등이 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 TOC, PLOC, PLIC: Onomatopée décrivant un petit objet ou une goutte d'eau qui tombe ; idéophone décrivant cette manière de tomber.
•
뚜
:
기차나 배의 경적이나 나팔이 울리는 소리.
Adverbe
🌏 TUT, TARATATA: Onomatopée illustrant le son d'une sirène, d'un sifflet de train, de bateau ou d'une trompette.
•
띵
:
머리가 울리듯 아프고 정신이 흐릿한 느낌.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant l'impression d'avoir l'esprit flou accompagnée de maux de tête sévères.
•
뚝
:
큰 물체나 물방울 등이 아래로 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 TOC: Onomatopée décrivant le son d'un gros objet ou d'une goutte d'eau qui tombe sur le sol ; idéophone décrivant une telle manière de tomber.
•
똑
:
계속되던 것이 갑자기 그치는 모양.
Adverbe
🌏 D'UN COUP, BRUSQUEMENT: Idéophone exprimant la manière dont quelque chose qui était en cours s'arrête soudainement.
•
딴
:
자기 나름대로의 생각이나 기준.
Nom dépendant
🌏 PERSONNELLEMENT, QUANT À SOI, POUR SA PART: Nom dépendant indiquant une idée ou un critère personnel(le).
• Relations humaines (255) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Arts (76) • Arts (23) • Psychologie (191) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Architecture (43) • Expressions vestimentaires (110) • Aller au cinéma (105) • Sciences et technologies (91) • Échanger des informations personnelles (46) • Téléphoner (15) • Aller à la pharmacie (10) • Sports (88) • Apparence (121) • Presse (36) • Différences culturelles (47) • Commander un plat (132) • Philosophie, éthique (86) • Événements familiaux (57) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Droit (42) • Raconter une maladresse (28) • Passe-temps (103) • Faire une promesse (4) • Climat (53) • Gestion économique (273) • Spectacle (8) • Histoire (92)