💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 2 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 1 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 34 ALL : 37

수 (홀 數) : 2로 나누어서 나머지 1이 남는 수. ☆☆ Nom
🌏 NOMBRE IMPAIR: Nombre dont le reste est un après la division par deux.

가분하다 : 신경이 쓰이거나 귀찮지 않고 가볍고 편안하다. Adjectif
🌏 LÉGER, DÉCHARGÉ, LIBRE: Qui est léger et à l'aise sans se préoccuper ou se fatiguer.

: 자기 혼자서만. Adverbe
🌏 SOLITAIREMENT: Tout seul.

(hall) : 건물 안에 여러 사람이 한꺼번에 모일 수 있는 넓은 공간. Nom
🌏 HALL, SALLE: Espace large situé à l'intérieur de bâtiment, permettant à plusieurs personnes de s'y rassembler en même temps.

- : '짝이 없이 혼자뿐인'의 뜻을 더하는 접두사. Affixe
🌏 Préfixe signifiant ''seul, sans partenaire".

가분히 : 신경이 쓰이거나 귀찮지 않고 가볍고 편안하게. Adverbe
🌏 LÉGÈREMENT, LIBREMENT, DE FAÇON DÉCHARGÉE: De manière légère et à l'aise sans se préoccuper ou se fatiguer.

대 (忽待) : 정성을 쏟지 않고 소홀히 대접함. Nom
🌏 TRAITEMENT SANS SOIN: Fait de traiter quelque chose ou quelqu'un avec négligence et de manière inattentive.

대하다 (忽待 하다) : 정성을 쏟지 않고 소홀히 대접하다. Verbe
🌏 TRAITER SANS SOIN: Traiter négligemment de manière inattentive.

딱 : 남김없이 전부 벗거나 벗어진 모양. Adverbe
🌏 Idéophone décrivant le fait de se dépouiller ou d'être totalement dépouillé.

딱하다 : 적은 양을 남김없이 한 번에 먹어 치우다. Verbe
🌏 AVALER, ENFILER, TOUT MANGER: Manger une petite quantité d'un coup sans rien laisser.

라당 : 속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait de s'enlever ou de se retourner au point que ce qui se trouve à l'intérieur est complètement révélé.

랑 : 속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait de s'enlever ou de se retourner au point que ce qui est à l'intérieur est complètement révélé.

랑홀랑 : 여럿이 다 또는 자꾸 속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait de s'enlever ou de se retourner complètement au point que ce qui est à l'intérieur est révélé petit à petit.

리다 : 어떤 유혹에 빠져 정신을 차리지 못하다. Verbe
🌏 ÊTRE FASCINÉ, ÊTRE SÉDUIT: Se perdre complètement après avoir été charmé par quelque chose.

몸 : 아내나 남편 또는 형제가 없는 사람. Nom
🌏 CÉLIBATAIRE, PERSONNE SOLITAIRE: Personne qui n'a pas de femme, de mari ou de frère.

소리 : 사람이 목청을 울려 내는 소리로, 공기의 흐름이 방해를 받지 않고 나는 소리. Nom
🌏 VOYELLE: Son émis par la vibration des cordes vocales d'une personne lorsque le passage de l'air n'est pas empêché.

시아버지 (홀 媤 아버지) : 혼자된 시아버지. Nom
🌏 BEAU-PÈRE VEUF: Père de l'époux qui est devenu veuf.

시어머니 (홀 媤 어머니) : 혼자된 시어머니. Nom
🌏 BELLE-MÈRE VEUVE: Mère de l'époux qui est devenue veuve.

씨 : 식물이 암수가 결합하지 않는 방식으로 번식하기 위해 만들어 내는 생식 세포. Nom
🌏 SPORE: Cellule reproductrice produite par les végétaux pour proliférer car le mâle et la femelle ne se combinent pas.

아버지 : (높이는 말로) 홀아비. Nom
🌏 VEUF: (forme honorifique) Père veuf.

아비 (호라비) : 아내를 잃고 혼자 지내는 남자. Nom
🌏 VEUF, HOMME VEUF: Homme vivant en célibataire après avoir perdu sa femme.

어머니 : (높이는 말로) 홀어미. Nom
🌏 VEUVE: (forme honorifique) Mère veuve.

어미 : 남편을 잃고 혼자 자식을 키우며 사는 여자. Nom
🌏 VEUVE, MÈRE VEUVE: Femme élevant ses enfants en célibataire après avoir perdu son mari.

연 (忽然) : 뜻밖에 갑자기. Adverbe
🌏 SOUDAIN, SOUDAINEMENT, SUBITEMENT: Soudainement de manière imprévue.

연히 (忽然 히) : 뜻밖에 갑자기. Adverbe
🌏 SOUDAIN, SOUDAINEMENT, SUBITEMENT: Soudainement de manière imprévue.

짝 : 적은 양의 액체를 한 번에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le son émis lorsque l'on boit du liquide en petite quantité d'un coup sans rien laisser ; idéophone illustrant une telle action.

짝거리다 : 적은 양의 액체를 자꾸 들이마시다. Verbe
🌏 SIROTER EN CONTINU, BUVOTER EN CONTINU: Boire continuellement du liquide en petite quantité.

짝대다 : 적은 양의 액체를 자꾸 들이마시다. Verbe
🌏 SIROTER EN CONTINU, BUVOTER EN CONTINU: Boire continuellement du liquide en petite quantité.

짝이다 : 적은 양의 액체를 조금씩 들이마시다. Verbe
🌏 SIROTER, BUVOTER: Boire un peu de liquide en petites quantités.

짝하다 : 적은 양의 액체를 단숨에 남김없이 들이마시다. Verbe
🌏 TOUT SIROTER D'UN COUP, TOUT BUVOTER D'UN COUP: Boire du liquide en petite quantité sans rien laisser d'un seul coup.

짝홀짝 : 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le bruit émis lorsque l'on boit continuellement du liquide en petite quantité sans rien laisser d'un seul coup ; idéophone illustrant une telle action.

짝홀짝하다 : 적은 양의 액체를 자꾸 들이마시다. Verbe
🌏 SIROTER EN CONTINU, BUVOTER EN CONTINU: Boire continuellement du liquide en petite quantité.

쪽하다 : → 홀쭉하다 Adjectif
🌏

쭉이 : 몸이 가냘프거나 볼에 살이 없이 마른 사람. Nom
🌏 PERSONNE MINCE: Personne maigre qui a le corps mince et les joues creuses.

쭉하다 : 길이에 비해 몸통이 가늘고 길다. Adjectif
🌏 FIN, MINCE: (Corps) Qui est mince et long.

쭉히 : 길이에 비해 몸통이 가늘고 길게. Adverbe
🌏 DE MANIÈRE MINCE ET LONGUE: De manière dont le corps est mince et long.

홀 : 작은 새나 나비 등이 잇따라 날개를 치며 가볍게 나는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont un petit oiseau ou un papillon vole légèrement et successivement en battant des ailes.


Histoire (92) Langue (160) Passe-temps (103) Sciences et technologies (91) S'excuser (7) Vie quotidienne (11) Trouver son chemin (20) Relations humaines (52) Religions (43) Santé (155) Habitat (159) Utiliser des services publics (59) Loisirs (48) Culture populaire (52) Expliquer un endroit (70) Droit (42) Comparer des cultures (78) Politique (149) Voyager (98) Commander un plat (132) Présenter (se présenter) (52) Sports (88) Éducation (151) Décrire un caractère (365) Relations humaines (255) Philosophie, éthique (86) Utiliser des services publics (poste) (8) Événements familiaux (57) Utiliser des services publics (immigration) (2) Exprimer ses sentiments/humeur (41)