💕 Start: 홀
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 2 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 1 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 0 NONE : 34 ALL : 37
•
홀수
(홀 數)
:
2로 나누어서 나머지 1이 남는 수.
☆☆
имя существительное
🌏 НЕЧЁТНОЕ ЧИСЛО: число, которое при делении на 2 имеет остаток 1.
•
홀가분하다
:
신경이 쓰이거나 귀찮지 않고 가볍고 편안하다.
☆
имя прилагательное
🌏 ЛЁГКИЙ; НЕТРУДНЫЙ; УДОБНЫЙ; НЕСЕРЬЁЗНЫЙ; ЛЕГКОМЫСЛЕННЫЙ: Лёгкий и благополучный, не раздражённый и без докучений со стороны.
•
홀로
:
자기 혼자서만.
☆
наречие
🌏 ОДИН; В ОДИНОЧЕСТВЕ; В ОДИНОЧКУ; ОДИНОКО: Только один; только сам.
•
홀
(hall)
:
건물 안에 여러 사람이 한꺼번에 모일 수 있는 넓은 공간.
имя существительное
🌏 БОЛЬШОЙ ЗАЛ; ХОЛЛ: Просторное помещение в здании, где могут собраться сразу несколько человек.
•
홀-
:
'짝이 없이 혼자뿐인'의 뜻을 더하는 접두사.
аффикс
🌏 Префикс, придающий слову значение "один, без пары".
•
홀가분히
:
신경이 쓰이거나 귀찮지 않고 가볍고 편안하게.
наречие
🌏 ЛЁГКО; НЕТРУДНО; УДОБНО; НЕСЕРЬЁЗНО; ЛЕГКОМЫСЛЕННО: Лёгко и благополучно, не раздражённо и без докучений со стороны.
•
홀대
(忽待)
:
정성을 쏟지 않고 소홀히 대접함.
имя существительное
🌏 НЕВНИМАТЕЛЬНОЕ ОБХОЖДЕНИЕ: Несерьёзное обращение, при котором не проявляется искренность.
•
홀대하다
(忽待 하다)
:
정성을 쏟지 않고 소홀히 대접하다.
глагол
🌏 ГРУБО ОБХОДИТЬСЯ: Относиться несерьёзно, не проявляя искренность.
•
홀딱
:
남김없이 전부 벗거나 벗어진 모양.
наречие
🌏 ПОЛНОСТЬЮ: Оголённый вид или вид снятия полностью всего.
•
홀딱하다
:
적은 양을 남김없이 한 번에 먹어 치우다.
глагол
🌏 СЪЕСТЬ НАЧИСТО: Съесть малое количество за один раз без остатка.
•
홀라당
:
속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
наречие
🌏 ДО ГОЛА: Вид оголения за раз так, что полностью видно всё нутро или вид выворачивания наизнанку.
•
홀랑
:
속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
наречие
🌏 ГОЛО: Вид оголения за раз так, что полностью видно всё нутро, или вид выворачивания наизнанку.
•
홀랑홀랑
:
여럿이 다 또는 자꾸 속의 것이 한꺼번에 다 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
наречие
🌏 ГОЛО: Вид оголения нескольких за раз так, что видно всё нутро, или вид выворачивания наизнанку.
•
홀리다
:
어떤 유혹에 빠져 정신을 차리지 못하다.
глагол
🌏 БЫТЬ ЗАКОЛДОВАННЫМ; БЫТЬ ПРИВОРОЖЕННЫМ: Поддаваться искушению и терять контроль над своим рассудком.
•
홀몸
:
아내나 남편 또는 형제가 없는 사람.
имя существительное
🌏 ОДИНОКИЙ; ОДИНОЧКА: Тот, у кого нет супруги, супруга или братьев, сестёр.
•
홀소리
:
사람이 목청을 울려 내는 소리로, 공기의 흐름이 방해를 받지 않고 나는 소리.
имя существительное
🌏 ГЛАСНЫЙ ЗВУК: Звук, образующийся вибрацией голосовых связок и не встречающий в процессе своего образования препятствий со стороны органов речи.
•
홀시아버지
(홀 媤 아버지)
:
혼자된 시아버지.
имя существительное
🌏 ОДИНОКИЙ СВЁКОР: Свёкор, оставшийся один.
•
홀시어머니
(홀 媤 어머니)
:
혼자된 시어머니.
имя существительное
🌏 ОДИНОКАЯ СВЕКРОВЬ: Свекровь, оставшаяся одна.
•
홀씨
:
식물이 암수가 결합하지 않는 방식으로 번식하기 위해 만들어 내는 생식 세포.
имя существительное
🌏 СПОРЫ: Репродуктивные клетки растений для размножения без скрещивания мужских и женских клеток.
•
홀아버지
:
(높이는 말로) 홀아비.
имя существительное
🌏 ВДОВЕЦ: (вежл.) отец-одиночка.
•
홀아비
(호라비)
:
아내를 잃고 혼자 지내는 남자.
имя существительное
🌏 ВДОВЕЦ; ОТЕЦ-ОДИНОЧКА: Мужчина, потерявший жену и живущий один.
•
홀어머니
:
(높이는 말로) 홀어미.
имя существительное
🌏 ВДОВА: (вежл.) мать-одиночка.
•
홀어미
:
남편을 잃고 혼자 자식을 키우며 사는 여자.
имя существительное
🌏 ВДОВА; МАТЬ-ОДИНОЧКА: Женщина, потерявшая мужа, воспитывающая детей и живущая одна.
•
홀연
(忽然)
:
뜻밖에 갑자기.
наречие
🌏 ВНЕЗАПНО: неожиданно.
•
홀연히
(忽然 히)
:
뜻밖에 갑자기.
наречие
🌏 ВНЕЗАПНО: неожиданно.
•
홀짝
:
적은 양의 액체를 한 번에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
наречие
🌏 О звуке выпивания небольшого количества жидкости за один раз без остатка. Или о подобном виде.
•
홀짝거리다
:
적은 양의 액체를 자꾸 들이마시다.
глагол
🌏 ПОПИВАТЬ: Делать частые глотки, выпивая небольшое количество жидкости.
•
홀짝대다
:
적은 양의 액체를 자꾸 들이마시다.
глагол
🌏 ПИТЬ ЧАСТО ПОНЕМНОГУ: часто пить в небольшом количестве.
•
홀짝이다
:
적은 양의 액체를 조금씩 들이마시다.
глагол
🌏 ГЛОТАТЬ: Понемногу выпивать небольшое количество жидкости.
•
홀짝하다
:
적은 양의 액체를 단숨에 남김없이 들이마시다.
глагол
🌏 Выпить одним глотком малое количество жидкости.
•
홀짝홀짝
:
적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
наречие
🌏 Звукоподражательное слово, имитирующее звук при частом заглатывании мелкими глотками какой-либо жидкости. Или подобный вид.
•
홀짝홀짝하다
:
적은 양의 액체를 자꾸 들이마시다.
глагол
🌏 ПИТЬ ЧАСТО ПОНЕМНОГУ: Выпивать часто небольшое количество жидкости.
•
홀쪽하다
:
→ 홀쭉하다
имя прилагательное
🌏
•
홀쭉이
:
몸이 가냘프거나 볼에 살이 없이 마른 사람.
имя существительное
🌏 ХУДОБА: О худощавом человеке со впалыми щеками и хрупким телосложением.
•
홀쭉하다
:
길이에 비해 몸통이 가늘고 길다.
имя прилагательное
🌏 ПРОДОЛГОВАТЫЙ; ТОНКИЙ: Узкий и длинный (о корпусе, туловище).
•
홀쭉히
:
길이에 비해 몸통이 가늘고 길게.
наречие
🌏 Тонко и длино (о корпусе, туловище).
•
홀홀
:
작은 새나 나비 등이 잇따라 날개를 치며 가볍게 나는 모양.
наречие
🌏 ЛЕГКО И БЫСТРО: Вид быстрого биения крыльев и лёгкого полёта маленькой птички, бабочки и т.п.
• Обсуждение ошибок (28) • Информация о пище (78) • Покупка товаров (99) • Информация о блюде (119) • Языки (160) • Человеческие отношения (52) • В больнице (204) • Массовая культура (82) • В общественной организации (59) • СМИ (47) • Поиск дороги (20) • Профессия и карьера (130) • Просмотр фильма (105) • В общественной организации (библиотека) (6) • В общественной организации (8) • Извинение (7) • Личные данные, информация (46) • Географическая информация (138) • Закон (42) • Пресса (36) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Представление (самого себя) (52) • Эмоции, настроение (41) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Религии (43) • Объяснение местоположения (70) • История (92) • Работа (197) • Политика (149) • Объяснение времени (82)