🌟 대립 (對立)
☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 대립 (
대ː립
) • 대립이 (대ː리비
) • 대립도 (대ː립또
) • 대립만 (대ː림만
)
📚 Mot dérivé: • 대립되다(對立되다): 생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않다. • 대립적(對立的): 생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않는. • 대립적(對立的): 생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않는 것. • 대립하다(對立하다): 생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않다.
🗣️ 대립 (對立) @ Définition(s)
- 해빙 (解氷) : (비유적으로) 서로 대립 중이던 집단이나 나라 사이의 긴장이 느슨해짐.
- 해빙하다 (解氷하다) : (비유적으로) 서로 대립 중이던 집단이나 나라 사이의 긴장이 느슨해지다.
- 해빙기 (解氷期) : (비유적으로) 서로 대립 중이던 집단이나 나라 사이의 긴장이 느슨해지는 때.
- 해빙되다 (解氷되다) : (비유적으로) 서로 대립 중이던 집단이나 나라 사이의 긴장이 느슨해지다.
🗣️ 대립 (對立) @ Exemple(s)
- 양극화 대립. [양극화 (兩極化)]
- 신구의 대립. [신구 (新舊)]
- 네. 신구 임원들의 대립 때문에 회사 분위기가 매우 나빠졌어요. [신구 (新舊)]
- 노선이 대립하다. [노선 (路線)]
- 이번 선거는 개혁적인 노선과 보수적인 노선의 대립 구조가 뚜렷하다. [노선 (路線)]
- 음양의 대립. [음양 (陰陽)]
- 주객의 대립. [주객 (主客)]
- 좌와 우의 대립. [좌 (左)]
- 문무의 대립. [문무 (文武)]
- 좌우 대립. [좌우 (左右)]
- 해방 직후 좌우가 대립하였다. [좌우 (左右)]
- 세계는 오랫동안 좌우로 나뉘어 서로 대립하였다. [좌우 (左右)]
- 아직도 우리 사회에서 진보적 성향과 보수적 성향을 가진 좌우 대립이 남아 있다. [좌우 (左右)]
- 좌우익 대립. [좌우익 (左右翼)]
- 한국 사회에서의 좌우익의 대립으로 한국 전쟁이 발발하였다. [좌우익 (左右翼)]
- 지금은 좌우익으로 나뉘어 사상 대립을 할 때가 아니에요. [좌우익 (左右翼)]
- 파벌 대립. [파벌 (派閥)]
- 반목과 대립. [반목 (反目)]
- 이데올로기 대립. [이데올로기 (Ideologie)]
- 극단적 대립. [극단적 (極端的)]
- 극한의 대립. [극한 (極限)]
- 정치적인 대립. [정치적 (政治的)]
- 교파 간의 대립. [교파 (敎派)]
- 두 부족은 종교적인 대립 때문에 수차례에 걸쳐 성전을 치렀다. [성전 (聖戰)]
- 각파의 대립. [각파 (各派)]
- 국회에서는 예산안 통과 여부를 두고 여야의 각파가 대립하고 있다. [각파 (各派)]
- 대립 형국. [형국 (形局)]
- 양측의 대립. [양측 (兩側)]
- 양측이 팽팽하게 대립하여 물러설 기미가 보이지 않는다. [양측 (兩側)]
- 사회적 대립. [사회적 (社會的)]
- 정부는 노조와 회사 측의 대립 구도를 완화하기 위해 여러 방면으로 노력 중이다. [구도 (構圖)]
- 계급 간 대립. [계급 (階級)]
- 정치적 대립. [정치적 (政治的)]
- 정치적 대립을 하고 있는 양국의 관계가 무역량 감소에도 영향을 미쳤다. [정치적 (政治的)]
- 양국의 회담은 심각한 의견 대립 때문에 다시 교착되고 말았다. [교착되다 (膠着되다)]
- 내부적 대립. [내부적 (內部的)]
- 노사 대립. [노사 (勞使)]
- 노사가 대립하다. [노사 (勞使)]
🌷 ㄷㄹ: Initial sound 대립
-
ㄷㄹ (
다른
)
: 해당하는 것 이외의.
☆☆☆
Déterminant
🌏 AUTRE, DIFFÉRENT: Excepté ce qui est concerné. -
ㄷㄹ (
도로
)
: 사람이나 차가 잘 다닐 수 있도록 만들어 놓은 길.
☆☆☆
Nom
🌏 ROUTE: Chemin tracé pour permettre la circulation des véhicules et des personnes. -
ㄷㄹ (
다리
)
: 강, 바다, 길, 골짜기 등을 건너갈 수 있도록 양쪽을 이어서 만들어 놓은 시설.
☆☆☆
Nom
🌏 PONT, OUVRAGE D'ART: Installation reliant les deux côtés d'un espace afin de permettre de traverser une rivière, un bras de mer, un chemin, une vallée, etc. -
ㄷㄹ (
다리
)
: 사람이나 동물의 몸통 아래에 붙어, 서고 걷고 뛰는 일을 하는 신체 부위.
☆☆☆
Nom
🌏 JAMBE, PATTE: Partie du corps attachée au bas du corps humain ou animal servant à se lever, marcher et courir. -
ㄷㄹ (
달력
)
: 한 해의 달, 날, 요일, 절기, 행사일 등을 날짜에 따라 적어 놓은 것.
☆☆☆
Nom
🌏 CALENDRIER: Tableau contenant des indications telles que les mois, les jours, les jours de la semaine, les subdivisions saisonnières, les événements, etc. de l’année, dans un ordre chronologique. -
ㄷㄹ (
대로
)
: 크고 넓은 길.
☆☆
Nom
🌏 GRAND-ROUTE, GRAND-RUE, GRAND CHEMIN: Chemin grand et large. -
ㄷㄹ (
둘레
)
: 사물의 테두리나 주변 부분.
☆☆
Nom
🌏 PÉRIPHÉRIE, BORD, POURTOUR, PÉRIMÈTRE: Périphérie ou périmètre d'un objet. -
ㄷㄹ (
달러
)
: 미국의 화폐 단위.
☆☆
Nom dépendant
🌏 DOLLAR, DEVISE AMÉRICAINE: Unité monétaire des États-Unis. -
ㄷㄹ (
대략
)
: 대충 짐작으로 따져서.
☆☆
Adverbe
🌏 APPROXIMATIVEMENT, À PEU PRÈS, PRESQUE, EN GROS, GROSSO MODO, GROSSIÈREMENT, EN GÉNÉRAL, EN SOMME, GÉNÉRALEMENT PARLANT, POUR LA PLUPART, EN RÉSUMÉ: Se dit lorsque l'on jauge quelque chose en devinant à peu près. -
ㄷㄹ (
달리
)
: 다르게.
☆☆
Adverbe
🌏 DIFFÉREMMENT, CONTRAIREMENT À: De manière différente. -
ㄷㄹ (
등록
)
: 허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 문서에 기록되게 하는 것.
☆☆
Nom
🌏 ENREGISTREMENT, INSCRIPTION, IMMATRICULATION: Fait de faire enregistrer un nom, etc., dans un document pour obtenir une autorisation ou une reconnaissance. -
ㄷㄹ (
대략
)
: 자세하지 않은 간단한 줄거리.
☆☆
Nom
🌏 GRANDES LIGNES, ESSENTIEL, (N.) EN GROS: Résumé succinct et non détaillé. -
ㄷㄹ (
동료
)
: 직장에서 함께 일하는 사람.
☆☆
Nom
🌏 COLLÈGUE DE TRAVAIL, COLLÈGUE DE BUREAU: Personne travaillant sur le même lieu qu’une autre. -
ㄷㄹ (
독립
)
: 남에게 의존하거나 매여 있지 않음.
☆☆
Nom
🌏 INDÉPENDANCE, AUTONOMIE: Fait ne pas être dépendant de quelqu'un ou ne pas y être attaché. -
ㄷㄹ (
달러
)
: 미국의 돈.
☆☆
Nom
🌏 DOLLAR: Monnaie américaine. -
ㄷㄹ (
대리
)
: 다른 사람을 대신하여 일을 처리함.
☆☆
Nom
🌏 FAIT DE FAIRE QUELQUE CHOSE À LA PLACE DE QUELQU'UN, REPRÉSENTATION, SUPPLÉANCE, PROCURATION, DÉLÉGATION DE POUVOIR, MANDAT, INTÉRIM, SUBROGATION, SUBSTITUTION: Action d'exécuter une tâche en remplaçant quelqu'un. -
ㄷㄹ (
대량
)
: 아주 많은 양.
☆☆
Nom
🌏 GRANDE QUANTITÉ, GRAND VOLUME: Une très grande quantité. -
ㄷㄹ (
도로
)
: 향해 가던 쪽의 반대로.
☆☆
Adverbe
🌏 EN ARRÊTANT L'ACTION, EN REBROUSSANT CHEMIN: Vers la direction opposée à celle vers laquelle on se dirigeait. -
ㄷㄹ (
대립
)
: 생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않음.
☆☆
Nom
🌏 OPPOSITION, ANTAGONISME, DIVERGENCE: Fait qu'une idée, une opinion ou une position est opposée ou ne s’accorde pas (à celle d'autrui).
• Sciences et technologies (91) • Aller au cinéma (105) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Vie scolaire (208) • Décrire l'apparence (97) • Trouver son chemin (20) • Arts (23) • Utiliser des services publics (8) • Arts (76) • Politique (149) • Amour et mariage (19) • Langue (160) • Architecture (43) • Présenter (se présenter) (52) • Aller à la pharmacie (10) • Culture alimentaire (104) • Remercier (8) • Amour et marriage (28) • Expliquer un endroit (70) • Tâches ménagères (48) • Gestion économique (273) • Relations humaines (52) • Éducation (151) • Utiliser des services publics (59) • Histoire (92) • S'excuser (7) • Parler du temps (82) • Loisirs (48) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Téléphoner (15)