🌟 -ㄴ다는데요

1. (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말할 때 쓰는 표현.

1. (forme honorifique non formelle) Expression pour exprimer indirectement ce que l'on veut dire en rapportant un fait que l'on a entendu.

🗣️ Exemple(s):
  • 민준이가 책을 빌려준다는데요.
    Minjun will lend you a book.
  • 지수는 배로 제주도에 간다는데요.
    Jisoo says she's going to jeju island by boat.
  • 날씨가 좋아서 빨래가 잘 마른다는데요.
    They say the laundry dries well because of the nice weather.
  • 승규 씨 얼굴 못 본 지 한참 된 것 같아요.
    It's been a while since i saw you.
    승규 씨는 요즘 대구에서 지낸다는데요.
    Seunggyu is living in daegu these days.
Terme(s) de référence -는다는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 …
Terme(s) de référence -다는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말…
Terme(s) de référence -라는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말…

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

💕Start ㄴ다는데요 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Histoire (92) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Passe-temps (103) Météo et saisons (101) Au travail (197) Décrire un caractère (365) Expliquer un endroit (70) Médias de masse (47) Utiliser les transports (124) Sciences et technologies (91) Utiliser des services publics (immigration) (2) Raconter une maladresse (28) Utiliser des services publics (8) Psychologie (191) Problèmes environnementaux (226) Relations humaines (52) Utiliser des services publics (59) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Système social (81) Événements familiaux (fêtes) (2) Spectacle (8) Décrire l'apparence (97) Culture populaire (52) Comparer des cultures (78) Religions (43) Culture populaire (82) Expliquer un plat (119) Éducation (151) Trouver son chemin (20) Échanger des informations personnelles (46)