🌟 사다

☆☆☆   動詞  

1. 돈을 주고 어떤 물건이나 권리 등을 자기 것으로 만들다.

1. かう買う】。こうにゅうする購入する: 金を払って品物や権利などを自分のものにする。

🗣️ 用例:
  • 건물을 사다.
    Buy a building.
  • 꽃을 사다.
    Buy flowers.
  • 땅을 사다.
    Buy land.
  • 물건을 사다.
    Buy things.
  • 선물을 사다.
    Buy a present.
  • 야채를 사다.
    Buy vegetables.
  • 주식을 사다.
    Buy stocks.
  • 집을 사다.
    Buy a house.
  • 차를 사다.
    Buy a car.
  • 도매로 사다.
    Buy wholesale.
  • 돈으로 사다.
    Buy it with money.
  • 소매로 사다.
    Buy by retail.
  • 외상으로 사다.
    Buy on credit.
  • 카드로 사다.
    Buy by card.
  • 현금으로 사다.
    Buy in cash.
  • 비싸게 사다.
    Buy expensive.
  • 싸게 사다.
    Buy cheap.
  • 어제 가족들과 백화점에서 옷과 신발을 샀다.
    I bought clothes and shoes with my family at the department store yesterday.
  • 집에 오는 길에 서점에서 책 한 권을 왔다.
    I bought a book from a bookstore on my way home.
  • 시장에 간다더니 왜 아무것도 없어?
    You said you were going to the market, but why aren't you there.
    가 봤는데 만한 게 없더라고요.
    I've been there and there's nothing i can buy.
対義語 팔다: 값을 받고 물건이나 권리를 남에게 넘기거나 노력 등을 제공하다., 여성을 윤락가나…

3. 다른 사람이나 어떤 일의 가치를 인정하다.

3. かう買う】。ひょうかする評価する: 人や事の価値を認める。

🗣️ 用例:
  • 공로를 사다.
    Get credit.
  • 능력을 사다.
    Buy abilities.
  • 실력을 사다.
    Buy one's skills.
  • 연기를 사다.
    Buy smoke.
  • 용기를 사다.
    Build courage.
  • 의도를 사다.
    Obtain an intention.
  • 정열을 사다.
    Buy a passion.
  • 패기를 사다.
    Be ambitious.
  • 높이 사다.
    Buy high.
  • 경기에서 졌지만 선수들의 노력을 높이 만 했다.
    I lost the game, but i deserved to appreciate the players' efforts.
  • 새롭고 창의적인 시도라는 점에서 그의 작품을 높이 사고 싶다.
    I want to appreciate his work in that it is a new and creative attempt.
  • 그 사람의 출세의 비결은 뭘까?
    What's the secret of his career?
    사장님이 그의 정직함과 성실함을 높이 샀대.
    The boss appreciated his honesty and sincerity.

2. 돈을 주고 다른 사람의 힘을 빌리다.

2. やとう雇う: 金を払って他人の力を借りる。

🗣️ 用例:
  • 노동력을 사다.
    Buy labor.
  • 노동자를 사다.
    Buy workers.
  • 사람을 사다.
    Buy a person.
  • 인력을 사다.
    Buy manpower.
  • 인부를 사다.
    Buy a worker.
  • 아버지는 일꾼을 사서 집을 수리했다.
    Father bought a worker and repaired the house.
  • 그는 인력 시장에 가서 인부 두 사람을 샀다.
    He went to the manpower market and bought two workers.
  • 일이 금방 안 끝나겠는데?
    I don't think i'll be finished soon.
    일꾼이라도 사서 오늘 중으로 꼭 마쳐야 해.
    You must buy a worker and finish it by the end of the day.

4. 다른 사람에게 어떤 감정을 가지게 하다.

4. かう買う】。まねく招く: 相手にある感情を持たせる。

🗣️ 用例:
  • 노여움을 사다.
    Incur anger.
  • 동정을 사다.
    Buy sympathy.
  • 미움을 사다.
    Incur hatred.
  • 부러움을 사다.
    Be envious.
  • 비난을 사다.
    Incur criticism.
  • 비웃음을 사다.
    Incur ridicule.
  • 빈축을 사다.
    Buy an empty talk.
  • 오해를 사다.
    Cause misunderstanding.
  • 원한을 사다.
    Buy a grudge.
  • 의심을 사다.
    Arouse suspicion.
  • 의혹을 사다.
    Cause suspicion.
  • 환심을 사다.
    To please.
  • 나는 지수에게 호감을 사기 위해 많은 노력을 했다.
    I've made a lot of effort to win favor with jisoo.
  • 그 영화 배우는 잘 생겨서 다른 남성들에게 부러움을 많이 산다.
    The movie star is handsome and envious of other men.
  • 내가 너한테 무슨 원한이라도 샀어?
    Did i buy you any grudges?
    너야말로 왜 내가 하는 일마다 방해야?
    Why are you the only one who can do anything i do?

5. 다른 사람과 함께 먹은 음식의 값을 치르다.

5. おごる奢る】。ごちそうするご馳走する】。ふるまう振る舞う: 一緒に食べた物の代金を払う。

🗣️ 用例:
  • 밥을 사다.
    Buy rice.
  • 술을 사다.
    Buy liquor.
  • 저녁을 사다.
    Buy dinner.
  • 점심을 사다.
    Buy lunch.
  • 한잔 사다.
    Buy a drink.
  • 내기에서 지는 사람이 밥 사는 거다.
    The loser of the bet buys a meal.
  • 고민이 많은 거 같은데 오늘은 내가 술 한잔 살게.
    You seem to have a lot of worries, so i'll buy you a drink today.
  • 신세를 졌으니 오늘은 제가 밥 한 끼 사도록 하겠습니다.
    I owe you, so i'll buy you a meal today.
    그럼 이번에만 그렇게 하도록 하게.
    Then do it only this time.

🗣️ 発音, 活用形: 사다 (사다) () 사니 ()
📚 カテゴリー: 経済行為  

📚 Annotation: 주로 '높이 사다'로 쓴다.


🗣️ 사다 @ 語義解説

🗣️ 사다 @ 用例

Start

End

Start

End


文化の違い (47) 政治 (149) 外見 (121) 自己紹介 (52) 天気と季節 (101) 感情/気分を表すこと (41) 趣味 (103) 家族紹介 (41) 旅行 (98) 道探し (20) 食べ物を注文すること (132) 料理を説明すること (119) 映画鑑賞 (105) マスコミ (36) 日付を表すこと (59) 服装を表すこと (110) 地理情報 (138) 言葉 (160) 公共機関を利用すること (8) お礼 (8) 公演と鑑賞 (8) 人間関係 (255) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 哲学・倫理 (86) 電話すること (15) 公共機関を利用すること (59) 環境問題 (226) 性格を表すこと (365) 招待と訪問 (28) 文化の比較 (78)