🌟 산속 (山 속)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 산속 (
산쏙
) • 산속이 (산쏘기
) • 산속도 (산쏙또
) • 산속만 (산쏭만
)
📚 カテゴリー: 地形 地理情報
🗣️ 산속 (山 속) @ 語義解説
- 첩첩산중 (疊疊山中) : 여러 산이 겹치고 겹친 깊은 산속.
- 산골 (山골) : 구석진 깊은 산속.
🗣️ 산속 (山 속) @ 用例
- 산속 깊은 곳에 있는 시퍼런 계곡 물에 발 담그고 놀다 왔어요. [시퍼렇다]
- 산속 외딴집. [외딴집]
- 사냥꾼들은 사냥감을 찾아 산속 깊이 들어갔다. [사냥감]
- 응달진 산속. [응달지다]
- 산속 깊은 곳에는 아직 상하수도 시설이 없어 물을 쓰기 불편한 곳도 있다. [상하수도 (上下水道)]
- 깊은 산속 산장은 눈이 서걱대며 쌓이는 소리가 들릴 만큼 고요했다. [서걱대다]
- 무인지경의 산속. [무인지경 (無人之境)]
- 더 깊은 산속으로 들어가자 무인지경의 아름다운 경치가 한눈에 펼쳐졌다. [무인지경 (無人之境)]
- 산속 외딴곳. [외딴곳]
- 도시 생활에 회의를 느낀 그는 산속 외딴곳에 집을 짓고 혼자 살았다. [외딴곳]
- 막다른 산속. [막다르다]
- 산속 어딘가에서 나무 밑둥을 찍는 도끼질 소리가 들렸다. [도끼질]
- 어쩌다 이 산속 생활을 시작하게 되셨나요? [멀미]
- 우리 마을은 산속 깊이 있어서 겨울이면 대설로 교통이 두절되는 일이 자주 있다. [두절되다 (杜絕되다)]
- 산속 깊이 있는 할머니 댁에 가려면 재를 세 개나 넘어야 한다. [재]
- 산속 깊은 땅굴에서 겨울잠을 잔 곰은 봄이 되자 활동을 시작했다. [땅굴 (땅窟)]
- 우리는 산속 어디선가 들려오는 여자의 비명 소리에 모골이 오싹해졌다. [모골 (毛骨)]
- 숨을 크게 들이마시자 산속 솔바람에 실려 온 소나무 향기를 맡을 수 있었다. [솔바람]
- 아무도 살지 않을 듯한 산속 어딘가에서 희미한 불빛이 깜빡 빛났다. [깜빡]
- 에, 역시 산속 공기가 맑구나. [에]
- 한 부대가 산속 깊은 곳에 잠복해 있다가 적을 습격했다. [적 (敵)]
- 깊은 산속 시골 마을에는 자주 버스가 오지 않아 차를 놓치면 오랫동안 기다려야 한다. [자주]
- 산속 움막. [움막 (움幕)]
- 막막한 산속. [막막하다 (寞寞하다)]
- 저 산속 움막집에는 늙은 거렁뱅이가 빌어먹은 밥으로 살아간다. [거렁뱅이]
- 산속 생활이 힘들 때면 환속하고 싶은 욕망이 생기곤 했습니다. [환속하다 (還俗하다)]
- 깊은 산속. [깊다]
- 우리 가족은 지배층의 수탈에서 도망치기 위해 산속 깊숙이 내지로 들어갔다. [내지 (內地)]
- 나는 인격을 수양하려고 속세를 떠나 산속 암자로 들어갔다. [수양하다 (修養하다)]
- 구불텅한 오솔길을 따라서 한참 가다 보니 산속 작은 마을이 나타났다. [구불텅하다]
- 나는 산속 깊은 암자에서 여드레나 머물렀다. [여드레]
🌷 ㅅㅅ: Initial sound 산속
-
ㅅㅅ (
소설
)
: 작가가 지어내어 쓴, 이야기 형식으로 된 문학 작품.
☆☆☆
名詞
🌏 しょうせつ【小説】: 作家が作り出して書いた、物語の形式になっている文学作品。 -
ㅅㅅ (
수술
)
: 병을 고치기 위하여 몸의 한 부분을 째고 자르거나 붙이고 꿰매는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 しゅじゅつ【手術】。オペ: 病気を治すために体の一部を切断したり縫ったりすること。 -
ㅅㅅ (
순서
)
: 정해진 기준에서 앞뒤, 좌우, 위아래 등으로 벌여진 관계.
☆☆☆
名詞
🌏 じゅんじょ【順序】。てじゅん【手順】。だんとり【段取り】: ある基準に従って、前後・左右・上下などに並べられる関係。 -
ㅅㅅ (
사십
)
: 십의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 し・よん【四】: 10の4倍になる数。 -
ㅅㅅ (
세수
)
: 물로 손이나 얼굴을 씻음.
☆☆☆
名詞
🌏 せんめん【洗面】。せんがん【洗顔】。てあらい【手洗い】: 湯水で手や顔を洗うこと。 -
ㅅㅅ (
세상
)
: 지구 위 전체.
☆☆☆
名詞
🌏 よ【世】。ちじょう【地上】: 地球の上の全体。 -
ㅅㅅ (
실수
)
: 잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
☆☆☆
名詞
🌏 あやまり【誤り】。しっぱい【失敗】。まちがい【間違い】。ミス。ミステーク: よく分からなかったり不注意で犯す過ち。 -
ㅅㅅ (
선수
)
: 운동 경기에서 대표로 뽑힌 사람. 또는 스포츠가 직업인 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 せんしゅ【選手】。プレーヤー: スポーツ競技などで代表として選ばれた人。また、スポーツを職業にする人。 -
ㅅㅅ (
생신
)
: (높이는 말로) 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
名詞
🌏 おたんじょうび【お誕生日】: 人が生まれた日を敬っていう語。 -
ㅅㅅ (
소식
)
: 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.
☆☆☆
名詞
🌏 しょうそく【消息】。たより【便り】。おとさた【音沙汰】: 遠く離れていたり、あまり会っていない人の事情や状況を知らせる音信や手紙。 -
ㅅㅅ (
식사
)
: 아침, 점심, 저녁과 같이 날마다 일정한 시간에 음식을 먹는 일. 또는 그 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 しょくじ【食事】: 朝、昼、夜のように毎日一定の時間に飲食を食べること。また、その食べ物。 -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제에 있어서.
☆☆☆
副詞
🌏 じじつ【事実】。じつは【実は】: 実際に。 -
ㅅㅅ (
생선
)
: 먹기 위해서 물에서 잡아 올린 신선한 물고기.
☆☆☆
名詞
🌏 なまうお・なまざかな【生魚】。せんぎょ【鮮魚】: 獲ったばかりの食用の生の魚。 -
ㅅㅅ (
사실
)
: 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 じじつ【事実】。ほんとう【本当】: 実際にあったことや現在起きていること。 -
ㅅㅅ (
사십
)
: 마흔의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 よんじゅうの・しじゅうの【四十の】: 40の。四十の。 -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 십의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 さんじゅう【三十】: 10の3倍にあたる数。 -
ㅅㅅ (
삼십
)
: 서른의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 さんじゅう【三十】: 30の。
• 恋愛と結婚 (19) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 地理情報 (138) • 住居生活 (159) • 交通を利用すること (124) • 科学と技術 (91) • 公共機関を利用すること (59) • 家事 (48) • 文化の違い (47) • 性格を表すこと (365) • 心理 (191) • 旅行 (98) • 日付を表すこと (59) • 道探し (20) • 謝ること (7) • 家族紹介 (41) • 時間を表すこと (82) • 教育 (151) • 感情/気分を表すこと (41) • 大衆文化 (82) • 趣味 (103) • 招待と訪問 (28) • 病院を利用すること (204) • 個人情報を交換すること (46) • 一日の生活 (11) • 人間関係 (52) • 芸術 (23) • 週末および休み (47) • マスメディア (47) • 失敗話をすること (28)