🌟 입말

名詞  

1. 일상적인 대화에서 사람들이 쓰는 말.

1. はなしことば話し言葉】。こうご口語】。こうとうご口頭語: 日常会話などに用いられる言葉遣い。

🗣️ 用例:
  • 입말을 쓰다.
    Use one's tongue.
  • 입말로 말하다.
    Speak out.
  • 입말로 쓰다.
    Write in mouth.
  • 입말로 표현하다.
    To express with one's mouth.
  • 입말에 가깝다.
    Close to the mouth.
  • 우리가 입말로 말할 때는 조사를 많이 생략한다.
    When we talk, we omit a lot of research.
  • 설명문과 논설문에서는 입말보다는 글말이 많이 쓰인다.
    In explanations and editorials, words are used more than words.
  • 드라마나 영화의 대본에서 대사는 비록 글로 쓰여 있지만 입말에 가깝다.
    In the script of a drama or film, the lines are close to mouth, though written in writing.
  • 김 작가는 현장감을 생생하게 전달하기 위해 입말로 작품을 쓴다.
    Writer kim writes with his mouth to convey a vivid sense of realism.
類義語 구어(口語): 일상적인 대화에서 사람들이 쓰는 말., 음성으로 나타내는 언어.
参考語 글말: 일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말., 문자로 표현되어 있는 언어.

2. 음성으로 나타내는 언어.

2. はなしことば話し言葉】。こうご口語】。おんせいげんご音声言語: 音声によって伝えられる言語。

🗣️ 用例:
  • 입말 연구.
    Mouth study.
  • 입말의 사용.
    Use of the mouth.
  • 입말과 글말.
    Words and words.
  • 입말로 소통하다.
    Communicate by mouth.
  • 학생들이 녹음한 입말을 듣고 있다.
    The students are listening to the recorded mouth.
  • 입말은 글말보다 보존하기 어렵다.
    Words are harder to preserve than words.
  • 입말과 글말 중 어떤 것이 더 중요하다고 생각해?
    Which do you think is more important, word of mouth or word of mouth?
    사람들이 의사소통에 입말을 많이 사용하니까 입말이 더 중요한 것 같아.
    I think talking is more important because people use their mouths a lot to communicate.
類義語 구어(口語): 일상적인 대화에서 사람들이 쓰는 말., 음성으로 나타내는 언어.
類義語 음성 언어(音聲言語): 음성으로 나타내는 언어.
参考語 글말: 일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말., 문자로 표현되어 있는 언어.

🗣️ 発音, 活用形: 입말 (임말)

🗣️ 입말 @ 用例

Start

End

Start

End


環境問題 (226) 韓国生活 (16) 恋愛と結婚 (19) 地理情報 (138) レジャー生活 (48) 哲学・倫理 (86) 交通を利用すること (124) 外見 (121) 家事 (48) 宗教 (43) 公共機関を利用すること (59) お礼 (8) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 公共機関を利用すること (8) 位置を表すこと (70) 経済・経営 (273) マスメディア (47) 政治 (149) 映画鑑賞 (105) 病院を利用すること (204) 自己紹介 (52) 週末および休み (47) 人間関係 (255) 住居生活 (159) 大衆文化 (82) 約束すること (4) 事件・事故・災害を表すこと (43) 家族紹介 (41) 食べ物を説明すること (78) 電話すること (15)