🌟 -으마

語尾  

1. (아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 내용을 약속함을 나타내는 종결 어미.

1. するよてやる: (下称) 聞き手にある内容を約束する意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • 너희에게 진 빚은 되도록 빨리 갚으마.
    I will repay your debts as soon as possible.
  • 메모지에 당부할 사항을 몇 가지 적으마.
    I'll write down some requests on the note.
  • 지난 일에 대해서 이제 더는 묻지 않으마.
    I won't ask you any more about the past.
  • 네가 퇴근할 때까지 회사 근처에서 기다리고 있으마.
    I'll wait near the office until you get off work.
  • 애들이 학교에서 돌아오기 전에 저녁을 준비해 놓으마.
    I'll have dinner ready before the kids get back from school.
  • 그동안 우리가 서로 나누었던 마음은 두고두고 잊지 않으마.
    I won't forget our shared hearts.
参考語 -마: (아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 내용을 약속함을 나타내는 종결 어미.

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


曜日を表すこと (13) 法律 (42) 謝ること (7) 外見 (121) 大衆文化 (52) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 科学と技術 (91) 感情/気分を表すこと (41) 恋愛と結婚 (19) 位置を表すこと (70) 歴史 (92) 趣味 (103) 公共機関を利用すること (59) 建築 (43) 旅行 (98) 健康 (155) 公共機関を利用すること (8) 自己紹介 (52) 性格を表すこと (365) 学校生活 (208) 韓国生活 (16) 社会制度 (81) 一日の生活 (11) レジャー生活 (48) 時間を表すこと (82) 気候 (53) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 環境問題 (226) 恋愛と結婚 (28) 哲学・倫理 (86)