🌟 쯧쯧거리다

動詞  

1. 불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차다.

1. ちょっちょっとするちぇっちぇっとするしたうちをする舌打ちをする: 哀れに思ったり気に入らなくてしきりに軽く舌打ちをする。

🗣️ 用例:
  • 쯧쯧거리는 소리.
    Whispering.
  • 혀를 쯧쯧거리다.
    Lick one's tongue.
  • 딱해서 쯧쯧거리다.
    Pathetic.
  • 안타까워서 쯧쯧거리다.
    Bawl in sorrow.
  • 한심해서 쯧쯧거리다.
    Pathetic whine.
  • 어른들은 고생하지 않고 이익만 챙기려는 아이들을 보고 쯧쯧거리셨다.
    Adults screeched at the sight of children trying to make ends meet.
  • 할아버지에게 욕을 해 대는 젊은이를 보고 행인들은 쯧쯧거리며 비판했다.
    Passers-by criticized the young man for swearing at his grandfather.
  • 떠돌이 강아지가 다리를 다쳐서 절뚝이고 있더라. 얼마나 불쌍해 보이던지.
    The stray dog was limping because he hurt his leg. no matter how pitiful they looked.
    응. 아까 옆집 아주머니도 그 강아지가 너무 불쌍하다며 쯧쯧거리셨어.
    Yes. the lady next door also said she felt sorry for the dog.
類義語 쯧쯧대다: 불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차다.

🗣️ 発音, 活用形: 쯧쯧거리다 (쯛쯛꺼리다)
📚 派生語: 쯧쯧: 불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차는 소리.

💕Start 쯧쯧거리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


マスコミ (36) 性格を表すこと (365) 交通を利用すること (124) 食文化 (104) 建築 (43) 感情/気分を表すこと (41) 自己紹介 (52) 電話すること (15) 地理情報 (138) 謝ること (7) 外見を表すこと (97) 個人情報を交換すること (46) 環境問題 (226) 招待と訪問 (28) 旅行 (98) 職場生活 (197) 失敗話をすること (28) 曜日を表すこと (13) 食べ物を説明すること (78) 人間関係 (255) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 服装を表すこと (110) 健康 (155) 文化の違い (47) 料理を説明すること (119) 外見 (121) 宗教 (43) 天気と季節 (101) 事件・事故・災害を表すこと (43) 家族行事(節句) (2)