🌟 흔들다

☆☆☆   동사  

1. 무엇을 좌우, 앞뒤로 자꾸 움직이게 하다.

1. WAVE; SWAY; FLAP; WAG; SHAKE: To make something move from side to side and back and forth, repeatedly.

🗣️ 용례:
  • 고개를 흔들다.
    Shake one's head.
  • 꼬리를 흔들다.
    Waving the tail.
  • 머리를 흔들다.
    Shake one's head.
  • 목을 흔들다.
    Shake one's neck.
  • 몸을 흔들다.
    Shake body.
  • 손을 흔들다.
    Wave one's hand.
  • 손수건을 흔들다.
    Shake a handkerchief.
  • 어깨를 흔들다.
    Shake your shoulders.
  • 태극기를 흔들다.
    Shake the national flag.
  • 팔을 흔들다.
    Shake arms.
  • 가볍게 흔들다.
    Shake lightly.
  • 살랑살랑 흔들다.
    Shake gently.
  • 살래살래 흔들다.
    Shake gently.
  • 위아래로 흔들다.
    Shake up and down.
  • 이리저리 흔들다.
    Shake about.
  • 절레절레 흔들다.
    Shake shake.
  • 좌우로 흔들다.
    Shake from side to side.
  • 아버지가 집에 돌아오자 우리 집 강아지가 반갑다고 꼬리를 흔들며 반겼다.
    When my father came home, my dog welcomed me, wagging its tail, saying it was good to see him.
  • 사람들이 모두 거리로 나와 올림픽을 마치고 온 선수단에게 손을 흔들어 주었다.
    All the people took to the streets and waved to the team who had finished the olympics.
  • 그녀는 내가 물어 본 말에 고개를 절레절레 흔들며 자신은 모르는 일이라고 했다.
    She shook her head at what i asked and said she didn't know.
  • 나는 병에 설탕을 넣고 잘 녹으라고 뚜껑을 닫고 병을 위아래로 세차게 흔들었다.
    I put sugar in the bottle and closed the lid and shook the bottle up and down to make it melt well.

2. 굉장히 큰 소리나 충격이 물체나 공간을 울리게 하다.

2. SHAKE; ROCK; RING: To make an extremely loud sound or shock echo through an object or across a space.

🗣️ 용례:
  • 비명이 흔들다.
    Screams shake.
  • 소리가 흔들다.
    The sound shakes.
  • 전화벨이 흔들다.
    The telephone rings.
  • 천둥이 흔들다.
    Thunder shakes.
  • 함성이 흔들다.
    A shout shakes.
  • 경기장을 흔들다.
    Shake the stadium.
  • 방 안을 흔들다.
    Shake the room.
  • 천지를 흔들다.
    Shake heaven and earth.
  • 요란하게 울리는 전화벨 소리가 한참이나 방 안을 흔들었다.
    The loud ringing of the telephone shook the room for a long time.
  • 선수들이 입장하자 관중들의 함성 소리가 경기장 전체를 흔들었다.
    As the players entered, the crowd's shouts shook the entire stadium.
  • 천지를 흔드는 큰 천둥소리가 하늘에서 들리고 이어 번쩍하고 번개가 쳤다.
    The loud thunder that shook heaven and earth was heard in heaven, followed by a flash of lightning.

3. 기존의 질서나 권위, 평화로운 상태에 있던 것에 큰 움직임이나 충격을 주다.

3. SHAKE; SWAY: To shock the current order or authority, or something in a state of peace, or cause it to make a big move.

🗣️ 용례:
  • 근간을 흔들다.
    Shake the foundation.
  • 기반을 흔들다.
    Shake the foundation.
  • 민주주의를 흔들다.
    Shake democracy.
  • 사회를 흔들다.
    Shake society.
  • 세계관을 흔들다.
    Shake the world view.
  • 세계를 흔들다.
    Shake the world.
  • 집안을 흔들다.
    Shake the house.
  • 학계를 흔들다.
    Shake the academic world.
  • 자유에 대한 억압과 폭력은 민주주의 사회의 기본을 흔드는 행위이다.
    Suppression and violence against freedom are acts that shake the foundations of a democratic society.
  • 그가 발견한 물리 이론은 지금까지 우리가 가진 세계관을 흔들어 놓았다.
    The physics theory he discovered has shaken the world view we have so far.
  • 그가 저지른 흉악한 범죄는 우리 사회 전체를 흔들어 놓을 만큼 충격적이었다.
    The atrocious crimes he committed were shocking enough to shake up our entire society.

4. 사람의 마음을 움직이게 하거나 약하게 하다.

4. SWAY; SHAKE UP: To move one's heart or weaken one's will.

🗣️ 용례:
  • 가슴을 흔들다.
    Shake one's chest.
  • 결심을 흔들다.
    Shake one's resolution.
  • 마음을 흔들다.
    Shake one's heart.
  • 민심을 흔들다.
    Sway public sentiment.
  • 의지를 흔들다.
    Shake one's will.
  • 그녀의 유혹은 마음이 약한 승규의 마음을 흔들기에 충분했다.
    Her temptation was enough to shake seung-gyu's weak heart.
  • 서민들을 위한 정치를 하겠다는 그의 연설은 민심을 흔들어 놓았다.
    His speech to do politics for the common people shook public sentiment.
  • 눈물을 보이며 우는 모습이 그녀를 용서하지 말아야겠다는 내 의지를 흔들었다.
    The crying in tears shook my will not to forgive her.
  • 오늘 저녁에 한잔 어때?
    How about a drink tonight?
    안 돼, 공부해야 돼, 내 결심을 흔들지 말라고.
    No, you have to study, don't shake my resolve.

5. 무엇을 자기 마음대로 움직이게 하다.

5. SWAY; CONTROL: To make something move as one pleases.

🗣️ 용례:
  • 정권을 흔들다.
    Shake the regime.
  • 정계를 흔들다.
    Shake the political world.
  • 마음대로 흔들다.
    Shake at will.
  • 제멋대로 흔들다.
    Shake at will.
  • 함부로 흔들다.
    Shake recklessly.
  • 회사를 자기 마음대로 흔들던 회장 탓에 회사가 위기에 처하게 되었다.
    The chairman, who had the company at his disposal, put the company in jeopardy.
  • 그 총리는 정계를 마음대로 흔들더니 결국 국민들의 지지를 잃고 사퇴하였다.
    The prime minister shook the political world at will and eventually lost the support of the people and resigned.
  • 그는 나보다 아래 사람이었지만 내가 함부로 흔들 수 있는 그런 사람이 아니었다.
    He was below me, but he wasn't the kind of person i could shake recklessly.

🗣️ 발음, 활용: 흔들다 (흔들다) 흔들어 (흔드러) 흔드니 () 흔듭니다 (흔듬니다)
📚 파생어: 흔들리다: 위아래나 좌우 또는 앞뒤로 자꾸 움직이다., 굉장히 큰 소리나 충격으로 물체나…
📚 분류: 신체 행위  


🗣️ 흔들다 @ 뜻풀이

🗣️ 흔들다 @ 용례

🌷 ㅎㄷㄷ: 초성 흔들다

시작

시작

시작


요일 표현하기 (13) 과학과 기술 (91) 음식 설명하기 (78) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 사회 제도 (78) 언론 (36) 건강 (155) 주거 생활 (48) 예술 (76) 음식 주문하기 (132) 외모 표현하기 (105) 사과하기 (7) 교육 (151) 복장 표현하기 (121) 가족 행사-명절 (2) 연애와 결혼 (28) 환경 문제 (81) 하루 생활 (11) 기후 (53) 지리 정보 (138) 외양 (97) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 물건 사기 (99) 집 구하기 (159) 병원 이용하기 (10) 직장 생활 (197) 식문화 (104) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 길찾기 (20) 문화 비교하기 (47)