💕 Start:

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 31 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 25 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 20 NONE : 242 ALL : 318

: 한글 자모 ‘ㅓ’의 이름. имя существительное
🌏 Название буквы 'ㅓ' корейского алфавита.

- : (어는데, 어니, 어는, 언, 얼, 업니다)→ 얼다 None
🌏

거지 : → 억지 имя существительное
🌏

겨- : (어겨, 어겨서, 어겼다, 어겨라)→ 어기다 None
🌏

근 (語根) : 단어를 분석할 때 실질적인 의미를 담고 있는 중심이 되는 부분. имя существительное
🌏 КОРЕНЬ: Главная часть слова, которая заключает в себе его лексическое значение.

금니를 악물다 : 아픔이나 화 등을 참기 위해 이를 세게 물어 굳은 의지를 나타내다.
🌏 СЖИМАТЬ ЗУБЫ: Производить скрежет зубов, сдерживаясь при испытывании боли, злости и т.п.

기- : (어기고, 어기는데, 어기니, 어기면, 어기는, 어긴, 어길, 어깁니다)→ 어기다 None
🌏

기적거리다 : 팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다. глагол
🌏 ИДТИ ВРАЗВАЛКУ: Идти не спеша, неуклюже и широко размахивая руками и ногами.

기적대다 : 팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다. глагол
🌏 Медленно шагать, странно и широко размахивая руками и ногами.

기적어기적 : 팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷는 모양. наречие
🌏 О виде неторопливой ходьбы, при которой кто-либо неуклюже и широко размахивет руками и ногами.

기적어기적하다 : 팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다. глагол
🌏 Медленно шагать, странно и широко размахивая руками и ногами.

김없다 : 약속 등을 어기는 일이 없다. имя прилагательное
🌏 НАДЁЖНЫЙ: Не нарушающий обещаний и т.п.

깨(를) 견주다 : 서로 비슷한 지위나 힘을 가지다.
🌏 ИДТИ ПЛЕЧО В ПЛЕЧО; БЫТЬ НАРАВНЕ: Иметь одинаковый пост или силу.

깨가 가볍다 : 무거운 책임에서 벗어나거나 그 책임이 줄어들어 마음이 편안하다.
🌏 ПЛЕЧАМ СТАЛО ЛЕГЧЕ; СБРОСИТЬ ГРУЗ В ПЛЕЧ: На душе комфортно из-за избавления от тяжелой обязанности или уменьшения этой обязанности.

깨가 무겁다 : 힘겹고 중대한 일을 맡아 책임감을 느끼고 마음의 부담이 크다.
🌏 НЕСТИ ТЯЖКОЕ БРЕМЯ: Получив очень тяжёлое и значительное дело, чувствовать ответственность за него и ощущать тяжёлый груз на душе.

깨가 움츠러들다 : 떳떳하지 못하거나 창피하고 부끄러운 기분을 느끼다.
🌏 ПОНИКНУТЬ; ОПУСТИТЬ ПЛЕЧИ (ГОЛОВУ): Испытывать чувства несправедливости, позора, стыда.

깨가 처지다[낮아지다/늘어지다] : 실망하여 기운이 없다.
🌏 ПЛЕЧИ ПОНИКЛИ; ПРИЙТИ В УНЫНИЕ: Разочаровавшись, упасть духом.

깨가[어깨를] 으쓱거리다 : 뽐내고 싶은 기분이나 떳떳하고 자랑스러운 기분이 되다.
🌏 РАСПРЯМИТЬ ПЛЕЧИ: Испытывать настроение, когда хочешь похвастаться или когда доволен и гордишься чем-либо.

깨너머 : 다른 사람이 하는 것을 옆에서 보거나 들음. имя существительное
🌏 ЧЕРЕЗ ПЛЕЧО; ПУТЁМ НАБЛЮДЕНИЯ, НАБЛЮДАЯ ЗА ...: Наблюдая, подсматривая и подслушивая то, что рядом делает другой человек.

깨동무 : 상대방의 어깨에 서로 팔을 얹어 끼고 나란히 함. имя существительное
🌏 ОБХВАТ ПЛЕЧА ДРУГА РУКОЙ: Обнимание друг друга за плечи и стояние плечом к плечу.

깨동무하다 : 상대방의 어깨에 서로 팔을 얹어 끼고 나란히 하다. глагол
🌏 ОБХВАТИТЬ РУКОЙ ПЛЕЧО ДРУГА: Обнимать друг друга за плечи.

깨를 같이하다 : 같은 목적으로 함께 일하다.
🌏 ИДТИ ПЛЕЧОМ К ПЛЕЧУ: Работать вместе, имея одну цель.

깨를 겨누다[겨루다] : 서로 비슷한 지위나 힘을 가지다.
🌏 БЫТЬ НАРАВНЕ: Иметь одинаковое положение или силу.

깨를 겯다 : 같은 목적을 위하여 행동을 서로 같이하다.
🌏 ИДТИ ПЛЕЧОМ К ПЛЕЧУ: Действовать вместе ради одной цели.

깨를 나란히 하다 : 나란히 서거나 나란히 서서 걷다.
🌏 СТАВИТЬ ПЛЕЧИ В ОДИН РЯД: Стоять в ряд или идти рядами.

깨를 낮추다 : 겸손하게 자기를 낮추다.
🌏 ОПУСКАТЬ ПЛЕЧИ: Скромно принижать себя.

깨를 들이밀다[들이대다] : 어떤 일에 몸을 아끼지 아니하고 뛰어들다.
🌏 НЕ ЖАЛЕТЬ СИЛ: Окунаться в какое-либо дело, не жалея себя.

깨를 짓누르다 : 의무나 책임, 제약 등이 부담감을 주다.
🌏 ПОЧУВСТВОВАТЬ ТЯЖЕСТЬ (НОШУ) НА ПЛЕЧАХ: Заставлять чувствовать бремя (об обязанностях, обязательствах, ограничениях и т.п.).

깨를 펴다 : 당당한 태도를 가지다.
🌏 РАСПРЯМИТЬ (РАСПРАВЛЯТЬ) ПЛЕЧИ: Вести себя подобающим образом (достойно).

깨에 걸머지다 : 무거운 책임 등을 맡게 되다.
🌏 ПОВЕСИТЬ НА ПЛЕЧИ; ВЕШАТЬ НА ПЛЕЧИ: Брать на себя тяжёлые обязанности и т.п.

깨에 지다[짊어지다] : 어떤 일에 대한 책임이나 의무를 갖다.
🌏 НЕСТИ НА ПЛЕЧАХ: Иметь ответственность или обязательства в каком-либо деле.

깨에 힘(을) 주다 : 거만한 태도를 갖다.
🌏 ЗАДИРАТЬ НОС; РАСПРАВЛЯТЬ ПЛЕЧИ: Вести себя надменно.

깨에 힘이 들어가다 : 거만한 태도를 갖게 되다.
🌏 ЗАДИРАТЬ НОС; РАСПРАВЛЯТЬ ПЛЕЧИ: Начать вести себя надменно.

깨춤 : 신이 나서 어깨를 위아래로 으쓱거리는 일. 또는 그렇게 추는 춤. имя существительное
🌏 ДВИЖЕНИЕ ПЛЕЧАМИ; ТАНЕЦ, СОПРОВОЖДАЮЩИЙСЯ ДВИЖЕНИЕМ ПЛЕЧ: Движение плечами вверх-вниз в приподнятом настроении. А также танец с подобными движениями.

눌하다 (語訥 하다) : 말을 잘하지 못하고 떠듬떠듬하는 면이 있다. имя прилагательное
🌏 ЗАПИНАЮЩИЙСЯ; ЗАИКАЮЩИЙСЯ: Говорящий негладко и запинаясь.

느 겨를[틈]에 : 알지 못하는 잠깐 사이에.
🌏 Неизвестный для говорящего, очень короткий промежуток времени.

느 구석 : 어떠한 곳.
🌏 Какое-то место.

느 누구 : 모든 사람을 강조할 때 하는 말.
🌏 Усилительный оборот, указывающий на всех людей.

느 동네 아이 이름인 줄 아나 : 말을 꺼내기 힘든 것을 쉽게 말하는 것을 비꼬는 말.
🌏 Употребляется как колкое выражение к тому, кто очень легко говорит о том, о чём тяжело заговорить.

느 때고 : 어떤 때라고 신경 쓸 필요 없이.
🌏 Не важно когда, в любое время.

느 세월[천년]에 : 얼마나 긴 시간이 지나야.
🌏 НЕИЗВЕСТНО КОГДА: Как много времени должно пройти.

느 장단에 춤추랴 : 의견이 너무 많아서 어떤 것을 따를지 난처함을 뜻하는 말.
🌏 НЕ ЗНАТЬ, ПОД ЧЬЮ ДУДУКУ ПЛЯСАТЬ: Указывает на затруднительное положение из-за незнания какому из многих мнений следовать.

느 집 개가 짖느냐 한다 : 남의 말을 들은 체도 하지 않는다는 말.
🌏 Даже не делать вид, что слушаешь кого-либо.

두 (語頭) : 말이나 어절의 처음 부분. имя существительное
🌏 НАЧАЛО РЕЧИ, НАЧАЛО ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ВСТУПЛЕНИЕ: Первая часть высказывания или фразы.

두우- : (어두운데, 어두우니, 어두우면, 어두운, 어두울)→ 어둡다 None
🌏

두운 밤의 등불 : 아주 필요하고 중요한 것.
🌏 СВЕТ В ТЕМНОЙ НОЧИ: что-либо очень важное и нужное.

두운색 (어두운 色) : 어둡고 선명한 정도가 낮은 색. имя существительное
🌏 ТЁМНЫЙ ЦВЕТ: Лишённый яркости цвет.

두움 : 어두운 상태나 어두운 때. имя существительное
🌏 ТЕМНОТА; ТЬМА; МРАК: Состояние тьмы или мрачное время.

두워- : (어두워, 어두워서, 어두웠다)→ 어둡다 None
🌏

두워져- : (어두워져, 어두워져서, 어두워졌다, 어두워져라)→ 어두워지다 None
🌏

두워지- : (어두워지고, 어두워지는데, 어두워지니, 어두워지면, 어두워지는, 어두워진, 어두워질, 어두워집니다)→ 어두워지다 None
🌏

두컴컴하다 : 어둡고 컴컴하다. имя прилагательное
🌏 ТЁМНЫЙ; СУМРАЧНЫЙ: Мрачный и беспросветный.

둑하다 : 꽤 어둡다. имя прилагательное
🌏 СУМРАЧНЫЙ; ТЁМНЫЙ: Тёмный настолько, что трудно распознать очертания.

둠침침하다 : 어두워 시야가 흐릿하다. имя прилагательное
🌏 ТЁМНЫЙ: Мутное поле видимости из-за темноты.

둡- : (어둡고, 어둡습니다)→ 어둡다 None
🌏

디 : 어떤 일을 이루려고 기회를 살피거나 다짐할 때 쓰는 말. восклицание
🌏 НУ-КА; ДАВАЙ-КА: Выражение, которое используют, когда рассматривают возможности или предполагают будущие результаты.

디 두고 보자 : 앞으로 결과가 좋지 않을 것이라고 벼르거나, 복수를 하겠다고 위협할 때 하는 말.
🌏 НУ, ПОГОДИ! ЕЩЁ ПОСМОТРИМ, КТО КОГО!: (угрожающе или скептически) будет видно, как всё дело обернётся.

디를 막론하고 : 어느 곳이나 다.
🌏 Любое место, всё.

디에다 대고 : 누구에게 함부로.
🌏 Кому-либо как попало.

때 : '어떠해'가 줄어든 말. None
🌏 Сокращение от '어떠해(сопряжённая форма от '어떠하다')'.

때- : (어때, 어때서, 어땠다)→ 어떻다 None
🌏

떠- : (어떤데, 어떠니, 어떠면, 어떤, 어떨)→ 어떻다 None
🌏

떠어떠하다 : 구체적이지 않고 막연하게 생각, 느낌, 상태, 형편 등이 어찌 되어 있다. имя прилагательное
🌏 Быть в каком-либо состоянии, проходить некоторым образом (о неконкретных, неопределённых мыслях, чувствах, состоянии, положении и т.п.).

떻- : (어떻고, 어떻습니다)→ 어떻다 None
🌏

려- : (어려, 어려서, 어렸다, 어려라)→ 어리다 1 None
🌏

려- : (어려, 어려서, 어렸다)→ 어리다 2 None
🌏

려우- : (어려운데, 어려우니, 어려우면, 어려운, 어려울)→ 어렵다 None
🌏

려운 걸음(을) 하다 : 바쁘거나 너무 멀어서 평소에 쉽게 가기 힘든 곳에 가거나 오다.
🌏 ПРОХОДИТЬ ТЯЖЁЛЫЙ ПУТЬ: Идти по дальней и трудной дороге, которую обычно обходят стороной.

려워- : (어려워, 어려워서, 어려웠다)→ 어렵다 None
🌏

려워져- : (어려워져, 어려워져서, 어려워졌다, 어려워져라)→ 어려워지다 None
🌏

려워지- : (어려워지고, 어려워지는데, 어려워지니, 어려워지면, 어려워지는, 어려워진, 어려워질, 어려워집니다)→ 어려워지다 None
🌏

련하다 : 걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하다. имя прилагательное
🌏 Ясный, не вызывающий сомнений, не требующий переживаний.

련히 : 걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하게. наречие
🌏 Ясно, не вызывая сомнений, не требуя переживаний.

렴풋하다 : 기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하다. имя прилагательное
🌏 Не ясный, смутный (о воспоминаниях, мыслях и т.п.).

렵- : (어렵고, 어렵습니다)→ 어렵다 None
🌏

렵사리 : 매우 어렵게. наречие
🌏 С ТРУДОМ: Тяжело, прилагая много усилий.

록 (語錄) : 훌륭하고 유명한 사람의 말을 모아 놓은 기록이나 책. имя существительное
🌏 ИЗРЕЧЕНИЯ; ЦИТАТЫ: Книга или записи высказываний великих и знаменитых людей.

뢰 (魚雷) : 물속에서 폭발하여 적의 배를 부수는, 물고기 모양으로 생긴 폭탄. имя существительное
🌏 ТОРПЕДА: Подводный снаряд, по форме напоминающий рыбу, используется в военных целях для поражения корабля противника.

류 (魚類) : 고등어, 참치, 상어처럼 주로 몸이 비늘로 덮여 있으며, 물속에 살면서 지느러미로 헤엄을 치고 아가미로 숨을 쉬는 동물. имя существительное
🌏 РЫБА: Водное позвоночное животное, обычно покрытое чешуёй, дышащее жабрами и имеющее плавники, например, скумбрия, тунец, акула и т.п.

르고 뺨 치다 : 사람을 그럴듯한 말로 구슬려서 해를 입히다.
🌏 (ДОСЛ.) СНАЧАЛА ПОГЛАДИТЬ, А ПОТОМ ДАТЬ ПОДЩЁЧИНУ: заманить, а потом нанести вред. Обманывать человека, соблазняя чем-либо.

르다 : 몸을 살살 흔들어 주거나 재미있게 해 주어서 어린아이를 달래다. глагол
🌏 КАЧАТЬ КОГО-ЛИБО НА РУКАХ; ЛАСКАТЬ: Успокаивать ребёнка, потряхивая телом или выполняя что-либо забавное.

른 말을 들으면 자다가도 떡이 생긴다 : 어른이 시키는 대로 하면 여러 가지로 이익이 된다.
🌏 (ДОСЛ.) ЕСЛИ ХОРОШО СЛУШАТЬ РОДИТЕЛЕЙ - УТРОМ ПОЯВИТСЯ РИСОВЫЙ ХЛЕБЕЦ: Если поступать так как взрослые учат, можно многое поиметь.

른 빰치다 : 아이가 어른도 못 당할 만큼 이해력이 좋고 꾀가 많으며 눈치가 빠르다.
🌏 ПОД СТАТЬ ВЗРОСЛЫМ: Ребёнок, который схватывает на лету, быстро учится всему и не уступает в умении взрослым.

른거리다 : 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다. глагол
🌏 МЕЛКАТЬ: То появляться, то исчезать из вида.

른대다 : 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다. глагол
🌏 МЕЛЬКАТЬ: Постоянно показываться и исчезать на некоторое время.

른스럽다 : 나이는 어리지만 행동이나 생각이 어른 같은 데가 있다. имя прилагательное
🌏 СЛОВНО ВЗРОСЛЫЙ: Обладать какими-либо качествами, свойственными зрелому человеку, несмотря на маленький возраст.

른스레 : 나이는 어리지만 행동이나 생각이 어른 같은 데가 있게. наречие
🌏 ВЗРОСЛО: Обладая качествами, свойственными зрелому человеку, несмотря на маленький возраст.

른어른 : 자꾸 보이다가 안 보이다가 하는 모양. наречие
🌏 О появлении и исчезновении чего-либо из виду.

른어른하다 : 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다. глагол
🌏 МЕЛЬКАТЬ: То появляться, то исчезать из вида.

리- : (어리고, 어린데, 어리니, 어리면, 어린, 어릴, 어립니다)→ 어리다 2 None
🌏

리- : (어리고, 어리는데, 어리니, 어리면, 어리는, 어린, 어릴, 어립니다)→ 어리다 1 None
🌏

리광 : 남을 기쁘게 하거나 남에게 귀여움을 받으려고 어린아이처럼 행동하는 일. имя существительное
🌏 Поведение похожее на поведение маленького ребёнка, которое показывается с целью обрадовать кого-либо или получить чьё-либо расположение.

리굴젓 : 소금에 절인 생굴에 고춧가루 등을 넣어 양념을 한 음식. имя существительное
🌏 ОРИГУЛЬЧЧОТ: Блюдо из засоленной сырой устрицы с добавлением красного перца и других специй.

리바리 : 정신이 또렷하지 못하거나 기운이 없어 몸을 제대로 움직이지 못하고 있는 모양. наречие
🌏 Образоподражательное слово, характеризующее состояние невозможности двигать телом в результате неясного рассудка или упадка энергии.

리바리하다 : 정신이 또렷하지 못하거나 기운이 없어 몸을 제대로 움직이지 못하고 있는 상태이다. имя прилагательное
🌏 Состояние затруднительности движений в результате неясного рассудка или упадка энергии.

리벙벙하다 : 일이 돌아가는 상황을 잘 몰라서 정신이 몹시 멍하다. имя прилагательное
🌏 РАСТЕРЯННЫЙ; ОШЕЛОМЛЁННЫЙ; НЕДОУМЕВАЮЩИЙ: Быть в постоянной суете из-за незнания ситуации, которая сложилась на данный момент.

린것 : (귀엽게 이르는 말로) 어린아이나 어린 자식. имя существительное
🌏 (ласк.) Маленький ребёнок, маленькое дитя.

린이날 : 어린이의 행복을 위해 정한 기념일. 5월 5일이다. имя существительное
🌏 ДЕНЬ ДЕТЕЙ: Праздник, в который детям дарят радость и счастье. Отмечается 5 мая.

릴 적 버릇은 늙어서까지 간다 : 어릴 때 한번 몸에 익숙해진 버릇은 평생 고치기 힘들다.
🌏 (ДОСЛ.) ПЛОХИЕ ПРИВЫЧКИ МОЛОДЫХ ЛЮДЕЙ ТЯНУТСЯ ДО САМОЙ СТАРОСТИ.: Привычки, которые приобретаются в детстве, сложно изменить на протяжении всей жизни.

림 : 짐작하여 대강 헤아림. 또는 그런 셈이나 짐작. имя существительное
🌏 ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОСТЬ: Выполнение чего-либо в общем, основываясь на догадках. Или подобная догадка.


Религии (43) Здоровье (155) Наука и техника (91) Языки (160) Характер (365) Повседневная жизнь (11) Внешний вид (121) Обещание и договоренность (4) Образование (151) Объяснение дня недели (13) Представление (самого себя) (52) Приветствие (17) Жизнь в Корее (16) Массовая культура (82) Путешествие (98) Любовь и свадьба (19) Общественные проблемы (67) Работа по дому (48) Спектакль и зрители (8) В общественной организации (8) Информация о пище (78) Работа (197) Любовь и брак (28) Спорт (88) Погода и времена года (101) В общественной организации (почта) (8) Покупка товаров (99) Семейные мероприятия (57) Пользование транспортом (124) Объяснение даты (59)