💕 Start:

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 31 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 25 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 20 NONE : 242 ALL : 318

: 한글 자모 ‘ㅓ’의 이름. имя существительное
🌏 Название буквы 'ㅓ' корейского алфавита.

- : (어는데, 어니, 어는, 언, 얼, 업니다)→ 얼다 None
🌏

거지 : → 억지 имя существительное
🌏

겨- : (어겨, 어겨서, 어겼다, 어겨라)→ 어기다 None
🌏

근 (語根) : 단어를 분석할 때 실질적인 의미를 담고 있는 중심이 되는 부분. имя существительное
🌏 КОРЕНЬ: Главная часть слова, которая заключает в себе его лексическое значение.

금니를 악물다 : 아픔이나 화 등을 참기 위해 이를 세게 물어 굳은 의지를 나타내다.
🌏 СЖИМАТЬ ЗУБЫ: Производить скрежет зубов, сдерживаясь при испытывании боли, злости и т.п.

기- : (어기고, 어기는데, 어기니, 어기면, 어기는, 어긴, 어길, 어깁니다)→ 어기다 None
🌏

기적거리다 : 팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다. глагол
🌏 ИДТИ ВРАЗВАЛКУ: Идти не спеша, неуклюже и широко размахивая руками и ногами.

기적대다 : 팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다. глагол
🌏 Медленно шагать, странно и широко размахивая руками и ногами.

기적어기적 : 팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷는 모양. наречие
🌏 О виде неторопливой ходьбы, при которой кто-либо неуклюже и широко размахивет руками и ногами.

기적어기적하다 : 팔과 다리를 어색하고 크게 움직이며 천천히 걷다. глагол
🌏 Медленно шагать, странно и широко размахивая руками и ногами.

김없다 : 약속 등을 어기는 일이 없다. имя прилагательное
🌏 НАДЁЖНЫЙ: Не нарушающий обещаний и т.п.

깨(를) 견주다 : 서로 비슷한 지위나 힘을 가지다.
🌏 ИДТИ ПЛЕЧО В ПЛЕЧО; БЫТЬ НАРАВНЕ: Иметь одинаковый пост или силу.

깨가 가볍다 : 무거운 책임에서 벗어나거나 그 책임이 줄어들어 마음이 편안하다.
🌏 ПЛЕЧАМ СТАЛО ЛЕГЧЕ; СБРОСИТЬ ГРУЗ В ПЛЕЧ: На душе комфортно из-за избавления от тяжелой обязанности или уменьшения этой обязанности.

깨가 무겁다 : 힘겹고 중대한 일을 맡아 책임감을 느끼고 마음의 부담이 크다.
🌏 НЕСТИ ТЯЖКОЕ БРЕМЯ: Получив очень тяжёлое и значительное дело, чувствовать ответственность за него и ощущать тяжёлый груз на душе.

깨가 움츠러들다 : 떳떳하지 못하거나 창피하고 부끄러운 기분을 느끼다.
🌏 ПОНИКНУТЬ; ОПУСТИТЬ ПЛЕЧИ (ГОЛОВУ): Испытывать чувства несправедливости, позора, стыда.

깨가 처지다[낮아지다/늘어지다] : 실망하여 기운이 없다.
🌏 ПЛЕЧИ ПОНИКЛИ; ПРИЙТИ В УНЫНИЕ: Разочаровавшись, упасть духом.

깨가[어깨를] 으쓱거리다 : 뽐내고 싶은 기분이나 떳떳하고 자랑스러운 기분이 되다.
🌏 РАСПРЯМИТЬ ПЛЕЧИ: Испытывать настроение, когда хочешь похвастаться или когда доволен и гордишься чем-либо.

깨너머 : 다른 사람이 하는 것을 옆에서 보거나 들음. имя существительное
🌏 ЧЕРЕЗ ПЛЕЧО; ПУТЁМ НАБЛЮДЕНИЯ, НАБЛЮДАЯ ЗА ...: Наблюдая, подсматривая и подслушивая то, что рядом делает другой человек.

깨동무 : 상대방의 어깨에 서로 팔을 얹어 끼고 나란히 함. имя существительное
🌏 ОБХВАТ ПЛЕЧА ДРУГА РУКОЙ: Обнимание друг друга за плечи и стояние плечом к плечу.

깨동무하다 : 상대방의 어깨에 서로 팔을 얹어 끼고 나란히 하다. глагол
🌏 ОБХВАТИТЬ РУКОЙ ПЛЕЧО ДРУГА: Обнимать друг друга за плечи.

깨를 같이하다 : 같은 목적으로 함께 일하다.
🌏 ИДТИ ПЛЕЧОМ К ПЛЕЧУ: Работать вместе, имея одну цель.

깨를 겨누다[겨루다] : 서로 비슷한 지위나 힘을 가지다.
🌏 БЫТЬ НАРАВНЕ: Иметь одинаковое положение или силу.

깨를 겯다 : 같은 목적을 위하여 행동을 서로 같이하다.
🌏 ИДТИ ПЛЕЧОМ К ПЛЕЧУ: Действовать вместе ради одной цели.

깨를 나란히 하다 : 나란히 서거나 나란히 서서 걷다.
🌏 СТАВИТЬ ПЛЕЧИ В ОДИН РЯД: Стоять в ряд или идти рядами.

깨를 낮추다 : 겸손하게 자기를 낮추다.
🌏 ОПУСКАТЬ ПЛЕЧИ: Скромно принижать себя.

깨를 들이밀다[들이대다] : 어떤 일에 몸을 아끼지 아니하고 뛰어들다.
🌏 НЕ ЖАЛЕТЬ СИЛ: Окунаться в какое-либо дело, не жалея себя.

깨를 짓누르다 : 의무나 책임, 제약 등이 부담감을 주다.
🌏 ПОЧУВСТВОВАТЬ ТЯЖЕСТЬ (НОШУ) НА ПЛЕЧАХ: Заставлять чувствовать бремя (об обязанностях, обязательствах, ограничениях и т.п.).

깨를 펴다 : 당당한 태도를 가지다.
🌏 РАСПРЯМИТЬ (РАСПРАВЛЯТЬ) ПЛЕЧИ: Вести себя подобающим образом (достойно).

깨에 걸머지다 : 무거운 책임 등을 맡게 되다.
🌏 ПОВЕСИТЬ НА ПЛЕЧИ; ВЕШАТЬ НА ПЛЕЧИ: Брать на себя тяжёлые обязанности и т.п.

깨에 지다[짊어지다] : 어떤 일에 대한 책임이나 의무를 갖다.
🌏 НЕСТИ НА ПЛЕЧАХ: Иметь ответственность или обязательства в каком-либо деле.

깨에 힘(을) 주다 : 거만한 태도를 갖다.
🌏 ЗАДИРАТЬ НОС; РАСПРАВЛЯТЬ ПЛЕЧИ: Вести себя надменно.

깨에 힘이 들어가다 : 거만한 태도를 갖게 되다.
🌏 ЗАДИРАТЬ НОС; РАСПРАВЛЯТЬ ПЛЕЧИ: Начать вести себя надменно.

깨춤 : 신이 나서 어깨를 위아래로 으쓱거리는 일. 또는 그렇게 추는 춤. имя существительное
🌏 ДВИЖЕНИЕ ПЛЕЧАМИ; ТАНЕЦ, СОПРОВОЖДАЮЩИЙСЯ ДВИЖЕНИЕМ ПЛЕЧ: Движение плечами вверх-вниз в приподнятом настроении. А также танец с подобными движениями.

눌하다 (語訥 하다) : 말을 잘하지 못하고 떠듬떠듬하는 면이 있다. имя прилагательное
🌏 ЗАПИНАЮЩИЙСЯ; ЗАИКАЮЩИЙСЯ: Говорящий негладко и запинаясь.

느 겨를[틈]에 : 알지 못하는 잠깐 사이에.
🌏 Неизвестный для говорящего, очень короткий промежуток времени.

느 구석 : 어떠한 곳.
🌏 Какое-то место.

느 누구 : 모든 사람을 강조할 때 하는 말.
🌏 Усилительный оборот, указывающий на всех людей.

느 동네 아이 이름인 줄 아나 : 말을 꺼내기 힘든 것을 쉽게 말하는 것을 비꼬는 말.
🌏 Употребляется как колкое выражение к тому, кто очень легко говорит о том, о чём тяжело заговорить.

느 때고 : 어떤 때라고 신경 쓸 필요 없이.
🌏 Не важно когда, в любое время.

느 세월[천년]에 : 얼마나 긴 시간이 지나야.
🌏 НЕИЗВЕСТНО КОГДА: Как много времени должно пройти.

느 장단에 춤추랴 : 의견이 너무 많아서 어떤 것을 따를지 난처함을 뜻하는 말.
🌏 НЕ ЗНАТЬ, ПОД ЧЬЮ ДУДУКУ ПЛЯСАТЬ: Указывает на затруднительное положение из-за незнания какому из многих мнений следовать.

느 집 개가 짖느냐 한다 : 남의 말을 들은 체도 하지 않는다는 말.
🌏 Даже не делать вид, что слушаешь кого-либо.

두 (語頭) : 말이나 어절의 처음 부분. имя существительное
🌏 НАЧАЛО РЕЧИ, НАЧАЛО ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ВСТУПЛЕНИЕ: Первая часть высказывания или фразы.

두우- : (어두운데, 어두우니, 어두우면, 어두운, 어두울)→ 어둡다 None
🌏

두운 밤의 등불 : 아주 필요하고 중요한 것.
🌏 СВЕТ В ТЕМНОЙ НОЧИ: что-либо очень важное и нужное.

두운색 (어두운 色) : 어둡고 선명한 정도가 낮은 색. имя существительное
🌏 ТЁМНЫЙ ЦВЕТ: Лишённый яркости цвет.

두움 : 어두운 상태나 어두운 때. имя существительное
🌏 ТЕМНОТА; ТЬМА; МРАК: Состояние тьмы или мрачное время.

두워- : (어두워, 어두워서, 어두웠다)→ 어둡다 None
🌏

두워져- : (어두워져, 어두워져서, 어두워졌다, 어두워져라)→ 어두워지다 None
🌏

두워지- : (어두워지고, 어두워지는데, 어두워지니, 어두워지면, 어두워지는, 어두워진, 어두워질, 어두워집니다)→ 어두워지다 None
🌏

두컴컴하다 : 어둡고 컴컴하다. имя прилагательное
🌏 ТЁМНЫЙ; СУМРАЧНЫЙ: Мрачный и беспросветный.

둑하다 : 꽤 어둡다. имя прилагательное
🌏 СУМРАЧНЫЙ; ТЁМНЫЙ: Тёмный настолько, что трудно распознать очертания.

둠침침하다 : 어두워 시야가 흐릿하다. имя прилагательное
🌏 ТЁМНЫЙ: Мутное поле видимости из-за темноты.

둡- : (어둡고, 어둡습니다)→ 어둡다 None
🌏

디 : 어떤 일을 이루려고 기회를 살피거나 다짐할 때 쓰는 말. восклицание
🌏 НУ-КА; ДАВАЙ-КА: Выражение, которое используют, когда рассматривают возможности или предполагают будущие результаты.

디 두고 보자 : 앞으로 결과가 좋지 않을 것이라고 벼르거나, 복수를 하겠다고 위협할 때 하는 말.
🌏 НУ, ПОГОДИ! ЕЩЁ ПОСМОТРИМ, КТО КОГО!: (угрожающе или скептически) будет видно, как всё дело обернётся.

디를 막론하고 : 어느 곳이나 다.
🌏 Любое место, всё.

디에다 대고 : 누구에게 함부로.
🌏 Кому-либо как попало.

때 : '어떠해'가 줄어든 말. None
🌏 Сокращение от '어떠해(сопряжённая форма от '어떠하다')'.

때- : (어때, 어때서, 어땠다)→ 어떻다 None
🌏

떠- : (어떤데, 어떠니, 어떠면, 어떤, 어떨)→ 어떻다 None
🌏

떠어떠하다 : 구체적이지 않고 막연하게 생각, 느낌, 상태, 형편 등이 어찌 되어 있다. имя прилагательное
🌏 Быть в каком-либо состоянии, проходить некоторым образом (о неконкретных, неопределённых мыслях, чувствах, состоянии, положении и т.п.).

떻- : (어떻고, 어떻습니다)→ 어떻다 None
🌏

려- : (어려, 어려서, 어렸다, 어려라)→ 어리다 1 None
🌏

려- : (어려, 어려서, 어렸다)→ 어리다 2 None
🌏

려우- : (어려운데, 어려우니, 어려우면, 어려운, 어려울)→ 어렵다 None
🌏

려운 걸음(을) 하다 : 바쁘거나 너무 멀어서 평소에 쉽게 가기 힘든 곳에 가거나 오다.
🌏 ПРОХОДИТЬ ТЯЖЁЛЫЙ ПУТЬ: Идти по дальней и трудной дороге, которую обычно обходят стороной.

려워- : (어려워, 어려워서, 어려웠다)→ 어렵다 None
🌏

려워져- : (어려워져, 어려워져서, 어려워졌다, 어려워져라)→ 어려워지다 None
🌏

려워지- : (어려워지고, 어려워지는데, 어려워지니, 어려워지면, 어려워지는, 어려워진, 어려워질, 어려워집니다)→ 어려워지다 None
🌏

련하다 : 걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하다. имя прилагательное
🌏 Ясный, не вызывающий сомнений, не требующий переживаний.

련히 : 걱정하지 않아도 될 만큼 잘될 것이 분명하게. наречие
🌏 Ясно, не вызывая сомнений, не требуя переживаний.

렴풋하다 : 기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하다. имя прилагательное
🌏 Не ясный, смутный (о воспоминаниях, мыслях и т.п.).

렵- : (어렵고, 어렵습니다)→ 어렵다 None
🌏

렵사리 : 매우 어렵게. наречие
🌏 С ТРУДОМ: Тяжело, прилагая много усилий.

록 (語錄) : 훌륭하고 유명한 사람의 말을 모아 놓은 기록이나 책. имя существительное
🌏 ИЗРЕЧЕНИЯ; ЦИТАТЫ: Книга или записи высказываний великих и знаменитых людей.

뢰 (魚雷) : 물속에서 폭발하여 적의 배를 부수는, 물고기 모양으로 생긴 폭탄. имя существительное
🌏 ТОРПЕДА: Подводный снаряд, по форме напоминающий рыбу, используется в военных целях для поражения корабля противника.

류 (魚類) : 고등어, 참치, 상어처럼 주로 몸이 비늘로 덮여 있으며, 물속에 살면서 지느러미로 헤엄을 치고 아가미로 숨을 쉬는 동물. имя существительное
🌏 РЫБА: Водное позвоночное животное, обычно покрытое чешуёй, дышащее жабрами и имеющее плавники, например, скумбрия, тунец, акула и т.п.

르고 뺨 치다 : 사람을 그럴듯한 말로 구슬려서 해를 입히다.
🌏 (ДОСЛ.) СНАЧАЛА ПОГЛАДИТЬ, А ПОТОМ ДАТЬ ПОДЩЁЧИНУ: заманить, а потом нанести вред. Обманывать человека, соблазняя чем-либо.

르다 : 몸을 살살 흔들어 주거나 재미있게 해 주어서 어린아이를 달래다. глагол
🌏 КАЧАТЬ КОГО-ЛИБО НА РУКАХ; ЛАСКАТЬ: Успокаивать ребёнка, потряхивая телом или выполняя что-либо забавное.

른 말을 들으면 자다가도 떡이 생긴다 : 어른이 시키는 대로 하면 여러 가지로 이익이 된다.
🌏 (ДОСЛ.) ЕСЛИ ХОРОШО СЛУШАТЬ РОДИТЕЛЕЙ - УТРОМ ПОЯВИТСЯ РИСОВЫЙ ХЛЕБЕЦ: Если поступать так как взрослые учат, можно многое поиметь.

른 빰치다 : 아이가 어른도 못 당할 만큼 이해력이 좋고 꾀가 많으며 눈치가 빠르다.
🌏 ПОД СТАТЬ ВЗРОСЛЫМ: Ребёнок, который схватывает на лету, быстро учится всему и не уступает в умении взрослым.

른거리다 : 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다. глагол
🌏 МЕЛКАТЬ: То появляться, то исчезать из вида.

른대다 : 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다. глагол
🌏 МЕЛЬКАТЬ: Постоянно показываться и исчезать на некоторое время.

른스럽다 : 나이는 어리지만 행동이나 생각이 어른 같은 데가 있다. имя прилагательное
🌏 СЛОВНО ВЗРОСЛЫЙ: Обладать какими-либо качествами, свойственными зрелому человеку, несмотря на маленький возраст.

른스레 : 나이는 어리지만 행동이나 생각이 어른 같은 데가 있게. наречие
🌏 ВЗРОСЛО: Обладая качествами, свойственными зрелому человеку, несмотря на маленький возраст.

른어른 : 자꾸 보이다가 안 보이다가 하는 모양. наречие
🌏 О появлении и исчезновении чего-либо из виду.

른어른하다 : 자꾸 보이다가 안 보이다가 하다. глагол
🌏 МЕЛЬКАТЬ: То появляться, то исчезать из вида.

리- : (어리고, 어린데, 어리니, 어리면, 어린, 어릴, 어립니다)→ 어리다 2 None
🌏

리- : (어리고, 어리는데, 어리니, 어리면, 어리는, 어린, 어릴, 어립니다)→ 어리다 1 None
🌏

리광 : 남을 기쁘게 하거나 남에게 귀여움을 받으려고 어린아이처럼 행동하는 일. имя существительное
🌏 Поведение похожее на поведение маленького ребёнка, которое показывается с целью обрадовать кого-либо или получить чьё-либо расположение.

리굴젓 : 소금에 절인 생굴에 고춧가루 등을 넣어 양념을 한 음식. имя существительное
🌏 ОРИГУЛЬЧЧОТ: Блюдо из засоленной сырой устрицы с добавлением красного перца и других специй.

리바리 : 정신이 또렷하지 못하거나 기운이 없어 몸을 제대로 움직이지 못하고 있는 모양. наречие
🌏 Образоподражательное слово, характеризующее состояние невозможности двигать телом в результате неясного рассудка или упадка энергии.

리바리하다 : 정신이 또렷하지 못하거나 기운이 없어 몸을 제대로 움직이지 못하고 있는 상태이다. имя прилагательное
🌏 Состояние затруднительности движений в результате неясного рассудка или упадка энергии.

리벙벙하다 : 일이 돌아가는 상황을 잘 몰라서 정신이 몹시 멍하다. имя прилагательное
🌏 РАСТЕРЯННЫЙ; ОШЕЛОМЛЁННЫЙ; НЕДОУМЕВАЮЩИЙ: Быть в постоянной суете из-за незнания ситуации, которая сложилась на данный момент.

린것 : (귀엽게 이르는 말로) 어린아이나 어린 자식. имя существительное
🌏 (ласк.) Маленький ребёнок, маленькое дитя.

린이날 : 어린이의 행복을 위해 정한 기념일. 5월 5일이다. имя существительное
🌏 ДЕНЬ ДЕТЕЙ: Праздник, в который детям дарят радость и счастье. Отмечается 5 мая.

릴 적 버릇은 늙어서까지 간다 : 어릴 때 한번 몸에 익숙해진 버릇은 평생 고치기 힘들다.
🌏 (ДОСЛ.) ПЛОХИЕ ПРИВЫЧКИ МОЛОДЫХ ЛЮДЕЙ ТЯНУТСЯ ДО САМОЙ СТАРОСТИ.: Привычки, которые приобретаются в детстве, сложно изменить на протяжении всей жизни.

림 : 짐작하여 대강 헤아림. 또는 그런 셈이나 짐작. имя существительное
🌏 ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОСТЬ: Выполнение чего-либо в общем, основываясь на догадках. Или подобная догадка.


:
Обещание и договоренность (4) Приветствие (17) Разница культур (47) Заказ пищи (132) Пользование транспортом (124) СМИ (47) Психология (191) Работа по дому (48) Семейные праздники (2) Проживание (159) Путешествие (98) Экономика, маркетинг (273) Философия, мораль (86) В больнице (204) Личные данные, информация (46) В аптеке (10) Пресса (36) В общественной организации (59) Звонок по телефону (15) Жизнь в Корее (16) Культура питания (104) Информация о пище (78) Одежда (110) Общественные проблемы (67) В общественной организации (почта) (8) В общественной организации (8) Образование (151) Архитектура (43) Религии (43) Объяснение дня недели (13)