🌟 여간내기 (如干 내기)

имя существительное  

1. 다루거나 대하기 쉽게 여길 만큼 평범한 사람.

1. ОБЫКНОВЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК: Обычный человек, не требующий особого обращения.

🗣️ практические примеры:
  • 지수는 여간내기가 아니어서 윗사람들조차 함부로 다루지 못했다.
    The index was so cheap that even the superiors couldn't handle it.
  • 계속해서 저렇게 자기 고집을 꺾지 않는 것을 보면 승규도 여간내기가 아니다.
    Seung-gyu is no stranger to self-assertion, given that he keeps not breaking his own stubbornness like that.
  • 사소한 일까지도 꼼꼼하게 따지고 드는 것을 보니 민준이는 여간내기가 아니다.
    Min-joon is no easy bet, given that he carefully examines and listens to even the smallest things.
синоним 보통내기(普通내기): 어렵지 않게 대할 만한 평범한 사람.

🗣️ произношение, склонение: 여간내기 (여간내기)

📚 Annotation: 주로 '여간내기가 아니다'로 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Пользование транспортом (124) Проживание (159) Семейные праздники (2) Массовая культура (52) Проблемы экологии (226) В общественной организации (59) В аптеке (10) Звонок по телефону (15) Общественные проблемы (67) Работа по дому (48) Представление (самого себя) (52) История (92) Приветствие (17) Одежда (110) Эмоции, настроение (41) Внешний вид (121) Обещание и договоренность (4) Человеческие отношения (255) Внешний вид (97) Путешествие (98) Спектакль и зрители (8) В больнице (204) Образование (151) Поиск дороги (20) Информация о пище (78) Объяснение времени (82) Разница культур (47) Языки (160) Наука и техника (91) Философия, мораль (86)