🌟 여간내기 (如干 내기)

Нэр үг  

1. 다루거나 대하기 쉽게 여길 만큼 평범한 사람.

1. АМАР ХҮН, НООМОЙ ХҮН: хандаж харьцахад амар, эгэл жирийн хүн.

🗣️ Жишээ:
  • 지수는 여간내기가 아니어서 윗사람들조차 함부로 다루지 못했다.
    The index was so cheap that even the superiors couldn't handle it.
  • 계속해서 저렇게 자기 고집을 꺾지 않는 것을 보면 승규도 여간내기가 아니다.
    Seung-gyu is no stranger to self-assertion, given that he keeps not breaking his own stubbornness like that.
  • 사소한 일까지도 꼼꼼하게 따지고 드는 것을 보니 민준이는 여간내기가 아니다.
    Min-joon is no easy bet, given that he carefully examines and listens to even the smallest things.
Ойролцоо үг 보통내기(普通내기): 어렵지 않게 대할 만한 평범한 사람.

🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: 여간내기 (여간내기)

📚 Annotation: 주로 '여간내기가 아니다'로 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


байр, байршил тайлбарлах (70) барилга байшин (43) сэтгэл зүй (191) долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) олон нийтийн соёл (52) спорт (88) тээврийн хэрэгсэл ашиглах (124) Хайр ба гэрлэлт (28) солонгос дахь амьдрал (16) хэвлэл мэдээлэл (36) хоол захиалах (132) хоол унд тайлбарлах (78) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) цаг агаар, улирал (101) хууль (42) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) зам хайх (20) утсаар ярих (15) үерхэх, гэр бүл болох (19) гэрийн ажил (48) танилцуулга(гэр бүлээ) (41) түүх (92) байгаль орчны асуудал (226) урих, зочилох (28) мэндчилэх (17) соёлын харьцуулалт (78) гадаад төрх (121) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (шуудан) (8) эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10)