🌟 경로 (經路)
☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 경로 (
경노
)
🗣️ 경로 (經路) @ คำอธิบายความหมาย
- 소식통 (消息通) : 소식이 전해지는 경로.
- 유통 경로 (流通經路) : 상품이 생산자에게서 소비자에게 이르기까지 여러 단계에서 거래되는 경로.
- 가시밭길 : (비유적으로) 괴로움과 어려움이 심한 과정이나 경로.
- 창구 (窓口) : 외부와의 교섭이나 협상을 담당하는 경로.
🗣️ 경로 (經路) @ ตัวอย่าง
- 입수 경로. [입수 (入手)]
- 경찰은 범인에게 밀매품의 입수 경로를 추궁했다. [입수 (入手)]
- 상품의 유통 경로. [유통 경로 (流通經路)]
- 유통 경로가 복잡하다. [유통 경로 (流通經路)]
- 유통 경로가 확실하다. [유통 경로 (流通經路)]
- 유통 경로를 단순화하다. [유통 경로 (流通經路)]
- 유통 경로를 추적하다. [유통 경로 (流通經路)]
- 우리 회사는 제품의 유통 경로를 단순화해서 가격을 획기적으로 낮추었다. [유통 경로 (流通經路)]
- 유동적인 경로. [유동적 (流動的)]
- 태풍이 계속 방향을 바꾸며 움직이고 있어 앞으로의 경로도 유동적이다. [유동적 (流動的)]
- 탈출 경로. [탈출 (脫出)]
- 차단된 경로. [차단되다 (遮斷되다)]
- 배급 경로. [배급 (配給)]
- 경로 탐색. [탐색 (探索)]
- 입국 경로. [입국 (入國)]
- 전달되는 경로. [전달되다 (傳達되다)]
- 우리 놀이동산은 경로 우대증 소지자에 한해서 무료 입장이 가능하다. [소지자 (所持者)]
- 우회적 경로. [우회적 (迂廻的/迂回的)]
- 외교적인 경로. [외교적 (外交的)]
- 유통되는 경로. [유통되다 (流通되다)]
- 나는 유통되는 경로가 투명하지 않은 고기는 사 먹지 않는다. [유통되다 (流通되다)]
- 월북하는 경로. [월북하다 (越北하다)]
- 월남 경로. [월남 (越南)]
- 월남 경로를 남겨 놓은 것을 보니 그런 것 같습니다. [월남 (越南)]
- 월남하는 경로. [월남하다 (越南하다)]
- 철새들이 남쪽으로 월남하는 경로를 분석하고 있습니다. [월남하다 (越南하다)]
- 월북 경로. [월북 (越北)]
- 회항할 경로. [회항하다 (回航/廻航하다)]
- 오늘 노인정에서 경로 잔치가 있었다며? [덩실]
- 활주하는 경로. [활주하다 (滑走하다)]
- 최단 경로. [최단 (最短)]
- 남진 경로. [남진 (南進)]
- 수신 경로. [수신 (受信)]
- 경로 추적. [추적 (追跡)]
- 정부에서는 해외에서 유행하던 전염병이 국내에 퍼지게 된 경로를 추적 중이다. [추적 (追跡)]
- 경로 대잔치. [대잔치 (大잔치)]
- 전래된 경로. [전래되다 (傳來되다)]
- 직통하는 경로. [직통하다 (直通하다)]
- 회항 경로. [회항 (回航/廻航)]
- 비행기 좌석에 달린 모니터를 보면 회항 경로와 비행 속도를 확인할 수 있다. [회항 (回航/廻航)]
- 전염 경로. [전염 (傳染)]
🌷 ㄱㄹ: Initial sound 경로
-
ㄱㄹ (
그릇
)
: 음식을 담는 도구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ภาชนะ, ชาม, ถ้วย: อุปกรณ์ที่ใช้สำหรับใส่อาหาร -
ㄱㄹ (
계란
)
: 닭의 알.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ไข่, ไข่ไก่: ไข่ของไก่ -
ㄱㄹ (
거리
)
: 두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ระยะ, ช่องว่าง: ความยาวที่สองสิ่ง เช่น สิ่งของหรือสถานที่ เป็นต้น อยู่ห่างกัน -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ถ้าอย่างนั้น, ถ้าเป็นเช่นนั้น, ถ้าหากเป็นเช่นนั้น, ถ้างั้น, ถ้างั้นแล้ว: คำที่ใช้เมื่อเนื้อหาข้างหน้าจะได้เป็นเงื่อนไขของเนื้อหาข้างหลัง -
ㄱㄹ (
거리
)
: 사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ถนน, ทาง, หนทาง: ทางที่ผู้คนหรือรถยนต์สัญจรผ่านไปมา -
ㄱㄹ (
그래
)
: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
คำอุทาน
🌏 ใช่แล้ว, ถูกทีเดียว, ถูกของคุณ, นั่นแหละ, นั่นสิ, ถูกต้อง, ก็ได้: คำพูดที่ใช้ตอบรับซึ่งหมายถึง จะทำตามนั้น ใช่แล้ว รู้แล้ว เป็นต้น -
ㄱㄹ (
그런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 그러한.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 แบบนั้น, เช่นนั้น, อย่างนั้น, ประเภทนั้น: ที่เป็นเช่นนั้น เช่น สภาพ รูปร่างลักษณะ อุปนิสัย เป็นต้น -
ㄱㄹ (
구름
)
: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมฆ, ก้อนเมฆ: ก้อนสีขาวหรือสีเทาซึ่งเกิดจากหยดน้ำค้างหรือก้อนน้ำแข็งขนาดเล็กในอากาศมารวมตัวกันและลอยอยู่บนท้องฟ้า -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
คำอุทาน
🌏 แน่นอน, ถูกต้อง, ใช่แล้ว: คำที่ใช้เมื่อตอบคำถาม มีความหมายว่าเป็นเช่นนั้นอย่างแน่นอนโดยไม่ต้องพูดอีก -
ㄱㄹ (
그림
)
: 선이나 색채로 사물의 모양이나 이미지 등을 평면 위에 나타낸 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ภาพ, ภาพวาด: การปรากฏรูปร่างหรือภาพ เป็นต้น ของวัตถุด้วยเส้นหรือสีบนพื้นผิว -
ㄱㄹ (
기름
)
: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
☆☆☆
คำนาม
🌏 น้ำมัน: ของเหลวที่ลื่น ไม่ผสมเข้ากันกับน้ำและจุดไฟได้ดี
• การชมภาพยนตร์ (105) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การทักทาย (17) • สุขภาพ (155) • สื่อมวลชน (36) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การซื้อของ (99) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การบอกเวลา (82) • สถาปัตยกรรม (43) • จิตวิทยา (191) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การขอโทษ (7) • กีฬา (88) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การอธิบายอาหาร (78) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • ภูมิอากาศ (53) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • อากาศและฤดูกาล (101) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การเล่าความผิดพลาด (28) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41)