🌟 권태기 (倦怠期)

คำนาม  

1. 부부나 연인이 서로에 대한 애정이 시들해져 서로 싫증을 내는 시기.

1. ระยะเวลาที่รู้สึกเบื่อหน่าย, ช่วงเวลาที่ความรักจืดจาง: ช่วงเวลาที่คู่รักหรือคู่สมรสรู้สึกเบื่อหน่ายต่อกัน เนื่องจากความรักจืดจาง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 부부 권태기.
    Marital ennui.
  • 권태기 극복.
    Overcoming boredom.
  • 권태기가 오다.
    Nausea comes.
  • 권태기가 길다.
    Long ennui.
  • 권태기를 맞다.
    Be bored.
  • 권태기를 이기다.
    Beat the ennui.
  • 권태기에 들어서다.
    Enter a period of ennui.
  • 우리 부부는 권태기를 극복하기 위해 둘만의 여행을 떠났다.
    My couple went on their own trip to overcome their ennui.
  • 결혼 십 년 차인 김 씨 부부는 권태기를 느껴 본 적이 한 번도 없다고 말해 주위의 부러움을 샀다.
    Kim and his wife, who have been married for 10 years, were envied by saying that they had never felt bored.
  • 요즘 여자 친구랑 너무 자주 싸워.
    Too often i fight with my girlfriend these days.
    너희 권태기인 거 아니야?
    Aren't you guys bored?

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 권태기 (권ː태기)

Start

End

Start

End

Start

End


การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) กฎหมาย (42) อากาศและฤดูกาล (101) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) งานครอบครัว (57) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) วัฒนธรรมมวลชน (82) การท่องเที่ยว (98) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ศิลปะ (23) มนุษยสัมพันธ์ (52) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) วัฒนธรรมการกิน (104) การโทรศัพท์ (15) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การอธิบายอาหาร (78) การซื้อของ (99) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การทักทาย (17) ศาสนา (43) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การใช้การคมนาคม (124) การใช้บริการร้านขายยา (10) รูปลักษณ์ภายนอก (121) ชีวิตในเกาหลี (16) ภาษา (160) งานอดิเรก (103) ศิลปะ (76)