🌟 수용 (受容)
☆☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 수용 (
수용
)
📚 คำแผลง: • 수용되다(受容되다): 어떤 것이 받아들여지다. • 수용적(受容的): 어떤 것을 받아들이는. • 수용적(受容的): 어떤 것을 받아들이는 것. • 수용하다(受容하다): 어떤 것을 받아들이다.
🗣️ 수용 (受容) @ ตัวอย่าง
- 직접 선거 제도 수용. [직접 선거 제도 (直接選擧制度)]
- 무차별적 수용. [무차별적 (無差別的)]
- 전폭 수용. [전폭 (全幅)]
- 응. 회사 측이 노조의 요구를 전폭 수용하기로 했대. [전폭 (全幅)]
- 일반적으로 야구장의 최대 수용 인원은 약 이만 명 정도이다. [야구장 (野球場)]
- 격리 수용. [격리 (隔離)]
- 이 병원은 면역력이 약한 환자를 보호하기 위해 일인실로 격리 수용 하였다. [격리 (隔離)]
- 신문물의 수용. [신문물 (新文物)]
- 일방적 수용. [일방적 (一方的)]
- 무조건 수용. [무조건 (無條件)]
- 회사는 우리가 요구한 사항의 무조건 수용을 약속했다. [무조건 (無條件)]
- 이곳의 수용 인원의 최상의 한계는 오백 명이다. [최상 (最上)]
- 무비판적인 수용. [무비판적 (無批判的)]
- 우리는 어떤 사상이든 무비판적으로 수용해서는 안 된다. [무비판적 (無批判的)]
- 무비판적 수용. [무비판적 (無批判的)]
- 정보의 무비판적 수용은 혼란을 불러올 수 있다. [무비판적 (無批判的)]
- 지난 역사 시간에는 외래 문화의 수용 경로를 살펴 보았다. [경로 (經路)]
- 요구 수용. [요구 (要求)]
- 전격 수용. [전격 (電擊)]
- 수용 용의. [용의 (用意)]
- 전폭적 수용. [전폭적 (全幅的)]
- 직선제 수용. [직선제 (直選制)]
🌷 ㅅㅇ: Initial sound 수용
-
ㅅㅇ (
샤워
)
: 비처럼 물을 뿜어내는 기구로 몸을 씻음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การอาบน้ำ: การชำระล้างร่างกายด้วยอุปกรณ์ที่พ่นน้ำออกมาเหมือนฝน -
ㅅㅇ (
사용
)
: 무엇을 필요한 일이나 기능에 맞게 씀.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การใช้, การใช้สอย: การใช้อะไรให้ถูกหน้าที่หรืองานที่จำเป็น -
ㅅㅇ (
사월
)
: 일 년 열두 달 가운데 넷째 달.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมษายน, เดือนเมษายน, เดือนสี่: เดือนลำดับที่สี่เรียงจากจำนวนเดือนสิบสองเดือนในหนึ่งปี -
ㅅㅇ (
사이
)
: 한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การเว้นระยะ, ช่องห่าง, ที่ว่าง, อวกาศ, ที่ว่างเปล่า, ช่องว่าง, ท่ามกลาง, ระหว่าง: พื้นที่หรือระยะห่างจากที่หนึ่งถึงที่ใด ๆ หรือจากวัตถุหนึ่งถึงวัตถุใด ๆ -
ㅅㅇ (
서양
)
: 유럽과 아메리카 지역.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ประเทศทางตะวันตก, ทางตะวันตก: ภูมิภาคอเมริกาและยุโรป -
ㅅㅇ (
시월
)
: 일 년 열두 달 중 열 번째 달.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตุลาคม, เดือนตุลาคม, เดือนสิบ: เดือนลำดับที่สิบเรียงจากจำนวนเดือนสิบสองเดือนในหนึ่งปี -
ㅅㅇ (
생일
)
: 사람이 세상에 태어난 날.
☆☆☆
คำนาม
🌏 วันเกิด: วันที่คนเกิดมาบนโลก -
ㅅㅇ (
수업
)
: 교사가 학생에게 지식이나 기술을 가르쳐 줌.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การสอนหนังสือ: การที่ครูสอนความรู้หรือทักษะให้แก่นักเรียน -
ㅅㅇ (
서울
)
: 한 나라의 중앙 정부가 있는 곳.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ซออุล: เมืองหลวง : สถานที่ที่รัฐบาลกลางของประเทศหนึ่งตั้งอยู่ -
ㅅㅇ (
삼월
)
: 일 년 열두 달 가운데 셋째 달.
☆☆☆
คำนาม
🌏 มีนาคม, เดือนมีนาคม, เดือนสาม: เดือนลำดับที่สามเรียงจากจำนวนเดือนสิบสองเดือนในหนึ่งปี -
ㅅㅇ (
사업
)
: 경제적 이익을 얻기 위하여 어떤 조직을 경영하는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 กิจการ, ธุรกิจ, การค้า: การบริหารองค์กรใด ๆ เพื่อให้ได้รับผลประโยชน์ทางการเงิน -
ㅅㅇ (
속옷
)
: 겉옷의 안쪽에 몸에 직접 닿게 입는 옷.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ชุดชั้นใน: เสื้อผ้าที่ใส่โดยที่สัมผัสกับตัวโดยตรง อยู่ด้านในของเสื้อคลุม -
ㅅㅇ (
수영
)
: 물속을 헤엄침.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การว่ายน้ำ: การว่ายน้ำในน้ำ
• ศิลปะ (23) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การอธิบายอาหาร (78) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • สื่อมวลชน (36) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • กฎหมาย (42) • การเมือง (149) • ภูมิอากาศ (53) • ศาสนา (43) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • สื่อมวลชน (47) • งานอดิเรก (103) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • จิตวิทยา (191) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การศึกษา (151) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • สถาปัตยกรรม (43) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • อากาศและฤดูกาล (101) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การเล่าความผิดพลาด (28) • งานครอบครัว (57) • การขอโทษ (7)