🌟 예절 (禮節)
☆☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 예절 (
예절
)
📚 ประเภท: พฤติกรรมสังคม มนุษยสัมพันธ์
🗣️ 예절 (禮節) @ คำอธิบายความหมาย
- 상례 (相禮) : 상중에 지키는 모든 예절.
- 제례 (祭禮) : 제사를 지내는 의식과 예절.
- 차리다 : 마땅히 지켜야 할 도리나 예절, 격식 등을 갖추다.
- 허례허식 (虛禮虛飾) : 형편에 맞지 않게 겉만 화려하게 꾸밈. 또는 그런 예절.
- 허례 (虛禮) : 정성이 없이 겉으로만 화려하게 꾸밈. 또는 그런 예절.
- 혼례 (婚禮) : 혼인의 예절.
- 가정 교육 (家庭敎育) : 평소에 집안의 어른이 아이들에게 생활에 필요한 예절, 습관, 태도 등을 가르치는 일.
- 다도 (茶道) : 차를 준비하고 마실 때의 형식과 예절.
- 인습적 (因襲的) : 예전의 습관, 풍습, 예절 등을 그대로 따르는 것.
- 인습적 (因襲的) : 예전의 습관, 풍습, 예절 등을 그대로 따르는.
🗣️ 예절 (禮節) @ ตัวอย่าง
- 외국식 예절. [외국식 (外國式)]
- 식사 예절. [식사 (食事)]
- 우리 학교는 지난해부터 예절 교육 시범 학교를 운영하면서 학생들에게 예절을 교육했다. [시범 학교 (示範學校)]
- 식탁 예절. [식탁 (食卓)]
- 예절 교육관에서 초등학생들이 한복을 곱게 차려 입고 평절 하는 법을 배웠다. [평절 (平절)]
- 서양식 예절. [서양식 (西洋式)]
- 장례식장 예절. [장례식장 (葬禮式場)]
- 공공장소 예절. [공공장소 (公共場所)]
- 아이한테 공공장소에서 지켜야 할 예절을 제대로 가르쳐야 할 텐데요. [공공장소 (公共場所)]
- 때와 장소에 맞춰 복식을 잘 차려입는 것은 중요한 예절 중의 하나이다. [복식 (服飾)]
- 예절 수업에서는 노인에 대한 공경 의식을 함양하는 시간을 가졌다. [함양하다 (涵養하다)]
- 양식 예절. [양식 (洋式)]
- 형식적 예절. [형식적 (形式的)]
- 너도 참. 키스는 서양의 인사 예절 중 하나라고. [키스하다 (kiss하다)]
- 선생님은 예절, 근면, 절약, 정직을 몸소 실천하며 학생들에게 모범이 되셨다. [정직 (正直)]
- 밥상 예절. [밥상 (밥床)]
- 한국의 예절 문화 발달을 밑받침해 준 것은 유교 사상이다. [밑받침하다]
- 할아버지는 손녀의 예절 바른 행동을 기특히 여겼다. [기특히 (奇特히)]
- 조문 예절. [조문 (弔問)]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 예절
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมื่อวาน, เมื่อวานนี้: วันก่อนหน้าวันนี้หนึ่งวัน -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เมื่อไร: ตอนที่ไม่ทราบชัดว่าเป็นเวลาใด -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เก้าอี้: อุปกรณ์ที่ใช้ในการที่คนวางบั้นท้ายและขาอ่อนแล้วนั่ง -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ยัง, ยัง...อยู่: คำที่แสดงถึงว่างานหรือสภาพใดๆ ต้องผ่านเวลาไปอีกต่อไปจนกว่าจะเป็นอย่างไร หรือการที่งานหรือสภาพใดๆ ยังดำเนินต่อไปอยู่โดยไม่จบสิ้น -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เมื่อวาน: ในวันก่อนหน้าวันนี้หนึ่งวัน -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
คำสรรพนาม
🌏 เมื่อไร: เวลาใด ๆ ที่ไม่สามารถรู้ได้ -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ผู้หญิง, สตรี: คนที่เกิดมาเป็นผู้หญิง -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ปัจจุบัน, ขณะนี้, สมัยนี้, ในระยะนี้, หมู่นี้, เมื่อไม่นานมานี้, เมื่อเร็ว ๆ นี้, ทุกวันนี้, ล่าสุด: ระยะเวลาตั้งแต่อดีตเมื่อไม่นานมานี้จนถึงปัจจุบัน -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความปลอดภัย, สวัสดิภาพ, ความมั่นคง: การไม่มีความเสี่ยงที่จะเกิดภัยอันตรายหรืออุบัติเหตุ หรือสภาพดังกล่าว -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 มาก, เต็มที่, จริง ๆ, จัง, เป็นอย่างยิ่ง: ด้วยสภาพที่เกินกว่าระดับปกติไปอย่างมาก -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตู้เสื้อผ้า: เครื่องเรือนที่เอาไว้ใส่เสื้อผ้า -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การขับ, การขับขี่, การควบคุม: การควบคุมหรือทำให้รถยนต์หรือเครื่องจักรเคลื่อนที่ -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตอนนี้, ขณะนี้, เวลานี้, บัดนี้: ตอนนี้ที่กำลังพูดอยู่ -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
คำนาม
🌏 บ้านข้าง ๆ, บ้านข้างเคียง, บ้านติดกัน, บ้านถัดไป: บ้านที่อยู่ข้าง ๆ กัน -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนหน้า, ก่อนหน้านี้, แต่ก่อน, สมัยก่อน, เมื่อก่อน: ก่อนหน้านี้ -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนเที่ยง, สาย ๆ, ช่วงเวลาเช้า: ช่วงเวลาตั้งแต่เช้าถึงเที่ยงวัน -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ตอนนี้, ขณะนี้: ตอนนี้ในขณะที่พูด
• กฎหมาย (42) • การคบหาและการสมรส (19) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การทักทาย (17) • การขอบคุณ (8) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • สถาปัตยกรรม (43) • การโทรศัพท์ (15) • สุขภาพ (155) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การชมภาพยนตร์ (105) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • ภูมิอากาศ (53) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การเมือง (149) • การแสดงและการรับชม (8) • กีฬา (88) • จิตวิทยา (191) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • วัฒนธรรมมวลชน (82)