🌟 -잡니까

1. (아주높임으로) 듣는 사람이 이미 들어서 알고 있는 권유나 제안의 내용을 물어볼 때 쓰는 표현.

1. ชวน...หรือคะ/ครับ, เสนอว่า...หรือคะ/ครับ: (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างมากและเป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อถามเนื้อความการชักชวนหรือข้อเสนอที่ผู้ฟังได้ยินมาและรู้อยู่แล้วดู

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 오늘은 운동장을 몇 바퀴 뛰잡니까?
    How many laps are we going to run on the playground today?
  • 형은 나들이 가서 뭘 하고 놀잡니까?
    What do you do when you go out?
  • 지금까지 모아 둔 돈을 전부 다 쓰잡니까?
    Do you spend all your savings so far?
  • 민준이가 내일은 어디로 산책을 가잡니까?
    Where is minjun going for a walk tomorrow?
    집 근처에 있는 호수로요.
    To the lake near my house.

📚 Annotation: 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมมวลชน (52) มนุษยสัมพันธ์ (255) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) กีฬา (88) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) วัฒนธรรมมวลชน (82) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) จิตวิทยา (191) การทักทาย (17) การใช้การคมนาคม (124) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) กฎหมาย (42) ชีวิตในที่ทำงาน (197) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การแนะนำ(ตนเอง) (52) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ศิลปะ (23) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การสั่งอาหาร (132) การชมภาพยนตร์ (105) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) วัฒนธรรมการกิน (104) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) อากาศและฤดูกาล (101) การขอโทษ (7)