🌟 달하다 (達 하다)

☆☆   动词  

1. 어떠한 정도, 수준, 수량, 상태, 정도 등에 이르다.

1. 达到: 到达某种程度、水准、数量和状态等。

🗣️ 配例:
  • 경지에 달하다.
    To reach a level.
  • 극에 달하다.
    To the extreme.
  • 두 배에 달하다.
    Double as much.
  • 수백에 달하다.
    Reach hundreds.
  • 수천에 달하다.
    To reach thousands.
  • 절정에 달하다.
    Reach its zenith.
  • 한계에 달하다.
    Reach the limit.
  • 이번 대회에 참여한 학생의 수만 해도 약 만 명에 달한다.
    The number of students participating in this competition is about 10,000.
  • 그 피아니스트는 완벽의 경지에 달하는 피아노 연주 솜씨를 선보였다.
    The pianist showed off his piano playing skills reaching perfection.
  • 이번 달에 쓴 돈이 지난달에 쓴 돈에 비해 두 배에 달해서 정말 걱정이다.
    I'm really worried that i spent twice as much this month as i spent last month.
  • 오늘따라 민준이의 컨디션이 절정에 달한 것 같지?
    Min-joon seems to be at his peak today, right?
    응, 하루 종일 뛰어다녔을 텐데 지친 기색이 보이지 않아.
    Yes, i would have been running all day, but i don't see any signs of exhaustion.

2. 목적이나 목표를 이루다.

2. 实现达成: 达到目的或目标。

🗣️ 配例:
  • 목적을 달하다.
    Attain one's purpose.
  • 목표를 달하다.
    Attain one's goal.
  • 사명을 달하다.
    Attain a mission.
  • 소망을 달하다.
    Accomplish one's wishes.
  • 소명을 달하다.
    Attain a calling.
  • 학생들은 저마다 자신의 소망을 달하기 위하여 최선을 다해 노력했다.
    Each of the students tried their best to fulfill their wishes.
  • 그들의 방해 때문에 나는 목적을 달하지 못하고 그냥 집으로 돌아왔다.
    Because of their interruption, i just returned home without achieving my purpose.
  • 원하는 목표를 달하셨는데 기분이 어떠세요?
    How do you feel about achieving your desired goal?
    드디어 해냈다는 생각에 마음이 아주 뿌듯합니다.
    I'm so proud that i finally did it.

🗣️ 发音, 活用: 달하다 (달하다)

🗣️ 달하다 (達 하다) @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End


看电影 (105) 旅游 (98) 利用公共机构 (8) 讲解料理 (119) 建筑 (43) 饮食文化 (104) 文化差异 (47) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 天气与季节 (101) 一天的生活 (11) 人际关系 (52) 查询路线 (20) 社会制度 (81) 利用医院 (204) 约定 (4) 谈论失误经验 (28) 社会问题 (67) 经济∙经营 (273) 媒体 (36) 教育 (151) 介绍(家属) (41) 居住生活 (159) 打电话 (15) 哲学,伦理 (86) 历史 (92) 演出与欣赏 (8) 叙述事件,事故,灾害 (43) 叙述性格 (365) 叙述外貌 (97) 业余生活 (48)