🌟 좌우지간 (左右之間)

名词  

1. 이렇든 저렇든 어떻든 간.

1. 反正横竖不管怎样: 无论怎么样。

🗣️ 配例:
  • 좌우지간 나는 모르겠으니 네가 알아서 해라.
    I don't know if i'm left or right, so you take care of it.
  • 승규는 좌우지간 만나서 얘기하자고 하고 전화를 끊었다.
    Seung-gyu hung up the phone, saying, "let's meet and talk, left and right.".
  • 아버지는 산삼이든, 장어든 좌우지간 몸에 좋다는 것은 모두 드시곤 했다.
    My father used to eat everything that was good for the body, whether it was wild ginseng or eel.
  • 요즘 장사도 안 되고 힘드네요.
    I'm having a hard time doing business these days.
    아무리 힘들어도 좌우지간 살 길은 다 있기 마련이에요.
    No matter how hard it is, there is always a way to live.
近义词 좌우간(左右間): 이렇든 저렇든 어떻든 간.

🗣️ 发音, 活用: 좌우지간 (좌ː우지간)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


媒体 (36) 利用交通 (124) 艺术 (23) 社会问题 (67) 教育 (151) 职场生活 (197) 利用药店 (10) 表达情感、心情 (41) 体育 (88) 交换个人信息 (46) 利用公共机构(邮局) (8) 宗教 (43) 讲解饮食 (78) 饮食文化 (104) 多媒体 (47) 艺术 (76) 打招呼 (17) 利用公共机构(图书馆) (6) 大众文化 (82) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 科学与技术 (91) 叙述性格 (365) 人际关系 (255) 建筑 (43) 天气与季节 (101) 演出与欣赏 (8) 打电话 (15) 介绍(自己) (52) 心理 (191) 职业与前途 (130)