🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 2 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 1 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 1 NONE : 24 ALL : 28

: 인절미, 송편 등과 같이 곡식 가루를 찌거나 삶아서 익힌 것을 빚어서 만든 음식. ☆☆☆ Nom
🌏 TTEOK, PÂTE DE RIZ, GÂTEAU DE RIZ: Plat préparé avec de la farine de céréales qu'on a fait cuire ou bouillir comme des injeolmis ou des songpyeons (variétés de gâteau de riz).

: 눕거나 앉아 있다가 갑자기 일어나는 모양. ☆☆ Adverbe
🌏 TOUT D'UN COUP, D'UN BOND: Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un allongé ou assis se lève brusquement.

: 가슴, 어깨가 넓게 바라지거나 눈, 입이 크게 벌어진 모양. Adverbe
🌏 Idéophone exprimant la manière dont les épaules ou le buste sont bien bâtis ou dont les yeux ou la bouche sont grand ouverts.

헐레벌 : 숨을 가쁘고 거칠게 몰아쉬는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont on respire plusieurs fois brutalement en haletant.

시루 : 떡가루에 콩이나 팥 등을 섞어 시루에 넣고 찐 떡. Nom
🌏 SIRUTTEOK, GÂTEAU DE RIZ À LA VAPEUR: Tteok (gâteau de riz) à base de farine de riz mélangée avec du soja, du haricot rouge, etc., et cuit dans un siru (récipient de cuisson à la vapeur).

비지 : 비지에 밀가루나 쌀가루를 넣고 반죽하여 둥글넓적하게 부친 떡. Nom
🌏 BIJITTEOK: Tteok (pâte de riz) rond aplati et large, préparé à base de résidus de soja auquel on a rajouté de la farine de blé ou de riz.

: 막걸리를 섞어 찐 떡. Nom
🌏 SULTTEOK, TTEOK ALCOOLISÉ: Tteok (gâteau de riz coréen) cuit à la vapeur, à partir d'un mélange de makkeolli (alcool populaire coréen à base de riz).

빈대 : 물에 불린 녹두를 갈아서 채소와 고기 등을 넣고 둥글넓적하게 부친 전. Nom
🌏 BINDAETTEOK, GALETTE DE HARICOT MUNGO: Sorte de galette à base de haricots mungo broyés après être gonflés dans l’eau, auxquels sont ajoutés des légumes, de la viande, etc., cuite à l'huile avec une forme arrondie et plate.

(胡 떡) : 밀가루나 찹쌀가루를 반죽하여 설탕으로 소를 넣고 프라이팬 등에 둥글고 넓적하게 구운 중국식 떡. Nom
🌏 HOTTEOK: Tteok (pâte) à la chinoise en forme de cercle étalé et à base de farines de blé et de riz glutineux dans lequel on met du sucre avant de le cuire dans une poêle.

: 꿀이나 설탕을 넣은 떡. Nom
🌏 KKULTTEOK: Gâteau de riz au miel ou au sucre.

: 아주 남김없이 벗거나 벗어진 모양. Adverbe
🌏 Idéophone décrivant l'action d'enlever ou de s'enlever sans rien laisser.

벌떡벌 : 여럿이 눕거나 앉아 있다가 갑자기 모두 일어나는 모양. Adverbe
🌏 TOUT D'UN COUP, D'UN BOND: Idéophone exprimant la manière dont plusieurs personnes allongées ou assises se lèvent ensemble brusquement.

수수팥 : 수수 가루에 팥고물을 묻혀 찐 시루떡. Nom
🌏 SUSUPATTTEOK: Sirutteok (variante de tteok, pâte de riz cuit à la vapeur) préparé à base de farine de sorgho et enrobé de farine de haricots rouges.

헐떡헐 : 숨을 자꾸 가쁘고 거칠게 쉬는 소리. 또는 그런 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée décrivant le bruit émis par la respiration continuellement essoufflée et forte ; idéophone illustrant un tel aspect.

찹쌀 : 찹쌀을 찐 다음 안에 팥을 넣고 둥글게 빚어 만든 떡. Nom
🌏 CHAPSSALTTEOK: Gâteau de riz gluant à la pâte de haricot rouge sucré, gâteau fait à base de riz gluant cuit à la vapeur, puis façonné en forme ronde et fourré de haricot rouge.

무지개 : 무지개처럼 층층이 여러 가지 색깔을 넣어서 만든 떡. Nom
🌏 MUJIGAE TTEOK, GÂTEAU DE PÂTE DE RIZ IRISÉE: Gâteau de riz en plusieurs couches de couleurs différentes comme celles d’un arc-en-ciel.

싼 것이 비지 : 값이 싼 물건은 품질도 그만큼 나쁘게 마련이라는 말.
🌏 CE QUI EST BON MARCHÉ, C’EST LE TTEOK (PÂTE DE RIZ CUIT À LA VAPEUR ET PASSÉ AU PILON) DU RÉSIDU DE SOJA: Expression indiquant qu'il est normal qu'un objet bon marché soit de si mauvaise qualité qu'il en est peu cher.

: 머리를 가볍게 아래위로 한 번 움직이는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un hoche légèrement et verticalement la tête une fois.

가래 : 둥근 모양으로 가늘고 길게 만든 흰 떡. Nom
🌏 GARAETTEOK: Pâte de riz blanche en forme de long bâtonnet rond et fin.

: 보리나 밀 등을 대강 빻아 반죽하여 평평하고 둥글넓적하게 빚어 찐 떡. Nom
🌏 GAETTEOK: Gâteau de riz, à base d'orge ou de blé grossièrement broyés dont la pâte est pétrie, aplatie en rond, puis cuite à la vapeur.

입에 맞는 : 마음에 드는 일이나 물건.
🌏 TTEOK (PÂTE DE RIZ CUIT À LA VAPEUR ET PASSÉ AU PILON) QUI CONVIENT À SON PALAIS: Travail ou objet qui nous plaît.

껄떡껄 : 액체를 힘들게 자꾸 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée évoquant un petit bruit émis en avalant difficilement de petites gorgées d'un liquide ; idéophone de cette manière d'avaler un liquide.

: 크고 탄력 있게 뛰는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de sauter grandement avec élasticité.

펄떡펄 : 자꾸 크고 탄력 있게 뛰는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de bondir grandement avec élasticité.

: 찹쌀처럼 끈기가 있는 곡식으로 만든 떡. Nom
🌏 CHALTTEOK, GÂTEAU DE RIZ GLUANT: Gâteau de riz fait à base de cérérales collantes telles que le riz gluant.

그림의 : 마음에 들어도 실제로 쓸 수 없거나 가질 수 없는 것.
🌏 PAIN DANS UN TABLEAU: Ce qui nous plaît, mais qu'on ne peut pas ni utiliser ni posséder en vrai.

: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée évoquant un petit bruit émis en avalant difficilement de petites gorgées d'un liquide ; idéophone évoquant cette manière d'avaler un liquide.

: 음식물 등을 목으로 한꺼번에 삼키는 소리. 또는 그 모양. Adverbe
🌏 Onomatopée évoquant le bruit d'un aliment qui est avalé d'un trait ; idéophone symbolisant cette manière d'avaler.


:
Passe-temps (103) S'excuser (7) Exprimer une date (59) Week-ends et congés (47) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Tâches ménagères (48) Architecture (43) Gestion économique (273) Informations géographiques (138) Événements familiaux (fêtes) (2) Commander un plat (132) Amour et marriage (28) Expressions vestimentaires (110) Philosophie, éthique (86) Parler d'un plat (78) Trouver son chemin (20) Psychologie (191) Utiliser des services publics (poste) (8) Relations humaines (255) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Au travail (197) Climat (53) Sciences et technologies (91) Problèmes environnementaux (226) Différences culturelles (47) Présenter (se présenter) (52) Culture populaire (52) Comparer des cultures (78) Décrire un caractère (365) Acheter des objets (99)