💕 Start: 깜
☆ NIVEAU AVANCÉ : 1 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 3 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 1 NONE : 39 ALL : 44
•
깜짝
:
갑자기 놀라는 모양.
☆☆☆
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un a une brusque surprise.
•
깜깜하다
:
아무것도 안 보일 정도로 매우 어둡다.
☆☆
Adjectif
🌏 NOIR COMPLET: Très obscur au point qu’on ne voit rien.
•
깜박하다
:
불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
☆☆
Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et et s'obscurcir momentanément, et vice-versa ; produire un tel effet.
•
깜빡
:
불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양.
☆☆
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont une lumière claire s’obscurcit pendant un instant ou dont une lumière obscure s’éclaircit pendant un instant.
•
깜짝하다
:
눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
☆
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir ; produire un tel effet.
•
깜깜
:
아무것도 안 보일 정도로 매우 어두운 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant l'aspect très sombre au point de ne rien voir.
•
깜깜절벽
(깜깜 絕壁)
:
아무것도 보이지 않음.
Nom
🌏 OBSCURITÉ COMPLÈTE, NOIR COMPLET: État où l'on ne voit rien.
•
깜냥
:
어떤 일을 할 수 있는 능력.
Nom
🌏 CAPACITÉ, COMPÉTENCE: Faculté de faire quelque chose.
•
깜둥이
:
피부색이 짙고 어두운 사람.
Nom
🌏 Personne ayant la peau mate et noire.
•
깜박
:
불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont une lumière s'éclaircit et s'obscurcit momentanément, et vice-versa.
•
깜박거리다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et s'obscurcir de manière répétée ; produire un tel effet.
•
깜박깜박
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont une lumière s'éclaircit et s'obscurcit de manière répétée, et vice-versa.
•
깜박깜박하다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et s'obscurcir de manière répétée ; produire un tel effet.
•
깜박대다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et s'obscurcir de manière répétée ; produire un tel effet.
•
깜박이다
:
불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et s'obscurcir alternativement ; produire un tel effet.
•
깜빡 가다
:
무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
🌏 S'ÉVANOUIR SANS S'EN APERCEVOIR: Tellement aimer qu'on ne peut plus juger ce qui est vrai ou faux.
•
깜빡 죽다
:
무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
🌏 MOURIR SANS S'EN APERCEVOIR.: Tellement aimer qu'on ne peut plus juger ce qui est vrai ou faux.
•
깜빡거리다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜빡깜빡
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant qu'une lumière s'allume et s'éteint par intermittence.
•
깜빡깜빡하다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜빡대다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜빡이
:
달리는 차가 왼쪽이나 오른쪽으로 진행 방향을 바꿀 경우에 이를 알리는 장치.
Nom
🌏 CLIGNOTANT: Dispositif servant à indiquer un changement de direction, vers la gauche ou vers la droite, d'un véhicule.
•
깜빡이다
:
불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜빡하다
:
불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre rapidement, ou vice versa ; produire un tel effet.
•
깜작
:
눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent rapidement.
•
깜작거리다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer et se rouvrir par intermittence légèrement ; produire un tel effet.
•
깜작깜작
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent par intermittence.
•
깜작깜작하다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜작대다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜작이다
:
눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir ; produire un tel effet.
•
깜작하다
:
눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir ; produire un tel effet.
•
깜장
:
까만 빛깔.
Nom
🌏 Couleur noire.
•
깜짝
:
눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent rapidement par intermittence.
•
깜짝거리다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜짝깜짝
:
자꾸 갑자기 놀라는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un a une brusque surprise.
•
깜짝깜짝
:
눈을 자꾸 살짝 감았다가 뜨는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent rapidement par intermittence.
•
깜짝깜짝하다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜짝깜짝하다
:
자꾸 갑자기 놀라다.
Verbe
🌏 ÊTRE SOUVENT SURPRIS: Être souvent étonné.
•
깜짝대다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜짝이다
:
눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.
•
깜짝이야
:
갑자기 놀랐을 때 나오는 소리.
Outil exclamatif
🌏 AH !, OH !, TU M'A FAIS PEUR: Exclamation exprimant un effet de surprise.
•
깜짝하다
:
갑자기 놀라다.
Verbe
🌏 ÊTRE SURPRIS: Être soudainement étonné.
•
깜찍스럽다
:
생김새나 모습이 작고 귀엽다.
Adjectif
🌏 PETIT ET MIGNON: Dont l’apparence est mignonne, dont les traits du visage sont fins et beaux.
•
깜찍하다
:
생김새나 모습이 작고 귀엽다.
Adjectif
🌏 PETIT ET MIGNON: Dont l’apparence est mignonne, dont les traits du visage sont fins et beaux.
• Voyager (98) • Philosophie, éthique (86) • Utiliser des services publics (8) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Métiers et orientation (130) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Éducation (151) • Système social (81) • Amour et marriage (28) • Problèmes environnementaux (226) • Apparence (121) • Vie scolaire (208) • Habitat (159) • Presse (36) • Architecture (43) • Climat (53) • Raconter une maladresse (28) • Droit (42) • Psychologie (191) • S'excuser (7) • Météo et saisons (101) • Loisirs (48) • Politique (149) • Problèmes sociaux (67) • Culture populaire (52) • Décrire un caractère (365) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Passe-temps (103) • Arts (76)