💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 1 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 3 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 1 NONE : 39 ALL : 44

: 갑자기 놀라는 모양. ☆☆☆ Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un a une brusque surprise.

깜하다 : 아무것도 안 보일 정도로 매우 어둡다. ☆☆ Adjectif
🌏 NOIR COMPLET: Très obscur au point qu’on ne voit rien.

박하다 : 불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다. ☆☆ Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et et s'obscurcir momentanément, et vice-versa ; produire un tel effet.

: 불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양. ☆☆ Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont une lumière claire s’obscurcit pendant un instant ou dont une lumière obscure s’éclaircit pendant un instant.

짝하다 : 눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir ; produire un tel effet.

깜 : 아무것도 안 보일 정도로 매우 어두운 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant l'aspect très sombre au point de ne rien voir.

깜절벽 (깜깜 絕壁) : 아무것도 보이지 않음. Nom
🌏 OBSCURITÉ COMPLÈTE, NOIR COMPLET: État où l'on ne voit rien.

냥 : 어떤 일을 할 수 있는 능력. Nom
🌏 CAPACITÉ, COMPÉTENCE: Faculté de faire quelque chose.

둥이 : 피부색이 짙고 어두운 사람. Nom
🌏 Personne ayant la peau mate et noire.

박 : 불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont une lumière s'éclaircit et s'obscurcit momentanément, et vice-versa.

박거리다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et s'obscurcir de manière répétée ; produire un tel effet.

박깜박 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont une lumière s'éclaircit et s'obscurcit de manière répétée, et vice-versa.

박깜박하다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et s'obscurcir de manière répétée ; produire un tel effet.

박대다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et s'obscurcir de manière répétée ; produire un tel effet.

박이다 : 불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 SCINTILLER, CLIGNOTER, PAPILLOTER, VACILLER: (Lumière) S'éclaircir et s'obscurcir alternativement ; produire un tel effet.

빡 가다 : 무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
🌏 S'ÉVANOUIR SANS S'EN APERCEVOIR: Tellement aimer qu'on ne peut plus juger ce qui est vrai ou faux.

빡 죽다 : 무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
🌏 MOURIR SANS S'EN APERCEVOIR.: Tellement aimer qu'on ne peut plus juger ce qui est vrai ou faux.

빡거리다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre par intermittence ; produire un tel effet.

빡깜빡 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant qu'une lumière s'allume et s'éteint par intermittence.

빡깜빡하다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre par intermittence ; produire un tel effet.

빡대다 : 불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre par intermittence ; produire un tel effet.

빡이 : 달리는 차가 왼쪽이나 오른쪽으로 진행 방향을 바꿀 경우에 이를 알리는 장치. Nom
🌏 CLIGNOTANT: Dispositif servant à indiquer un changement de direction, vers la gauche ou vers la droite, d'un véhicule.

빡이다 : 불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre par intermittence ; produire un tel effet.

빡하다 : 불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNOTER, SCINTILLER, TREMBLOTER, PAPILLOTER: (Lumière) S'allumer et s'éteindre rapidement, ou vice versa ; produire un tel effet.

작 : 눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent rapidement.

작거리다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer et se rouvrir par intermittence légèrement ; produire un tel effet.

작깜작 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent par intermittence.

작깜작하다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.

작대다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.

작이다 : 눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir ; produire un tel effet.

작하다 : 눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir ; produire un tel effet.

장 : 까만 빛깔. Nom
🌏 Couleur noire.

짝 : 눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent rapidement par intermittence.

짝거리다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.

짝깜짝 : 자꾸 갑자기 놀라는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un a une brusque surprise.

짝깜짝 : 눈을 자꾸 살짝 감았다가 뜨는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière dont les yeux se ferment et s'ouvrent rapidement par intermittence.

짝깜짝하다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.

짝깜짝하다 : 자꾸 갑자기 놀라다. Verbe
🌏 ÊTRE SOUVENT SURPRIS: Être souvent étonné.

짝대다 : 눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.

짝이다 : 눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다. Verbe
🌏 CLIGNER, CILLER,CLIGNOTER: (Yeux) Se fermer légèrement et se rouvrir par intermittence ; produire un tel effet.

짝이야 : 갑자기 놀랐을 때 나오는 소리. Outil exclamatif
🌏 AH !, OH !, TU M'A FAIS PEUR: Exclamation exprimant un effet de surprise.

짝하다 : 갑자기 놀라다. Verbe
🌏 ÊTRE SURPRIS: Être soudainement étonné.

찍스럽다 : 생김새나 모습이 작고 귀엽다. Adjectif
🌏 PETIT ET MIGNON: Dont l’apparence est mignonne, dont les traits du visage sont fins et beaux.

찍하다 : 생김새나 모습이 작고 귀엽다. Adjectif
🌏 PETIT ET MIGNON: Dont l’apparence est mignonne, dont les traits du visage sont fins et beaux.


:
Voyager (98) Philosophie, éthique (86) Utiliser des services publics (8) Utiliser des services publics (immigration) (2) Parler d'un jour de la semaine (13) Métiers et orientation (130) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Éducation (151) Système social (81) Amour et marriage (28) Problèmes environnementaux (226) Apparence (121) Vie scolaire (208) Habitat (159) Presse (36) Architecture (43) Climat (53) Raconter une maladresse (28) Droit (42) Psychologie (191) S'excuser (7) Météo et saisons (101) Loisirs (48) Politique (149) Problèmes sociaux (67) Culture populaire (52) Décrire un caractère (365) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Passe-temps (103) Arts (76)