🌟 구김살

Nom  

1. 구겨져서 생긴 주름.

1. PLIS: Pli ou trace laissée par un froissement.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 옷의 구김살.
    Wrinkles in clothes.
  • Google translate 구김살이 가다.
    Crease.
  • Google translate 구김살이 지다.
    Wrinkles.
  • Google translate 구김살을 없애다.
    Get rid of wrinkles.
  • Google translate 구김살을 펴다.
    Spread the creases.
  • Google translate 나는 다리미로 와이셔츠의 구김살을 폈다.
    I creased my shirt with an iron.
  • Google translate 새로 산 치마는 구김살이 잘 생겨서 입기에 불편하다.
    The new skirt is wrinkled and uncomfortable to wear.
  • Google translate 옷에 구김살이 심해서 입고 나갈 수가 없네.
    My clothes are wrinkled so i can't go out wearing them.
    Google translate 바닥에 아무렇게나 던져두니까 그렇게 되지.
    It's because you just throw it on the floor.
Synonyme(s) 구김: 구겨져서 생긴 주름., 표정이나 성격에서 나타나는 어두운 모습.
Synonyme(s) 구김새: 종이나 천 등이 구겨진 정도나 모양., 기가 꺾이거나 풀이 죽은 태도나 얼굴빛.…

구김살: wrinkles; creases; folds,しわ【皺】,plis,frunce, arruga, pliegue,غضن,үрчлээ, атираа, хуниас, нугалаа,nếp nhăn, nếp gấp, nếp xếp,รอยยับ, รอยย่น, รอยยู่ยี่, รอยยับยู่ยี่,kerut, kerutan,Складка, морщина,褶皱,

2. 표정이나 성격에서 나타나는 어두운 모습.

2. Expression sombre qui se dégage du visage ou du caractère de quelqu'un.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 구김살이 없는 아이.
    A child without wrinkles.
  • Google translate 구김살이 없는 웃음.
    A smile without wrinkles.
  • Google translate 구김살이 없는 표정.
    A face without wrinkles.
  • Google translate 구김살이 생기다.
    Created wrinkles.
  • Google translate 구김살이 지다.
    Wrinkles.
  • Google translate 구김살 없이 자라다.
    Growing up without wrinkles.
  • Google translate 해맑게 웃는 딸아이의 표정에서 구김살은 찾아볼 수 없었다.
    There was no wrinkle in the expression of her smiling daughter.
  • Google translate 아버지는 성격 좋고 구김살 없는 며느리를 무척 예뻐하셨다.
    My father adored my good-natured, wrinkled daughter-in-law.
  • Google translate 아이들이 참 밝고 예쁘네요.
    The children are so bright and pretty.
    Google translate 구김살 없이 자라 줘서 고마울 따름입니다.
    Thank you for growing up without wrinkles.
Synonyme(s) 구김: 구겨져서 생긴 주름., 표정이나 성격에서 나타나는 어두운 모습.
Synonyme(s) 구김새: 종이나 천 등이 구겨진 정도나 모양., 기가 꺾이거나 풀이 죽은 태도나 얼굴빛.…

3. 일이 잘 되지 않고 막히는 상태.

3. PROBLÈME, SOUCI: État de ce qui ne marche pas très bien ou qui est dans une impasse.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 구김살 없는 관계.
    A wrinkle-free relationship.
  • Google translate 구김살이 가다.
    Crease.
  • Google translate 구김살이 나타나다.
    Wrinkles appear.
  • Google translate 구김살이 생기다.
    Created wrinkles.
  • Google translate 구김살이 지다.
    Wrinkles.
  • Google translate 아버지의 사업이 실패하면서 집에 구김살이 생기기 시작했다.
    When my father's business failed, the house began to wrinkle.
  • Google translate 나는 거짓말을 한 사실이 들통 나서 친구들과의 관계에 구김살이 졌다.
    I was caught lying and crumpled up in my relationship with my friends.
  • Google translate 남한은 북한에 대한 지원을 일시적으로 중단할 계획입니다.
    South korea plans to temporarily suspend aid to north korea.
    Google translate 남북 관계에 적지 않은 구김살이 예상되는군요.
    A lot of wrinkles are expected in inter-korean relations.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 구김살 (구김쌀)

📚 Annotation: 주로 '구김살(이) 없다'로 쓴다.


🗣️ 구김살 @ Définition(s)

🗣️ 구김살 @ Exemple(s)

Start

End

Start

End

Start

End


Relations humaines (52) Problèmes environnementaux (226) Architecture (43) Utiliser des services publics (8) Spectacle (8) Différences culturelles (47) Parler d'un plat (78) Problèmes sociaux (67) Week-ends et congés (47) Utiliser des services publics (immigration) (2) Utiliser des services publics (poste) (8) Présenter (famille) (41) Sciences et technologies (91) Acheter des objets (99) Utiliser les transports (124) Aller à la pharmacie (10) Arts (76) Presse (36) Langue (160) Remercier (8) Invitation et visite (28) Religions (43) Voyager (98) Au travail (197) Sports (88) Climat (53) Relations humaines (255) Faire une promesse (4) Expliquer un endroit (70) Psychologie (191)