🌟 외간 (外間)
Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 외간 (
외ː간
) • 외간 (웨ː간
)
🗣️ 외간 (外間) @ Exemple(s)
- 외간 남자와 부정을 저지른 아내가 결국 남편에게 들키고 말았다. [부정 (不貞)]
- 옆집 아가씨가 외간 남자와 눈이 맞아서 멀리 달아나 버렸다. [눈(이) 맞다]
- 외간 남자. [남자 (男子)]
- 외간 남자와 밀통하다. [밀통하다 (密通하다)]
- 그는 결혼한 사실을 숨기고 외간 여자와 밀통한 적이 있다고 자백했다. [밀통하다 (密通하다)]
- 옆집 부인이 외간 남자와 정을 통했다가 들켜서 집에서 쫓겨나고 말았다. [정을 통하다]
- 외간 남자와 놀아나다. [놀아나다]
- 외간 남정네. [남정네 (男丁네)]
- 외간 여자와 간통하다. [간통하다 (姦通하다)]
🌷 ㅇㄱ: Initial sound 외간
-
ㅇㄱ (
입구
)
: 안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로.
☆☆☆
Nom
🌏 ENTRÉE, PORTE: Porte ou passage permettant d’entrer à l’intérieur d’un local ou d’un lieu. -
ㅇㄱ (
안개
)
: 땅 가까이에서 수증기가 뭉쳐 아주 작은 물방울들이 부옇게 떠 있는 현상.
☆☆☆
Nom
🌏 BROUILLARD, BRUME: Phénomène d'accumulation de vapeur d'eau provoquant des gouttelettes d'eau qui flottent près du sol, engendrant un effet brumeux. -
ㅇㄱ (
안경
)
: 눈을 보호하거나 시력이 좋지 않은 사람이 잘 볼 수 있도록 눈에 쓰는 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 LUNETTES: Objet porté près des yeux et utilisé pour les protéger ou pour corriger la vue. -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
☆☆☆
Adverbe
🌏 De façon à ne pas être nombreux ; un peu. -
ㅇㄱ (
야구
)
: 아홉 명씩으로 이루어진 두 팀이 공격과 수비를 번갈아 하며, 상대 선수가 던진 공을 방망이로 치고 경기장을 돌아 점수를 내는 경기.
☆☆☆
Nom
🌏 BASE-BALL: Sport qui se joue à deux équipes de neuf joueurs qui assurent l'attaque et la défense chacune à leur tour, et où on marque des points en frappant la balle lancée par l'adversaire avec une batte, et en faisant un tour du terrain. -
ㅇㄱ (
얘기
)
: 어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 하는 말.
☆☆☆
Nom
🌏 HISTOIRE, ANECDOTE, CONTE: Récit oral donné à quelqu'un portant sur un fait, un état, un phénomène, une expérience, une pensée, etc. -
ㅇㄱ (
얼굴
)
: 눈, 코, 입이 있는 머리의 앞쪽 부분.
☆☆☆
Nom
🌏 VISAGE: Partie antérieure de la tête, où se trouvent les yeux, le nez et la bouche -
ㅇㄱ (
여권
)
: 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
☆☆☆
Nom
🌏 PASSEPORT: Document qui certifie l'identité ou la nationalité d'un voyageur à l'étranger, et qui demande la protection de cette personne au pays visité. -
ㅇㄱ (
여기
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ICI: Pronom désignant un lieu près du locuteur. -
ㅇㄱ (
악기
)
: 음악을 연주하는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Nom
🌏 INSTRUMENT (DE MUSIQUE): Objet utilisé pour jouer de la musique. -
ㅇㄱ (
외국
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉTRANGER, PAYS ÉTRANGER, EXTÉRIEUR: Pays autre que son propre pays. -
ㅇㄱ (
요금
)
: 시설을 쓰거나 구경을 하는 값으로 내는 돈.
☆☆☆
Nom
🌏 PRIX, TARIF: Somme d’argent que l’on paie en échange pour visiter ou utiliser des installations. -
ㅇㄱ (
연극
)
: 배우가 무대 위에서 대본에 따라 관객에게 연기를 보이는 것.
☆☆☆
Nom
🌏 PIÈCE DE THÉÂTRE, THÉÂTRE, DRAME: Fait pour un comédien de jouer sur une scène en suivant un scénario devant des spectateurs. -
ㅇㄱ (
월급
)
: 일한 대가로 한 달마다 지급하는 보수.
☆☆☆
Nom
🌏 SALAIRE (MENSUEL), PAYE: Rétribution versée tous les mois en échange d'un travail. -
ㅇㄱ (
연결
)
: 둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계를 맺음.
☆☆☆
Nom
🌏 CONNEXION, LIAISON: Fait que plus de deux objets ou phénomènes soient connectés ou liés l’un à l’autre, ou qu’ils établissent une relation. -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않음.
☆☆☆
Nom
🌏 UN PEU, QUELQUE PEU: Ce qui est petit en nombre ou en quantité. -
ㅇㄱ (
아기
)
: 젖을 먹는 아주 어린 아이.
☆☆☆
Nom
🌏 BÉBÉ, TRÈS JEUNE ENFANT, NOURRISSON, NOUVEAU-NÉ: Très petit enfant qui est encore allaité. -
ㅇㄱ (
약국
)
: 약사가 약을 만들거나 파는 곳.
☆☆☆
Nom
🌏 PHARMACIE, OFFICINE: Endroit où le pharmacien fabrique et vend des médicaments. -
ㅇㄱ (
영국
)
: 유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
☆☆☆
Nom
🌏 ROYAUME-UNI: Etat insulaire situé à l’extrême nord-ouest de l’Europe. C'est une monarchie constitutionnelle. Il est le berceau de la révolution industrielle où les différentes industries se sont développées. On y parle principalement l'anglais et sa capitale est Londres. -
ㅇㄱ (
이곳
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ICI: Terme pour désigner un lieu proche du locuteur. -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Déterminant numéral
🌏 SEPT: Chiffre résultant de six plus un. -
ㅇㄱ (
육교
)
: 도로나 철로 위를 건너갈 수 있도록 만든 다리.
☆☆☆
Nom
🌏 PASSERELLE (POUR PIÉTONS): Pont construit pour permettre de passer au-dessus d'une route ou d'un chemin de fer. -
ㅇㄱ (
이거
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 ÇA, CELA: Terme désignant une chose qui se trouve près du locuteur ou à laquelle il fait allusion. -
ㅇㄱ (
이것
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CE, CECI, CELA, CELUI (CELLE, CEUX, CELLES)-CI,: Terme indiquant ce que pense une personne se trouvant près du locuteur ou le locuteur lui-même. -
ㅇㄱ (
인기
)
: 어떤 대상에 쏠리는 많은 사람들의 높은 관심이나 좋아하는 마음.
☆☆☆
Nom
🌏 POPULARITÉ, SUCCÈS, RENOMMÉE, CÉLÉBRITÉ, GLOIRE: Grand intérêt ou forte préférence d'un grand nombre d’individus pour une personne ou un objet. -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Déterminant
🌏 (DE) SEPT: Du chiffre résultant de six plus un. -
ㅇㄱ (
일기
)
: 날마다 그날그날 겪은 일이나 생각, 느낌 등을 적은 글.
☆☆☆
Nom
🌏 JOURNAL, JOURNAL INTIME: Écrit où l'on relate quotidiennement les événements, les réflexions, les sentiments personnels, etc. du jour.
• S'excuser (7) • Histoire (92) • Exprimer une date (59) • Spectacle (8) • Amour et mariage (19) • Parler d'un plat (78) • Culture alimentaire (104) • Culture populaire (52) • Échanger des informations personnelles (46) • Utiliser les transports (124) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Architecture (43) • Politique (149) • Apparence (121) • Expressions vestimentaires (110) • Au travail (197) • Droit (42) • Relations humaines (255) • Événements familiaux (57) • Climat (53) • Sciences et technologies (91) • Vie quotidienne (11) • Acheter des objets (99) • Invitation et visite (28) • Métiers et orientation (130) • Téléphoner (15) • Expliquer un plat (119) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Problèmes sociaux (67)