🌟 다만
☆☆ Adverbia
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 다만 (
다ː만
)📚 Annotation: 주로 '다만 ~라도'로 쓴다.
🗣️ 다만 @ Penjelasan Arti
🗣️ 다만 @ Contoh
- 기분 상하셨다면 죄송합니다. 저희는 다만 보상을 해야 할 것 같아서 성의를 좀 보였습니다. [이따위]
- 네, 다만 앞사람이 전에 일을 잘해서 왠지 부담이 되긴 해요. [앞사람]
- 그렇지는 않습니다. 다만, 가부좌를 하면 안정적인 자세 유지에 도움이 됩니다. [가부좌 (跏趺坐)]
- 아닙니다. 다만 제 말이 학생들에게 자극제가 되었으면 좋겠습니다. [자극제 (刺戟劑)]
- 네, 다만 요즘엔 중요한 경기를 앞두고 있어서 심리적 압박이 심한 것 같아요. [압박 (壓迫)]
- 아니야, 다만 좀 바빠서 그래. [달가워하다]
- 크지 않은 돈이지만 다만 얼마간이라도 치료비에 보태 써라. [얼마간 (얼마間)]
- 이런 비가 다만 얼마간이라도 내려 준다면 얼마나 좋을까. [얼마간 (얼마間)]
- 맞아. 다만 그 중 어떤 사상이 주도적인 것이 되느냐가 다른 거지. [병존 (竝存)]
- 날 반동으로 여기지는 마. 나는 다만 새 정책의 위험성을 언급했을 뿐이라고. [반동 (反動)]
- 네. 다만 기본급이 줄어드는 대신 실적에 따른 성과급을 지급하겠대요. [기본급 (基本給)]
- 아니요. 다만 성욕이 감퇴할 수는 있습니다. [거세되다 (去勢되다)]
🌷 ㄷㅁ: Initial sound 다만
-
ㄷㅁ (
동물
)
: 생물계의 두 갈래 가운데 먹이로 영양분을 얻고 자유롭게 몸을 움직일 수 있는 생물.
☆☆☆
Nomina
🌏 HEWAN, BINATANG: di antara dua kategori di dunia organisme, makhluk hidup yang dapat menggerakkan tubuh dengan bebas serta mendapat nutrisi dari makanan -
ㄷㅁ (
도마
)
: 음식의 재료를 칼로 썰거나 다질 때 밑에 놓고 받치는, 플라스틱이나 나무로 된 넓은 판.
☆☆
Nomina
🌏 TALENAN, ALAS: alas yang terbuat dari plastik atau kayu yang digunakan untuk memotong atau menghancurkan bahan makanan dengan pisau -
ㄷㅁ (
도망
)
: 피하거나 쫓기어 달아남.
☆☆
Nomina
🌏 PELARIAN DIRI: proses menghindar dan lari -
ㄷㅁ (
다만
)
: 다른 것이 아니라 오로지.
☆☆
Adverbia
🌏 HANYA, CUMA, SAJA: bukan yang lain hanya -
ㄷㅁ (
단맛
)
: 설탕이나 꿀을 먹었을 때 느껴지는 달콤한 맛.
☆☆
Nomina
🌏 MANIS, RASA MANIS: rasa manis yang terasa ketika memakan gula atau madu -
ㄷㅁ (
대문
)
: 주로 집의 앞쪽에 있어 사람들이 드나드는 큰 문.
☆☆
Nomina
🌏 GERBANG, GAPURA, PAGAR: pintu besar tempat orang keluar masuk yang biasanya berada di bagian depan rumah -
ㄷㅁ (
뒷문
)
: 방이나 건물의 뒤에 있는 문.
☆☆
Nomina
🌏 PINTU BELAKANG: pintu di bagian belakang kamar atau bangunan -
ㄷㅁ (
데모
)
: 어떤 의견을 널리 알리기 위해 여러 사람이 한데 모여 구호를 외치거나 집단적으로 행동함.
☆
Nomina
🌏 DEMONSTRASI, UNJUK RASA: banyak orang berkumpul di satu tempat dan meneriakkan seruan-seruan atau bertindak secara massal untuk menyampaikan pendapat mereka -
ㄷㅁ (
도매
)
: 물건을 낱개로 팔지 않고 여러 개를 한꺼번에 파는 것.
☆
Nomina
🌏 GROSIR, PENJUALAN PARTAI BESAR: penjualan beberapa barang sekaligus, bukan satuan -
ㄷㅁ (
대목
)
: 물건이 많이 팔리는 시기.
☆
Nomina
🌏 MASA LARIS: waktu barang banyak terjual -
ㄷㅁ (
당면
)
: 처리해야 할 일을 바로 앞에 만남.
☆
Nomina
🌏 hal di depan mata, hal yang harus diselesaikan -
ㄷㅁ (
도모
)
: 어떤 일을 이루기 위해 대책이나 방법을 세움.
☆
Nomina
🌏 RENCANA, AKAL: pembuatan cara atau reaksi demi mewujudkan suatu pekerjaan -
ㄷㅁ (
덕목
)
: 도덕적, 윤리적으로 실현해야 할 이상의 종류.
☆
Nomina
🌏 KEBAJIKAN, KEBAIKAN: hal yang harus dipraktekkan secara moral, secara etika -
ㄷㅁ (
동맥
)
: 심장에서 나오는 피를 온몸으로 보내는 핏줄.
☆
Nomina
🌏 ARTERI: pembuluh darah yang mengirimkan darah dari jantung ke seluruh tubuh -
ㄷㅁ (
동문
)
: 같은 학교를 나온 사람이나 같은 스승에게서 배운 사람.
☆
Nomina
🌏 ALUMNI: orang yang berasal dari sekolah yang sama atau orang yang belajar dari guru yang sama -
ㄷㅁ (
더미
)
: 많은 물건이 한데 모여 쌓인 큰 덩어리.
☆
Nomina
🌏 TIMBUNAN, TUMPUKAN: bongkahan besar dari benda-benda yang dikumpulkan di satu tempat
• pendidikan (151) • membuat janji (4) • budaya makan (104) • pesan makanan (132) • memberi salam (17) • pencarian jalan (20) • menyatakan karakter (365) • perbedaan budaya (47) • masalah lingkungan (226) • cuaca dan musim (101) • penggunaan transportasi (124) • menyatakan hari (13) • arsitektur (43) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • menyatakan lokasi (70) • media massa (47) • kehidupan di Korea (16) • penggunaan lembaga publik (8) • iklim (53) • membandingkan budaya (78) • politik (149) • hukum (42) • informasi geografis (138) • kehidupan sekolah (208) • menelepon (15) • pembelian barang (99) • penggunaan rumah sakit (204) • penggunaan apotik (10) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2)