🌟 꽂다

☆☆   動詞  

1. 일정한 곳에 끼워 넣거나 세우다.

1. さす挿す】。さしたてる差し立てる】。つきたてる突き立てる: 一定の所に挟んだり立てたりする。

🗣️ 用例:
  • Google translate 열쇠를 꽂다.
    Insert a key.
  • Google translate 우산을 꽂다.
    Put an umbrella in.
  • Google translate 초를 꽂다.
    Insert a candle.
  • Google translate 귀에 꽂다.
    Stick it in the ear.
  • Google translate 꽃을 병에 꽂다.
    Put flowers in a bottle.
  • Google translate 체온계를 겨드랑이에 꽂다.
    Put a thermometer under your armpit.
  • Google translate 플러그를 콘센트에 꽂다.
    Plug it into an outlet.
  • Google translate 나는 다 본 책을 다시 책꽂이에 꽂았다.
    I put the finished book back on the shelf.
  • Google translate 그 여학생은 귀에 이어폰을 꽂고 음악을 듣고 있었다.
    The girl was listening to music with earphones in her ears.
  • Google translate 연필이 어디에 있지?
    Where's the pencil?
    Google translate 제가 연필꽂이에 꽂아 놓았어요.
    I put it in the pencil case.

꽂다: put; stick in,さす【挿す】。さしたてる【差し立てる】。つきたてる【突き立てる】,mettre, fixer,meter, colocar, introducir,  insertar, incrustar,يُولِج,зоох, хийх,cài, gắn,ปัก, เสียบ, สอด,menyisipkan, menyelipkan,вставлять; всовывать,插,

2. 뾰족하거나 날카로운 것을 박아 세우다.

2. さす挿す】。さしたてる差し立てる】。つきたてる突き立てる: 尖った物や鋭い物を突きさして立てる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 깃발을 꽂다.
    Stick a flag.
  • Google translate 주사 바늘을 꽂다.
    Insert a needle.
  • Google translate 칼을 꽂다.
    Insert a knife.
  • Google translate 핀을 꽂다.
    Pinned in.
  • Google translate 침을 허리에 꽂다.
    Stick saliva in the waist.
  • Google translate 우리는 산 정상에 태극기를 꽂았다.
    We put the korean flag on the top of the mountain.
  • Google translate 아이는 주사 바늘을 꽂기도 전에 울음을 터뜨렸다.
    The child burst into tears before he could even put in the needle.
  • Google translate 예쁜 머리핀이네.
    Pretty hairpin.
    Google translate 응, 네 머리에 꽂으면 예쁠 것 같아서.
    Yeah, i thought it'd be pretty to stick it in your hair.

3. 시선이나 눈길 등을 한곳에 오래 두다.

3. とめる留める: 視線などを一か所に固定する。

🗣️ 用例:
  • Google translate 눈길을 꽂다.
    Stick one's eyes.
  • Google translate 시선을 꽂다.
    Stick one's eyes.
  • Google translate 나는 소리가 들리는 쪽으로 시선을 꽂았다.
    I fixed my eyes on the sound.
  • Google translate 승규는 아름다운 그 여자에게 시선을 꽂은 채 움직이지 않았다.
    Seung-gyu didn't move with his eyes on the beautiful woman.
  • Google translate 저 남자가 아까부터 지수한테 눈길을 꽂고 있어.
    That guy's been staring at jisoo for a while.
    Google translate 지수를 아는 사람인가?
    You know jisoo?

4. 거꾸로 내던져서 박히게 하다.

4. なげおろす投げ下ろす: 逆さまに投げつけて突き込まれるようにする。

🗣️ 用例:
  • Google translate 사람을 꽂다.
    Insert a person.
  • Google translate 구석에 꽂다.
    Stick it in the corner.
  • Google translate 바닥에 꽂다.
    Put it in the floor.
  • Google translate 멀리 꽂다.
    Stick far away.
  • Google translate 힘껏 꽂다.
    Stick it as hard as you can.
  • Google translate 화가 난 나는 그 책을 구석에 힘껏 꽂았다.
    Angry, i put the book in the corner with all my might.
  • Google translate 술 취한 손님이 종업원을 힘껏 밀쳐 가게 구석에 꽂아 버렸다.
    A drunken customer pushed the waiter hard into the corner of the store.
  • Google translate 다리를 어쩌다 다쳤니?
    How did you hurt your leg?
    Google translate 깡패가 나를 바닥에 꽂았는데 뼈에 금이 갔어.
    The gangster put me on the floor and my bone cracked.

🗣️ 発音, 活用形: 꽂다 (꼳따) 꽂아 (꼬자) 꽂으니 (꼬즈니) 꽂는 (꼰는)
📚 派生語: 꽂히다: 어떤 것이 일정한 곳에 끼이다., 날카롭거나 뾰족한 것이 빠지지 않게 박히다.,…


🗣️ 꽂다 @ 語義解説

🗣️ 꽂다 @ 用例

Start

End

Start

End


時間を表すこと (82) 家事 (48) 家族行事 (57) 性格を表すこと (365) 芸術 (76) 食べ物を説明すること (78) 買い物 (99) 事件・事故・災害を表すこと (43) 大衆文化 (82) 映画鑑賞 (105) 韓国生活 (16) 病院を利用すること (204) スポーツ (88) 個人情報を交換すること (46) 公共機関を利用すること (59) 料理を説明すること (119) 人間関係 (255) 挨拶すること (17) 地理情報 (138) 恋愛と結婚 (19) 公共機関を利用すること (8) マスコミ (36) 招待と訪問 (28) 交通を利用すること (124) 歴史 (92) 住居生活 (159) 社会問題 (67) 外見を表すこと (97) 文化の違い (47) 感情/気分を表すこと (41)